ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

episch

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -episch-, *episch*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
episch { adj }epic [Add to Longdo]
epischepical [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Captain Coe's epic voyage in an open boat. 73 days.Captain Coes epische Reise in einem offenen Boot, 73 Tage. Carry On Jack (1964)
And yet, their epic journey in ebw 343 has set them Alongside thor heyerdahl and sir edmund hillary.Und doch hat ihre epische Reise in ihrem EBW 343... sie neben Thor Heyerdahl... und Sir Edmund Hillary gestellt. Mr. and Mrs. Brian Norris' Ford Popular (1972)
I look forward to a tournament of truly epic proportions.Ich freue mich auf ein Turnier... von wahrlich epischen Ausmaßen. Enter the Dragon (1973)
The American in Paris ballet is correctly remembered as an epical work.Das Ballett aus Ein Amerikaner in Paris gilt zu Recht als epische Arbeit. The Men Who Made the Movies: Vincente Minnelli (1973)
There's an air of excitement here as we await the start of this epic encounter... between the world's leading drivers.Es liegt hier Spannung in der Luft, an diesem Nachmittag, während wir den Start dieses epischen - - Aufeinandertreffens auf der Rennstrecke erwarten, zwischen den weltbesten Fahrern. The Pinchcliffe Grand Prix (1975)
Mmm, the stuff of epics, isn't it?Epischer Stoff. Let's Steele a Plot (1984)
So epic, its wonder and majesty have never been successfully recorded until now.So episch, dass seine Wunder und seine Erhabenheit noch nie erfolgreich aufgezeichnet werden konnten - bis heute! Grand Canyon: The Hidden Secrets (1984)
They fought like warrior poets.Sie kämpften wie epische Dichterhelden. Braveheart (1995)
Well, that's the late '20s. Here in 1908, Colin McKenzie had figured out a way in making this epic, battle-torn film to have gun fire, to have horses' hoof beats.Aber schon 1908 fand Colin McKenzie einen Weg diesen epischen Schlachtenepos zu drehen. Forgotten Silver (1995)
Can we continue the epic love story Chained Flannel after we get outta here?Kann die epische Liebesgeschichte, Flannellhemd in Ketten weitergehen, nachdem wir hier raus sind? No, No, Godot (1995)
It seems the people have a myth... an epic poem called "The Song of the Sages,"Das Volk hat einen Mythos, ein episches Gedicht, das "Lied der Weisen". False Profits (1996)
I could write an epic poem about this lip.I konnte ein episches Gedicht schreiben über dieses Lippe. The One with All the Jealousy (1997)
That day inspired an epic poem.Dieser Tag hat mich zu einem epischen Gedicht inspiriert. Grime and Punishment (1997)
Epic, really.Episch. Statistical Probabilities (1997)
It's an epic meditation on intangibility.Eine epische Meditation über das nicht Greifbare. American Psycho (2000)
An epic.Ein episches Werk. Lord Edgware Dies (2000)
- It is an epic haiku...Das ist ein episches Haiku. Bandits (2001)
I thought he did an incredible job of taking that film which the script didn't even have battle sequences in it and sort of did some recasting of some of the parts took some of the film to Spain and did the big battle scenes and turned it into a marvelous epic film.Stanley wirkte Wunder an diesem Film, dessen Drehbuch nicht eine einzige Schlacht vorsah. Er besetzte um, drehte Teile in Spanien, drehte große Schlachtszenen, und machte daraus einen wunderbar epischen Film. Stanley Kubrick: A Life in Pictures (2001)
Executive producers, Tom Hanks, Steven Spielberg and HBO re-create the true story of Easy Company an elite WWII parachute infantry regiment in the epic miniseries Band of Brothers... ...based on the best-selling book by Stephen Ambrose.Die Herstellungsleiter Tom Hanks, Steven Spielberg und HBO erzählen die wahre Geschichte der Easy Company, einem Elite-Fallschirmjägerregiment des 2. Weltkriegs, in der epischen Miniserie Band of Brothers, die auf dem gleichnamigen Bestseller von Stephen Ambrose basiert. The Making of 'Band of Brothers' (2001)
Mine is a redemptive struggle of epic redemption which chronicles...Ich kämpfe den rettenden Kampf der epischen Rettung, was bezeugt... Bring on the Night (2002)
I wrote a poem. An epic poem. Comparing him to a daisy and a tower and a lake.Ich habe ein episches Gedicht geschrieben und ihn mit einer Blume und einem See verglichen. Him (2002)
Can't you see what a beautiful, epic movie that would make?Weißt du, was für ein schöner, epischer Film das wäre? The Dreamers (2003)
So in this big, epic movie... everybody...Deshalb ist in diesem großen, epischen Film jeder ein Statist. The Dreamers (2003)
Are we to be two immortals, locked in an epic battle until Judgment Day?Kämpfen wir als Unsterbliche eine epische Schlacht... bis am Jüngsten Tag die Posaunen erschallen? Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
And all the small details in people's lives, are kind of really full of epic qualities. You know?Und all die kleinen Details im Leben, die ja doch eine epische Qualität haben. Coffee and Cigarettes (2003)
It tells of an epic, apocalyptic battle and a vampire with a soul who plays a major role in that battle.Es beschreibt eine epische, apokalyptische Schlacht... und einen Vampir mit einer Seele, der eine große Rolle spielt. The Cautionary Tale of Numero Cinco (2003)
Because the binge we go on After you wipe out will be epic.Wenn du dich bei den Jæren Open zum Affen gemacht hast, wird das Besäufnis episch sein. Monsterthursday (2004)
Epic.Episch. Monsterthursday (2004)
Purple Rain especially is just this epic kind of song.Purple Rain ist eines dieser epischen Stücke. Purple Rain: Backstage Pass (2004)
Epic battle.Epische Schlacht. Soul Purpose (2004)
Somewheres... back in the dawn of time... this district had itself a civic dilemma of epic proportion.Irgendwann, ... vor sehr langer Zeit, ... stand dieser Distrikt vor einem Dilemma von epischen Ausmaßen. All Due Respect (2004)
Although the popular media usually portrays the Civil War as a series of epic battles for honor and glory, the reality is far from either.Obwohl die großen Medien den Bürgerkrieg gewöhnlich als eine Folge... von epischen Schlachten um Ruhm und Ehre darstellen, war die Wirklichkeit weit davon entfernt. 2001 Maniacs (2005)
It was during this epic battle that my people finally came together as one like our forefather Genghis Khan had many years before.Durch diese epische Schlacht wurde mein Volk endlich vereint, wie es einst vor vielen Jahren mit unseren Vorvätern unter Dschingis Khan geschah. Nomad: The Warrior (2005)
Most of the world's greatest lovers were brought together during a time of epic conflict.Fast alle legendären Liebespaare haben durch epische Konflikte zueinander gefunden. Carpe Demon (2005)
Look, we know you guys have this epic destined marriage, but it doesn't mean that you're immune to problems, especially with everything that's gone on lately.Wir wissen, dass ihr diese episch vorbestimmte Ehe führt, das bedeutet aber nicht, dass ihr immun gegen Probleme seid, speziell bei allem, was in der letzten Zeit so passiert ist. The Lost Picture Show (2005)
Few people are aware today the history of the United states, since the Revolution in 1776, has been in a large part, the story of an epic struggle to get free and stay free of control by the european international banks.Wenige Leute sind sich heutzutage bewusst, dass die Geschichte der USA seit der Revolution von 1776 größtenteils die Geschichte eines epischen Kampfs um die dauerhafte Freiheit vor der Kontrolle der europäischen, internationalen Banken war. Money as Debt (2006)
Mystic beings ...during my epic journey of enlightenment to the forbidden shore.Während meiner epischen Reise zur Erleuchtung zum verbotenen Ort. Happy Feet (2006)
This is an epic Los Angeles crime saga.Das ist eine epische Los-Angeles-Verbrechenssaga. Southland Tales (2006)
And soon, she hopes to take on her biggest challenge yet, the epic, untold story of Cleopatra's early years all set to the music of today.Und bald möchte sie sich ihrer größten Herausforderung stellen, der epischen, unbekannten Geschichte von Kleopatras frühen Jahren, alles mit der Musik von heute unterlegt. Dreamgirls (2006)
An epic tale of love and revenge.Eine epische Legende über Liebe und Rache. The Fall (2006)
- You know what "epic" means?- Du weißt was episch heißt? The Fall (2006)
- The epic.- Die Episch. The Fall (2006)
Nathan gave me an earful about showing up in cords.Nathan hat mir in epischer Breite vorgehalten nicht so salopp gekleidet aufzutauchen. Chapter Seven 'Nothing to Hide' (2006)
He was talking about some epic party at Kenneth's!Er hat etwas von einer epischen Party bei Kenneth erzählt. Greenzo (2007)
To understand such an epic lie is to understand history - hidden history, suppressed history, history that explains why we in the West know a lot about the crimes of others, but almost nothing about our own.Um diese epische Lüge verstehen zu können, muss man die Geschichte verstehen - versteckte Geschichte, unterdrückte Geschichte, Geschichte, die erklärt, warum wir im Westen so viel über die Verbrechen der anderen wissen, aber fast nichts über unsere eigenen. The War on Democracy (2007)
Like we're on some epic adventure.Als ob wir auf einem epischen Abenteuer wären. The Widow's Son in the Windshield (2007)
Guys, this movie is a three-hour epic bloodbath.Jungs, dieser Film ist ein 3-stündiges episches Blutbad. The Resurrection (2007)
The, um, epic struggle of a coward, who left his home, wrote a book about the friends and family that he abandoned for reasons unknown and now is afraid to face his own life.Der, ähm, epische Kampf eines Feiglings, der seine Heimat verließ, ein Buch über seine Freunde und Familie schrieb, die er aus unbekannten Gründen verließ und nun Angst vor seinem eigenen Leben hat. The Pros and Cons of Upsetting the Applecart (2007)
Sculpted your clone with a strand of DNA from a fleck of blood... swabbed from the scene of your epic final battle.Einen Klon von dir aus der Blutlache deines epischen, finalen Kampfes zu erschaffen. Superman/Doomsday (2007)
Martha, this is epic.Ich schwöre bei Gott, Martha, das ist episch. Smith and Jones (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top