ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

erfand

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -erfand-, *erfand*, erfan
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
erfandcontrived [Add to Longdo]
ausgedacht; erfandinvented [Add to Longdo]
erfinden | erfindend | erfunden | er/sie erfindet | ich/er/sie erfand | er/sie hat/hatte erfundento invent | inventing | invented | he/she invents | I/he/she invented | he/she has/had invented [Add to Longdo]
wieder erfinden | wieder erfindend | wieder erfunden | erfindet wieder | erfand wiederto reinvent | reinventing | reinvented | reinvents | reinvented [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I called him around midnight, and told him a story.Ich rief ihn um Mitternacht an und erfand eine Geschichte. Inspector Maigret (1958)
But I've stumbled on the most important discovery since man sawed off the end of a tree trunk and found the wheel.Aber das hier ist die wichtigste Entdeckung seit der Mensch ein Stück Baumstamm absägte und das Rad erfand. The Fly (1958)
Ladies and gentlemen, the gal who invented rock 'n ' roll...Meine Damen und Herren, das Mädel, das den Rock'n 'Roll erfand. Teacher's Pet (1958)
Oh, I'm the girl who invented rock 'n' roll~ Oh, ich bin das Mädel ~ ~ das den Rock'n'Roll erfand ~ Teacher's Pet (1958)
Yes, I'm the girl who invented rock 'n' roll~ Ja, ich bin das Mädel ~ ~ das den Rock'n'Roll erfand ~ Teacher's Pet (1958)
I'm the girl who invented rock 'n' roll~ Ich bin das Mädel ~ ~ das den Rock'n'Roll erfand ~ Teacher's Pet (1958)
'Cause I'm the girl who invented rock 'n' roll~ Denn ich bin das Mädel ~ ~ das den Rock'n'Roll erfand ~ Teacher's Pet (1958)
Yes, I'm the girl who invented rock 'n' roll~ Ja, ich bin das Mädel ~ ~ das den Rock'n'Roll erfand ~ Teacher's Pet (1958)
Yes, I'm the girl who invented rock 'n' roll~ Ja, ich bin das Mädel ~ ~ das den Rock'n'Roll erfand ~ Teacher's Pet (1958)
Yes, I'm the girl who invented rock 'n' roll~ Ja, ich bin das Mädel ~ ~ das den Rock'n'Roll erfand ~ Teacher's Pet (1958)
And you didn't know what happened till you found yourself with me.Und Sie wissen nicht, was geschah, bis Sie sich mit mir wiederfanden? Vertigo (1958)
He claims he suffered a mental blackout and knew nothing more until he found himself back in his own apartment in San Francisco hours later.Er gibt an, einen Blackout erlitten zu haben und nichts mehr zu wissen, bis er sich Stunden später in seiner Wohnung in San Francisco wiederfand. Vertigo (1958)
If I only knew, why you made up the story with the angel ...Wenn ich nur wüsste, warum Sie die Geschichte mit dem Engel erfanden ... An Angel on Wheels (1959)
We didn't invent our nonexistent man and give him the name of George Kaplan and establish elaborate behavior patterns for him and move his prop belongings in and out of hotel rooms for our own private amusement.Wir erfanden eine nicht-eXistente Person und nannten sie George Kaplan, verliehen ihr ein Verhaltensmuster, brachten ihre Sachen in die Hotels und wieder heraus, rein zum Spaß. North by Northwest (1959)
- But I did not invent myself.- Aber ich erfand mich nicht selbst. Ocean's 11 (1960)
I made you up, didn't I, Eddie?Ich erfand dich, stimmt's? The Hustler (1961)
I made you up like everything else.Ich erfand dich, wie alles andere. The Hustler (1961)
The men I've known after they'd left, I'd say, "They weren't real, I made them up."Die Männer, die ich kannte, wenn sie weg waren, sagte ich: "Sie waren nicht echt, ich erfand sie." The Hustler (1961)
The Swedes just invented a machine that gets rid of anxiety.Die Schweden erfanden ein Ding zur Unterdrückung von Angst. The Lions Are Loose (1961)
And you'll ride alongside mr. Cliff robertson in a strange tale of a handful of american pioneers who made a detour in time and found themselves one afternoon on the fringe of the future.Sie reisen an der Seite von Mr. Cliff Robertson in einer seltsamen Geschichte über eine handvoll amerikanischer Siedler, die einen Ausflug in die Zeit machten und sich eines nachmittags am Rande der Zukunft wiederfanden. Long Distance Call (1961)
On hearing that, Catherine in vented a game: the village idiot.Daraufhin erfand Catherine das Spiel "Dorftrottel". Jules and Jim (1962)
I discovered how to make perfect imitations of human skin.Ich erfand ein Verfahren zur perfekten Nachbildung der menschlichen Haut. Fantomas (1964)
The Yuanyang Sword-play we learnt, ...is my aunt's invention.Die Schwerttechnik, die wir lernten, erfand meine Tante. Jiang hu qi xia (1965)
This swordplay was invented after her husband died.Sie erfand diese Schwerttechnik nach dem Tod ihres Mannes. Jiang hu qi xia (1965)
Her tall sons for whom she kept making up lies so she could hide her shame.Ihre großen Söhne, für die sie Lügen erfand, um die Schande zu verbergen. The Sons of Katie Elder (1965)
We rigged that up to scare Bud into going to college.Wir erfanden das, damit Bud aufs College geht. The Sons of Katie Elder (1965)
You're nothing like the pictures I've seen of you. What you speak of is the public Shahbandar or was.Ich erfand einen Mr. Shahbandar für die Öffentlichkeit. Gambit (1966)
- We invented scalping?Erfanden wir das Skalpieren? Chingachgook, die grosse Schlange (1967)
Is not true.Stimmt nicht. Ein Russe erfand das Telefon. A Russian Is Coming (1967)
It was invented by a little old lady from Leningrad.Den erfand ein kleines altes Fräulein aus Leningrad. The Trouble with Tribbles (1967)
I don't know- - I sort of lean toward the guy that invented the pop-up toaster.Na, für mich ist das eher der Mann, der den automatischen Toaster erfand. Guess Who Came to Dinner? (1968)
You see, I've invented these sweets.-Wissen Sie, ich erfand diese Bonbons. Chitty Chitty Bang Bang (1968)
Edison took years to see the lightEdison erfand nicht gleich das Licht Chitty Chitty Bang Bang (1968)
He invented lots of things, ...only for the cat's profit.Er erfand eine Menge Dinge, ...nur zum Nutzen der Katze. Je t'aime, je t'aime (1968)
I had to invent the oatmeal sandwich.Ich erfand das Haferflocken-Sandwich. Yours, Mine and Ours (1968)
No matter how long it took, he came out with multitronics, the M-5.Egal, wie lange es dauerte, er erfand die Multitronik, die M5. The Ultimate Computer (1968)
I just... read that name somewhere and made it up.Ich las den Namen irgendwo und erfand den Rest. Paint Your Wagon (1969)
So you invented the persecutor. Werner.- Sie erfanden Ihren Verfolger selbst. The Interrogator (1969)
So I invented this bird. It's clean, and sings at will.Also erfand ich diesen Vogel, der sehr reinlich ist, den man einstellen kann. The Things of Life (1970)
I said I invented excuses not to go home. That's true.Ich sagte, ich erfand Ausreden um nicht heim zu gehen. Airport (1970)
I was a very peculiar doctor in those days... trying to find treatments for diseases that hadn't existed... till other doctors invented them.Damals war ich ein sonderbarer Arzt, wollte Behandlungsmethoden für Krankheiten finden, die es nicht gab, bis andere Ärzte sie erfanden. The Omega Man (1971)
I invented you.Ich erfand dich. The Salamander (1971)
I know a guy who succeeded by inventing a new way of squeezing mayonnaise.Ein bekannter von mir brachte es zu was, indem er eine neue Öffnung für Mayonnaisentuben erfand. The Salamander (1971)
So I did what I could, I invented lascivious gestures, eccentric pauses.Ich tat also was ich konnte. Ich erfand laszive Bewegungen und ausgefallene Posen. Les cauchemars naissent la nuit (1972)
Didn't the Chinese people invent gunpowder?Erfanden nicht die Chinesen das Schießpulver? Sun and Cloud Shadow (1973)
We planned tunnels under the forest floor. And our first task every morning was to choose a new daily password.Wir bauten ein Tunnelnetz unter dem Waldboden und erfanden jeden Tag ein neues Losungswort. Badlands (1973)
We invented a new kind of arithmetic last year.Wir erfanden letztes Jahr eine neue Rechenart. Save the Tiger (1973)
Gustave Flaubert created her to demonstrate... the depth and cruelty of the gap between romantic illusion and everyday reality... and had her destroy herself... rather than live a life from which her dreams were banished.Gustave Flaubert erfand sie, um zu zeigen, wie tief und grausam die Lücke zwischen romantischer Illusion und dem Alltag ist, und lieb sie sich zerstören und kein Leben leben, aus dem ihre Träume verbannt waren. The Men Who Made the Movies: Vincente Minnelli (1973)
The night they invented champagneIn der Nacht, als sie Champagner erfanden The Men Who Made the Movies: Vincente Minnelli (1973)
The night they invented champagneIn der Nacht, als sie Champagner erfanden The Men Who Made the Movies: Vincente Minnelli (1973)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  erfand /ɛrfant/
   contrived; invented

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top