เบา | [bao] (adj) EN: soft ; gentle ; light ; slow ; low FR: faible ; léger |
เบา | [bao] (adv) EN: softly ; gently ; lightly FR: faiblement ; légèrement |
บอบ | [bøp] (adj) EN: weak ; faint ; feeble FR: crevé ; épuisé ; affaibli |
เฉา | [chao] (v) EN: wither ; wilt ; fade ; shrivel (up) ; droop ; dry out ; decline FR: se flétrir ; se faner ; se dessécher ; s'affaiblir ; fléchir |
เหี่ยว | [hīo] (v) EN: wilt ; wither ; wrinkle ; droop ; shrivel ; dry out ; languish ; deteriorate FR: se faner ; se dessècher ; se flétrir ; se ratatiner ; se languir ; s'affaiblir |
จาง | [jāng] (adj) EN: light ; insipid ; faint ; pale ; thin ; dim ; weak ; hazy FR: pâle ; fade ; faible ; passé ; fané ; éteint ; vague ; insipide |
จุดด้อย | [jut døi] (n, exp) EN: defect ; weak point FR: point faible [ m ] |
จุดอ่อน | [jut øn] (n, exp) EN: weakness ; weak point ; vulnerable spot ; fault ; flaw ; shortcoming ; demerit FR: faiblesse [ f ] ; point faible [ m ] ; point vulnérable [ m ] |
คุณภาพต่ำ | [khunnaphāp tam] (adj) EN: low-grade ; low-quality FR: de faible qualité |
ความอ่อนแอ | [khwām øn-aē] (n) EN: weakness ; sluggishness FR: faiblesse [ f ] |
ความอ่อนเพลีย | [khwām ønphlīa] (n, exp) EN: exhaustion FR: faiblesse [ f ] |
กุมเหง | [kumhēng] (v) EN: bully ; harass ; persecute FR: persécuter ; s'attaquer à plus faible |
ลมตก | [lom tok] (n, exp) EN: the wind is falling FR: le vent faiblit |
ไม่มีกำลัจ | [mai mī kamlang] (x) EN: weak (without energy or strength) FR: faible (sans énergie, sans force) |
ไม่มีแรง | [mai mī raēng] (xp) EN: burn oneself out ; burn someone out ; burn out ; become extremely tired FR: n'avoir aucune force ; être très affaibli |
หมดแรง | [mot raēng] (adj) FR: exténué ; sans force ; sans énergie ; affaibli |
ในปริมาณน้อย | [nai parimān nøi] (n, exp) FR: en petite quantité ; en faible quantité |
เหนื่อยอ่อน | [neūay øn] (v, exp) EN: be tired (and feel weak) ; be weary ; be fatigued FR: être faible |
เนิบ | [noēp] (adv) EN: slowly ; gently ; unhurriedly FR: lentement ; mollement ; faiblement |
น้อย | [nøi] (adj) EN: little ; small ; slight ; tiny; sparse ; scant ; scanty FR: petit ; faible ; bas |
อ่อน | [øn] (adj) EN: weak ; feeble ; frail ; flabby FR: faible |
อ่อนแอ | [øn-aē] (adj) EN: weak ; feeble ; tired ; flabby ; weary FR: faible ; fragile ; frêle ; flasque |
อ่อนกำลัง | [øn kamlang] (adj) EN: weak (physically) FR: faible (physiquement) |
อ่อนเพลีย | [ønphlīa] (n) EN: fatigue FR: fatigue [ f ] ; exténuation [ f ] ; faiblesse [ f ] ; lassitude [ f ] |
อ่อนเพลีย | [ønphlīa] (x) EN: weak ; spent ; worn out ; pooped ; tired out FR: affaibli ; faible ; diminué ; prostré ; abattu |
อ่อนเปลี้ย | [ønplīa] (adj) FR: affaibli ; diminué |
ออดแอด | [øtaēt] (adj) EN: sickly FR: maladif ; souffreteux ; faible |
เพลีย | [phlīa] (n) FR: affaiblissement [ m ] ; alanguissement [ m ] ; épuisement [ m ] |
เพลีย | [phlīa] (x) EN: exhausted ; weak ; tired ; worn out FR: courbatu ; fatigué ; faible ; las ; épuisé |
ปวกเปียก | [puakpīek] (adj) EN: weak ; feeble ; flabby ; limp ; flaccid ; spent ; worn out ; flimsy ; spineless FR: mou ; amorphe ; faible |
รายได้น้อย | [rāidāi nøi] (n, exp) FR: faible revenu [ m ] ; bas revenu [ m ] |
ต่ำ | [tam] (adj) EN: low ; inferior ; common ; lowly ; vulgar ; bad ; shoddy ; inadequate ; poor ; humble ; base ; second-rate ; short FR: petit ; bas ; faible ; grave ; inférieur ; ordinaire ; commun ; médiocre ; de mauvaise qualité ; piètre |
ตัดกำลัง | [tat kamlang] (v, exp) EN: reduce one's strength ; reduce one's ability ; reduce one's capacity FR: affaiblir ; démoraliser ; détruire ; miner ; débiliter |
ทำให้หมดแรง | [thamhai mot raēng] (adj) FR: affaiblissant |
ถอย | [thøi] (v) EN: decrease ; diminish ; weaken ; abate ; relax ; let up ; slacken FR: faiblir |
ถอยกำลัง | [thøi kamlang] (v, exp) EN: weaken ; lose strength FR: faiblir ; s'affaiblir |
อย่างอ่อนเพลีย | [yāng ønphlīa] (adv) FR: faiblement |