ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

erbeten

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -erbeten-, *erbeten*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"Kindly telegraph reply immediately. Signed, George F Babbitt, Secretary, Zenith Chamber of Commerce, Chairman of the Church Board.""Telegrafische Antwort erbeten, G. F. Babbitt, Sekretär der Handelskammer, Vorsitzender des Kirchenbeirats." Elmer Gantry (1960)
Lord, thank you for loving him more than I do, for doing more than I asked you for. Thank you for your loving care.Danke, Gott, ihn besser zu lieben als ich, mehr zu geben als ich erbeten habe. Léon Morin, Priest (1961)
I can tell you frontwards, backwards, in three languages.Der Patient fühlt sich hilflos und manipuliert von Mächten, die er nicht kontrollieren kann. Ich kann es dir vorwärts, rückwärts und in 3 verschiedenen Sprachen runterbeten. The Dummy (1962)
Send answers soonest, top priority."Schnellstmögliche Antwort erbeten. Hogan's Hofbrau (1965)
Box number 3771.Zuschriften erbeten unter Nummer 3861. Mississippi Mermaid (1969)
- Dark, 28, 5 feet 10...Angaben werden erbeten unter Nummer... Mississippi Mermaid (1969)
Mr. Anchovy, you asked us to advise you... which job in life you were best suited for.Sie haben unseren Rat erbeten, - für welchen Job Sie sich am besten eignen. - Korrekt. And Now for Something Completely Different (1971)
I'll tell you something: Colonel Constantinescu, next to Arionoaia, the one you've asked the auger well... he died last nightEines sollst du wissen: der Oberst Constantinescu, der neben Arionoaia, von dem du den Bohrer erbeten hast, ist heute Nacht gestorben. Felix si Otilia (1972)
Requested update survey will begin with measurements of its radiation and volume expansion.Neuuntersuchung mit Strahlungsmessung und Volumenbestimmung beginnt wie erbeten. The Terratin Incident (1973)
Any information, please give to the psychiatric clinic or to the closest police station.Sachdienliche Mitteilungen sind erbeten an die psychiatrische Klinik Seehügel oder die Polizei. The Consequence (1977)
Did you personally request the transfer?Haben Sie die Versetzung erbeten? Un poliziotto scomodo (1978)
Since we are prepared to lay down our lives in the pursuit of this enterprise, we must seek final absolution from God now, Lest we be denied the redemption of the blessed last sacrament at the moment of death.Da wir bereit sind, für diese Mission unser Leben zu geben, müssen wir jetzt die letzte Absolution von Gott erbeten, falls uns die Erlösung durch die Sterbesakramente im Augenblick des Todes versagt bleibt. The Final Conflict (1981)
She has requested the strictest discipline for you.Sie hat sich für dich strenge Disziplin erbeten. Mommie Dearest (1981)
- Michael, I've traced the number you requested.Ich habe die Nummer wie erbeten zurückverfolgt. The Final Verdict (1982)
You must not be surprised. We are here at your request.Ihr dürft nicht überrascht sein, Mr. Neville, wir sind hier, weil Ihr es erbeten habt. The Draughtsman's Contract (1982)
Suppose we have a look at your files then?Wir erbeten Akteneinsicht. Steele Blushing (1985)
Zero, this is X-Ray 318 requesting clearance to land.Hallo, Zero. Hier X-ray 318. Erbeten Landeerlaubnis. Lifeforce (1985)
Your presence is requested at the MAU Commander's open house.Lhre Anwesenheit wird bei der Feier des MAU-Kommandanten erbeten. Heartbreak Ridge (1986)
You could pray for some booze.Du kannst mir eine Flasche erbeten. I Love, You Love (1989)
If I do, I'll never stay a monk No, I must pray.Lasst mich weiterbeten! A Chinese Ghost Story III (1991)
I'm sorry to call you so early but we couldn't wait till 0700 hours.Leider musste ich Sie so früh herbeten, aber es konnte nicht bis 7 Uhr warten. Cause and Effect (1992)
Just don't listen unless you're invited.Man hört nur zu, wenn es erbeten ist. Mind War (1994)
But this rough magic I here abjure, and, when I have required Some heavenly music, which even now I do, To work mine end upon their senses thatDoch hier schwör ich diesem groben Zaubern ab, und habe ich, wie jetzt, die himmlische Musik erbeten, zu wandeln ihre Sinne. Emergence (1994)
You have requested to have your child. Christened.Nun habt ihr... für euer Kind... die Taufe erbeten. Brother of Sleep (1995)
Tomorrow shall I beg leave to see your kingly eyes when I shall, first asking your pardon, thereunto recount th' occasions of my sudden and more strange return. Hamlet."Morgen werde ich um Erlaubnis bitten, vor Eurer Auge zu treten, und dann werde ich, Ihre gnädigste Gewährung erbeten habend, von meiner plötzlichen und wunderbaren Rückkehr berichten. Hamlet (1996)
In the time I have been here I have asked little of you for myself.Seit ich hier bin, habe ich von euch nur wenig für mich selbst erbeten. Point of No Return (1996)
Well, maybe that's because you haven't given me the information I asked you for.vielleicht, weil Sie mir nicht die erbetenen Informationen geben. Babylon 5: The River of Souls (1998)
Thus, it is with more pleasure, that I inform you that Henry Crawford has asked my permission to marry you, and I have given my blessing.Und so ist es ein noch größeres Vergnügen, dir mitzuteilen, dass Henry Crawford meine Erlaubnis erbeten hat, dich zu heiraten. Diese Verbindung hat meinen Segen. Mansfield Park (1999)
Misidentification of a corpse and subsequent unrequested autopsy.Falschidentifizierung und unerbetene Autopsie. Hollywood A.D. (2000)
- I can't accept unsolicited material.Nein, keine unerbetenen Bücher, sorry. America's Sweethearts (2001)
Radio silence requested.- Übertragungspause erbeten. So It Begins (2001)
It's a whole new side of you-- the good girl side. All right. Can I get back to my praying?- Sehr schön, darf ich jetzt weiterbeten? Holy Mackerel (2002)
Everything I wish I have requested.Alles, was ich mir wünsche, habe ich erbeten. Alexander (2004)
Maybe you could pray her up a pair of mittens and a cute scarf.Vielleicht kannst du ihr Fäustlinge und einen süßen Schal herbeten. In Escrow (2004)
I have so had it with this whole macho alpha-male thing, and I have heard every tired, recycled putdown you have in you.Ich hab die Schnauze voll von lhrem Macho-Alphatier-Mist. Ich kann jeden von lhren blöden Vorträgen auswendig runterbeten. Her Story (2004)
- He has requested your presence.- Er hat deine Anwesenheit erbeten. Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
L.F.T.'s slightly elevated. Preeclampsia. Call the OB-GYN service and rub some prayer beads.Präeclampsie, die Gynäkologie anrufen und dann Rosenkränze runterbeten. Babies & Bathwater (2005)
I have been given the strength I prayed for.Ich habe die Kraft gehabt, die ich erbeten habe. The Nativity Story (2006)
Permission to land!Die Genehmigung zur Landung wird erbeten! Ludachristmas (2007)
Listen. I'll let you get back to your praying in a minute.Hören Sie, ich lass Sie in einer Minute weiterbeten. Don of the Dead (2008)
Dongs and gongs required.Pimmel und Klöten erbeten. I Had a Dream (2008)
I requested help from the embassy, but they can't help, not in Burma, and not in time.Ich hab Hilfe von der Botschaft erbeten, aber die können nichts tun. Nicht in Birma. Und sie wären auch zu spät. Rambo (2008)
Take up a collection?Spenden erbeten? Fighting (2009)
You know the 5th-grade boy with the vintage Dr. J poster and the instant recall of his career stats?Kennen Sie den Fünftklässler, der das alte Poster von Julies Erving besitzt, und der seine Karrierestatistiken auswendig herunterbeten kann? Moral Waiver (2009)
How many bonus hours do you have to justify the request?Wie viele Bonusstunden kannst Du denn vorweisen, um das Erbetene zu verdienen? Our Home (2010)
Yοu asked fοr trust. And... tοtal equality.Sie haben sich Vertrauen erbeten und... völlige Gleichheit. The King's Speech (2010)
She didn't request another call.Sie hat keinen weiteren Anruf erbeten. The Boy with the Answer (2010)
Just can't believe you actually requested to be stationed in Alaska.Ich kann immer noch nicht glauben, dass du tatsächlich erbeten hast, in Alaska stationiert zu werden. Loyalty (2010)
I'll keep praying...Ich werde weiterbeten. Tyrannosaur (2011)
Are you lying like I asked you to?Liegst du so, wie ich es mir erbeten habe? Those Who Kill (2011)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
bitten; erbitten; ersuchen | bittend; erbittend; ersuchend | gebeten; erbeten; ersucht | er/sie bittet; er/sie erbittet; er/sie ersucht | ich/er/sie bat; ich/er/sie erbat; ich/er/sie ersuchte | er/sie hat/hatte gebeten; er/sie hat/hatte erbeten; er/sie hat/hatte ersuchtto request | requesting | requested | he/she requests | I/he/she requested | he/she has/had requested [Add to Longdo]
etw. erbitten (von jdm.); jdn. beknien | erbittend; bekniend | erbeten; beknietto beg (of someone) | begging | begged [Add to Longdo]
erbitten; bitten um; dringend bitten | erbittend; bittend; dringend bittend | erbeten; gebeten; dringend gebetento solicit | soliciting | solicited [Add to Longdo]
ungebeten; unerbeten { adj }unsolicited [Add to Longdo]
verbetendrefusing to tolerate [Add to Longdo]
zurückerbitten | zurückerbittend | zurückerbetento ask back | asking back | asked back [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top