Search result for

faulem

(18 entries)
(0.2499 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -faulem-, *faulem*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา faulem มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *faulem*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Public identification will put the witness's life in danger. Sell dope and run prostitutes... while venal law officers like this one look the other way. [Gavel Raps]Der Anstand verlangt, dass wir die ganze Klage abweisen, die nichts weiter ist als ein Eintopf aus faulem Fleisch, der mich würgen lässt und kotzen! Contempt of Court (1987)
And no one on God's foul earth will come between me and my slab of tar.Und niemand auf Gottes faulem Erdboden... wird zwischen mich und mein Teerstück kommen. The Legend of Ironhead Haynes (1994)
Considering I've been attacked by genetically- engineered monsters, jumped off a moving vehicle, been chased across a paddock, dragged into a torture chamber, pulled into a mountain of rotting flesh- yes, my hormones need fucking balancing.Angesichts dessen, dass ich von genmanipulierten Viechern angegriffen wurde... ...von einem fahrenden Wagen gesprungen bin, um mein Leben rennen musste, in einen FoIterkelIer gedrängt wurde, um dann in ein Loch mit faulem fleisch zu fallen Ja, meine Hormone brauchen wieder mehr Balance! Black Sheep (2006)
Vinnie Two Socks is fucking Cattano's deadbeat son-in-law.Vinnie Two Socks zeigt's Cattanos faulem Schwiegersohn. American Gangster (2007)
Of fish. Rotten fish.Nach faulem Fisch. Ex Drummer (2007)
Then your vagina won't stick of rotten fish, will it?- Hygiene? Dann riecht deine Vagina bestimmt nicht nach faulem Fisch. Ex Drummer (2007)
Here I am, young, 17 years old, with a bad tooth, in one of those uncolourful waiting rooms of a French dentist, and it's really lit with a little 40-watt bulb. And you have old ladies and people, you know, sheepishly looking at magazines, it's quiet, and suddenly I freeze.Da bin ich, siebzehnjährig, mit faulem Zahn, in einem dieser trostlosen französischen Zahnarzt-Wartezimmer, mit 40-Watt-Glühbirne und alten Damen und diesen Leuten, die in Magazine gucken. Man on Wire (2008)
Prepare for the Almighty's judgment, thou stinking fruit of rotted vine!Bereite dich auf den Richterspruch des Allmächtigen vor, du stinkende Frucht voll mit faulem Wein. Treehouse of Horror XIX (2008)
It's given off by eggs and rotting food.Es wird von Eiern und von faulem Essen abgesondert. The Dig (2011)
You're sitting on a huge pile of lazy assets.Sie sitzen auf einem riesigen Haufen von faulem Vermögen. Trust (2011)
Do you know what it's like, choking on foul, shitty water?Weißt du, wie es ist, sich an faulem, beschissenem Wasser zu verschlucken? Episode #5.6 (2013)
Is that the stink of rotting flesh?Ist das der Gestank von faulem Fleisch? Episode #1.1 (2013)
"A moist, black ash dampens the filth of a dung-dark rat's nest "and mingles with the thick scent of wood rot"Eine feuchte, schwarze Asche überzieht den Schmutz des kotdunklen Rattennests, vermischt sich mit dem Geruch von faulem Holz. The Grand Budapest Hotel (2014)
Just always smelled like rotten fish.- Roch immer nur nach faulem Fisch. Fidelis Ad Mortem (2016)
Why did he smell like rotten fish every night?- Warum roch er dann jede Nacht nach faulem Fisch? Fidelis Ad Mortem (2016)
Tastes like prison hooch, brewed in a garbage bag with rotten fruit.Schmeckt wie Knastfusel, aus faulem Obst in einer Mülltüte gebrannt. The Bone Orchard (2017)
You must not think that we are made of stuff so flat and dull that we can let our beard be shook with danger, and think it pastime.Ihr müsst nicht denken, wir wären aus so faulem Stoff gemacht, dass wir Gefahr am Bart uns raufen ließen und hielten es für Kurzweil. Hamlet (1948)
The whole place smells like rotten cheese.Abschaum. Der ganze Ort stinkt nach faulem Käse. McQ (1974)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top