Search result for

embrases

(415 entries)
(0.0378 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -embrases-, *embrases*, embrase
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา embrases มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *embrases*)
Longdo Dictionary ภาษาอังกฤษ (EN) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
pseudomembranös {adj}Is the term that describes a false membrane or tissue.
pseudomembranös {adj} (n ) Is the term that describes a false membrane or tissue.

English-Thai: Longdo Dictionary
plasma membrane(n) เยื่อหุ้มเซลล์, S. cell membrane,

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
embrace[N] การสวมกอดอย่างรักใคร่, See also: การโอบกอด, การกอดแสดงความรัก
embrace[VT] นำมาใช้ (โดยเฉพาะความเชื่อ), Syn. adopt
embrace[VT] รวบรวมเข้ามาให้เป็นส่วนหนึ่ง, Syn. comprise, contain, include
embrace[VT] โอบกอด, See also: โอบ, สวมกอด, กอด, Syn. enfold, hold, hug
embrace[VI] โอบกอด, See also: โอบ, สวมกอด, กอด, Syn. enfold, hold, hug
membrane[N] เยื่อบุผิว, See also: เยื่อหุ้มเซลล์, เยื่อหุ้มบาง, Syn. sheath, skin, lamina
embrasure[N] ช่องกำแพงที่สร้างเพื่อให้สามารถยิงปืนลงมาได้, Syn. recess
membraned[ADJ] ซึ่งเป็นเยื่อบุผิว
membranous[ADJ] ซึ่งเป็นเยื่อบางๆ, See also: ซึ่งเป็นเยื่อบุผิว
remembrance[N] ความทรงจำ, See also: การระลึกถึง, Syn. memory, recall, thought
remembrance[N] สิ่งรำลึกถึง, See also: สิ่งย้ำเตือนให้รำลึกถึง, เครื่องเตือนความทรงจำ, Syn. commemoration, reminder, souvenir
mucous membrane[N] เยื่อบุผิวในช่องจมูกและปากที่สร้างน้ำเมือกหล่อลื่น
tympanic membrane[N] เยื่อแก้วหู, Syn. eardrum

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
embrace(เอมเบรส') vt. สวมกอด,อุ้ม,อ้าแขนรับ,รวบรวม,ล้อมรอบ,ยึดเอา,รวม,ประกอบด้วย,ลงมือทำ,เข้าใจ. vi. สวมกอด,โอบล้อม., See also: embossable adj. ดูembrace embossment n. ดูembrace embossr n. ดูembrace, Syn. encircle
embranglevt. ทำให้ยุ่ง,ทำให้วุ่นวาย,ทำให้งงงวย., See also: embrangle ment n.
embrasuren. ช่องกำแพง,ช่องกำแพงสำหรับยิงปืน.
membrane(เมม'เบรน) n. เยื่อบุผิว,เยื่อแผ่น
membranous(เมม'บระนัส) adj. เกี่ยวกับเยื่อบุหรือเป็นแผ่นบาง, Syn. membranaceous.
mucous membraneเยื่อบุเมือก
remembrance(รีเมม'เบรินซฺ) n. ความทรงจำ,ความคิดถึง,การจำ,การรำลึก,ความรำลึก,เครื่องรำลึก,ช่วงเวลาแห่งความทรงจำ, See also: remembrances n. ความเคารพ,ความนับถือ, Syn. memory,recall,memento
synovial membraneประกอบด้วยเยื่อบาง ๆ ที่เกี่ยวข้องกับกระดูกและกล้ามเนื้อ ทำหน้าที่ขับน้ำเมือกเหนียว ๆ เพื่อหล่อลื่นป้องกันการเสียดสี (synovial fluid)
tympanic membranen. เยื่อแก้วหู

English-Thai: Nontri Dictionary
embrace(n) การสวมกอด,การโอบกอด,การกอด
embrace(vt) สวมกอด,รัด,อ้าแขนรับ,โอบกอด,ล้อมรอบ
membrane(n) พังผืด,เยื่อหุ้มเซลล์,เยื่อบุผิว
remembrance(n) ความทรงจำ,ความคิดถึง,การรำลึกถึง

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก royin.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
pseudomembranous candidiasisโรคราแคนดิดาชนิดเยื่อเทียม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
plasma membrane; membrane, cellเยื่อหุ้มเซลล์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
plasma membrane; cell membrane; plasmalemmaเยื่อหุ้มเซลล์ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
pit membraneเยื่อรอยเว้า [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
plasmalemma; cell membrane; plasma membraneเยื่อหุ้มเซลล์ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
labial embrasureช่องระหว่างฟันด้านริมฝีปาก [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
lingual embrasure๑. ช่องระหว่างฟันด้านลิ้น๒. ช่องระหว่างฟันด้านเพดานปาก [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
rhinitis, membranousเยื่อจมูกอักเสบมีเยื่อติด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
submembranous-เป็นเยื่อบางส่วน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
semipermeable membraneเยื่อให้สารบางอย่างผ่าน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
synovial membraneเยื่อบุข้อ, เยื่อสร้างไขข้อ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
synovial membraneเยื่อสร้างไขข้อ [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
sinus membraneเยื่อที่ส่วนเว้า [เฟิร์น] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
occlusal embrasureช่องระหว่างฟันด้านบดเคี้ยว [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
basement membraneเยื่อฐาน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
buccal embrasureช่องระหว่างฟันด้านแก้ม [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
mucous membrane; mucosaเยื่อเมือก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
myrinx; eardrum; membrane, tympanic; myringaแก้วหู [มีความหมายเหมือนกับ tympanum ๑] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
myringa; eardrum; membrane, tympanic; myrinxแก้วหู [มีความหมายเหมือนกับ tympanum ๑] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
mucosa; membrane, mucousเยื่อเมือก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
membraneเยื่อ, แผ่นเยื่อ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
membraneเยื่อ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
membraneเยื่อ [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
membrane, basementเยื่อฐาน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
membrane, cell; membrane, plasmaเยื่อหุ้มเซลล์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
membrane, mucous; mucosaเยื่อเมือก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
membrane, plasma; membrane, cellเยื่อหุ้มเซลล์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
membrane, semipermeableเยื่อให้สารบางอย่างผ่าน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
membrane, synovialเยื่อบุข้อ, เยื่อสร้างไขข้อ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
membrane, tectorial; tectoriumเยื่อคลุม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
membranaceousบางคล้ายเยื่อ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
membrane, tympanic; eardrum; myringa; myrinxแก้วหู [มีความหมายเหมือนกับ tympanum ๑] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
membranous-เยื่อ, -แผ่นเยื่อ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
membranousเป็นเยื่อ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
membranous rhinitisเยื่อจมูกอักเสบมีเยื่อติด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
candidiasis, pseudomembranousโรคราแคนดิดาชนิดเยื่อเทียม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
cervical embrasure; interproximal embrasureช่องระหว่างคอฟัน [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
cell membrane; membrane, plasmaเยื่อหุ้มเซลล์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
cell membrane; plasma membrane; plasmalemmaเยื่อหุ้มเซลล์ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
differrentially permeable membraneเยื่อเลือกซึม [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
fibrous membraneเยื่อเส้นใย [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
embraceryการครอบงำผู้ตัดสิน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
embrasureช่อง(สามเหลี่ยม)ระหว่างฟัน [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
eardrum; membrane, tympanic; myringa; myrinxแก้วหู [มีความหมายเหมือนกับ tympanum ๑] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
interproximal embrasure; cervical embrasureช่องระหว่างคอฟัน [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
incisal embrasureช่องระหว่างฟันด้านตัด [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
vacuolar membrane; tonoplastเยื่อหุ้มแวคิวโอล [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
tonoplast; vacuolar membraneเยื่อหุ้มแวคิวโอล [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
tympanic membrane; eardrum; myringa; myrinxแก้วหู [มีความหมายเหมือนกับ tympanum ๑] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
tectorial membrane; tectoriumเยื่อคลุม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Membrane separationการแยกด้วยเมมเบรน [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Membrane reactorเครื่องปฏิกรณ์แบบเยื่อแผ่น [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Membrane (Technology)เมมเบรน (เทคโนโลยี) [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Ion-permeable membraneเมมเบรนแลกเปลี่ยนไอออน [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Basement membraneเยื่อบุใต้เยื่อบุเมือกและต่อมคัดหลั่ง [TU Subject Heading]
Cell membrane permeabilityการซึมผ่านเยื่อหุ้มเซลล์ [TU Subject Heading]
Cell membranesเยื่อหุ้มเซลล์ [TU Subject Heading]
Membrane filtersเครื่องกรองเมมเบรน [TU Subject Heading]
Membrane separationการแยกด้วยเมมเบรน [TU Subject Heading]
Membranes (Technology)เมมเบรน (เทคโนโลยี) [TU Subject Heading]
Platelet membrane glycoproteinsไกลโคโปรตีนเมมเบรนของเกล็ดเลือด [TU Subject Heading]
Proton exchange membrane fuel cellsเซลล์เชื้อเพลิงชนิดเมมเบรนแลกเปลี่ยนโปรตอน [TU Subject Heading]
Amniotic Membranesเยื่อถุงน้ำคร่ำ [การแพทย์]
Anal Membranesเยื่อทวารหนัก [การแพทย์]
Antiglomerular Basement Membrane Diseaseโรคแอนติโกลเมอรูลาร์เบสเมนท์เมมเบรน [การแพทย์]
Arachnoid Membranesเยื่อหุ้มชั้นกลาง [การแพทย์]
Basement Membraneเบสเมนท์เมมเบรน,เยื่อพื้นฐาน,เยื่อเบสเมนท์,แผ่นเยื้อชั้นฐาน,เยื่อเบสเมนต์,เนื้อเยื่อข้างไต,เยื่อฐานเซลล์,เบสเมนท์เมมเบรน [การแพทย์]
Basement Membrane Biosynthesisการสร้างกลัยโคโปรตีนที่เบสเม้นท์เม็มเบรน [การแพทย์]
Basement Membrane-Like Materialสารที่มีลักษณะเหมือนเบสเมนท์เมมเบรน [การแพทย์]
Bone Ossified in Membraneกระดูกที่สร้างมาจากแผ่นเยื่อบางของเนื้อเยื่อคอน [การแพทย์]
Bone, Membranousกระดูกชนิดเมมเบรน,กระดูกที่เจริญมาจากแผ่นเยื่อบาง [การแพทย์]
Bucconasal Membraneแผ่นบัคโคเนซัล [การแพทย์]
Canalicular Membranesเซลล์สีผิวตับด้านติดต่อกับท่อน้ำดี [การแพทย์]
Cell Membraneเซลล์,เยื่อหุ้ม;เยื่อบุเซลล์;เยื่อเซลล์;เยื่อหุ้มเซลล์;ผิวของเซลล์;ผนังเซลล์;เซลล์เมมเบรน;เยื่อแผ่นบางของเซลล์;ผนังในของเซลล์ [การแพทย์]
Cell Membrane, Fenestratedเซลล์เมมเบรนมีรอยหวำ [การแพทย์]
Cell Membrane, Intercellularเยื่อบุเซลล์ระหว่างเซลล์ [การแพทย์]
Cell Membrane, Non-Fenestratedไม่มีรอยหวำตามเซลล์เมมเบรน [การแพทย์]
Chorioallantoid Membranesเยื่อคอริโอแอแลนตอยด์,เยื่อคอริโอแอแลนตอย [การแพทย์]
Cloacal Membranesแผ่นโคลเอคา [การแพทย์]
Colitis, Pseudomembranousป์ซูโดเมมเบรนัสโคไลติส [การแพทย์]
Cricothyroid Membrane Punctureการเจาะเยื่อไครโคธัยรอยด์ [การแพทย์]
Cross-Section Membranesภาพเนื้อเยื่อตัดขวาง [การแพทย์]
Cytoplasmic Membranesเซลล์เมนเบรน [การแพทย์]
Descemet's Membraneแผ่นของเดสซีเมท,เมมเบรนของเดสซีเมท [การแพทย์]
Dysmenorrhea, Membranousเมมเบรนัสดิสเมนนอร์เรีย,เม็มเบรนนัสดิสเมนนอร์เรีย [การแพทย์]
Egg Membranesเยื่อหุ้มไข่ [การแพทย์]
Elastic Membranes, Innerอินเนอร์อีลาสติกเมมเบรน [การแพทย์]
Elastic Membranes, Outerเอาเตอร์อีลาสติกเมมเบรน [การแพทย์]
Enzyme System, Membrane Boundระบบเอ็นซัยม์เกาะผนัง [การแพทย์]
Enzymes, Membrane-Boundเอนไซม์ที่เยื่อ [การแพทย์]
Epithelial Basement Membraneชั้นเยื่อพื้นฐานของอิปิธิเลียม [การแพทย์]
Epithelial Membranesผนังเซลล์อิปิทีเลี่ยม [การแพทย์]
Erythrocyte Membraneเยื่อหุ้มเม็ดเลือดแดง [การแพทย์]
Fetal Membranesทารกในครรภ์,เยื่อหุ้ม,เยื่อหุ้มทารกในครรภ์เยื่อหุ้มเด็ก [การแพทย์]
Fetal Membranes, Rupture of the, Prematureถุงน้ำคร่ำแตกก่อนการเจ็บครรภ์ [การแพทย์]
Filtration, Membrane, Surfaceการกรองแบบติดผิวชั้นกรอง [การแพทย์]
Filtration, Microporous Membraneการกรองแบบติดผิวชั้นกรอง [การแพทย์]
Filtration, Screen Membraneการกรองแบบติดผิวชั้นกรอง [การแพทย์]
cell membrane [plasma membrane] [plasmalemma]เยื่อหุ้มเซลล์, เยื่อที่หุ้มโพรโทพลาซึม ประกอบด้วยสารพวกโปรตีน และไขมัน ทำหน้าที่ควบคุมปริมาณและชนิดของสารที่ผ่านเข้าและออกจากเซลล์ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
nuclear membrane [nuclear envelope]เยื่อหุ้มนิวเคลียส, เยื่อบาง ๆ ที่หุ้มนิวเคลียส มีช่องหรือรูเล็ก ๆ อยู่ทั่ว ๆ ไป ทำให้สารซึมผ่านเข้าออกระหว่างนิวเคลียสกับไซโทพลาซึม [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
plasma membrane (n) เยื่อหุ้มเซลล์
See also: S. cell membrane,

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
This isn't you embracing your inner nietzsche.นี่คงไม่ใช่อ้อมกอดแบบบทกวีสินะ Committed (2008)
I know who you would rather embrace but it's me you're holding in your arms tonightข้ารู้ว่าในใจของท่านคิดถึงใครอยู่ แต่คืนนี้ขอให้ข้าได้อยู่กับท่าน Portrait of a Beauty (2008)
Now, her father awaits to warmly embrace her.ตอนนี้ คุณพ่อของเธอจะต้องยอมรับเธอและความฝันของเธอด้วยความรัก Scandal Makers (2008)
Shouldn't we, as teachers, try to embrace him?ในฐานะที่เราเป็นครู ก็ควรเข้าใจและโอบอุ้มเค้าสิ Baby and I (2008)
Hambert sends his remembrances to you.แฮมเบิร์ทฝากความระลึกถึงคุณด้วย The Curious Case of Benjamin Button (2008)
...came running to embrace their only..."โผเข้ามากอดเธอไว้... Inkheart (2008)
Just as her perky little tits seemed to literally shrink at my touch, so too did the connoisseur's cock fail to launch at the clammy touch of her hand and the lukewarm and loose embrace of her mouth.และนั่นล่ะจุดที่ปัญหามันเกิด ขณะที่อกเชิด ๆ ของเธอ เกือบหดคาลิ้นผม The Girlfriend Experience (2009)
Kneel before it and embrace its truth.นอกจากจะจับดาบสู้ Agora (2009)
"Arms, take your last embrace!"แขนเอยจงโอบกอดครั้งสุดท้าย! The Twilight Saga: New Moon (2009)
- Embrace our fate.. เป็นพรหมลิขิตกันสินะ Remains of the J (2009)
To help people embrace their powers.เพื่อช่วยให้ผู้คนสามารถบังคับพลังพิเศษได้ Legion (2009)
Maybe she was helping kal-El to embrace his abilities.เขาอาจจะช่วยคาล-เอลปลดปล่อยพลังพิเศษได้ Legion (2009)
That's why folks embrace the MC.นั่นเป็นเหตุผลที่ก่อตั้งสโมสรขึ้นมา Fix (2009)
It's all about casting off the empty shell of what's dead and embracing the mysteries of what is yet to come.มันเกี่ยวกับการคัดเอาหอยที่ตายแล้วออกไปนั่นแหล่ะ การไขว่คว้าสิ่งลี้ลับที่มันยังไม่เคยเกิดขึ้น Shake and Fingerpop (2009)
Yes, kill me now and spare these old bones the blue shadow's dire embrace, because once the first droid breaks out of that laboratory, all Naboo is doomedใช่ ฆ่าฉันซะตอนนี้ แล้วปล่อยให้กระดูกเก่าๆ พวกนี้ อยู่ในอ้อมกอดที่ชั่วร้ายของไวรัสบลูชาโดว์ เพราะว่าทันทีที่ดรอยด์ตัวแรก Mystery of a Thousand Moons (2009)
Both of them held me so tightly in their embrace.พ่อกับแม่โอบกอดฉันไว้ในอ้อมแขนเพื่อปกป้องฉัน Episode #1.13 (2009)
my above-ground pool cleaning business went through the roof once i embraced my gift for music and gave these fine ladies the romance they were missing.ธุรกิจล้างสระน้ำของผมพุ่งสูงปรี๊ด เมื่อผมหันมาเพิ่มบริการ สร้างความโรแมนติคที่ขาดหาย ให้กับสุภาพสตรีเหล่านี้ Acafellas (2009)
* I'm surrounded by your embrace * * baby, I can feel your halo * * and don't it feel good ** ฉันอยู่ท่ามกลางอ้อมกอดเธอ* * ที่รัก ฉันรู้สึกถึงรัศมีของเธอ* * และมันรู้สึกดีจริงๆ * Vitamin D (2009)
For embracing the bedrock of family values.เพื่อการอยุ่ร่วมกันเป็นครอบครัวอย่างแท้จริง Hello, Dexter Morgan (2009)
to embrace my family.แล้วบางที วันนึง ในอนาคตอัใกล้นี้ The Getaway (2009)
a time to embrace, and a time to refrain from embracing.เวลาที่จะกอด และเวลา ที่จะเลิกกอด Good Mourning (2009)
Kind of makes you embrace the paranormal.มันเหมือนกับคุณโดนล้อมไปด้วยเรื่องเหนือธรรมชาติ Good God, Y'All (2009)
But we found dust in the victim's mucous membranes.แต่เราพบฝุ่นละออกอยู่ในเยื่อบุเมือกของเหยื่อครับ Episode #1.5 (2009)
A place where ghosts can gather to embrace the inevitable."สถานที่เหล่าผีสามารถไปรวมตัวกัน เพื่อสวมกอดกันยามจำเป็น" The Gift (2009)
All in the embrace of a communityทั้งหมดคือการกลมเกลียว เป็นชุมชนเดียวกัน Chapter Five 'Tabula Rasa' (2009)
About those who embrace you.คนที่โอบกอดคุณ Chapter Eight 'Shadowboxing' (2009)
Do you embrace that?คุณจะเชื่อมั้ย? Chapter Eight 'Shadowboxing' (2009)
Embrace the suck, Stark.เราตกอยู่ในวงล้อม พวกมันแล้ว ตายแน่ Playing Cards with Coyote (2009)
Sure, there were pros and cons, but in the end, I made people feel comfortable with the idea of embracing diplomatic relations.แน่นอนมีทั้งเรื่องการเห็นด้วย และไม่เห็นด้วย แต่ในท้ายที่สุด ผมได้ทำให้ผู้ชมรู้สึกสบายใจขึ้น ในการตอบรับ ความสัมพันธ์ทางการฑูต There Is No Normal Anymore (2009)
I can't call her. She's gonna tell me to embrace it.ฉันติดต่อเธอไม่ได้ เธอกำลังจะบอกฉันอยู่แล้ว เรื่องวิธีการใช้งานมัน History Repeating (2009)
I don't want to embrace it. I want it to stop.ฉันไม่ต้องการใช้งานมัน ฉันต้องการให้มันหยุด History Repeating (2009)
Her damp embrace had prevented me from drifting beyond reach.Her damp embrace had prevented me from drifting beyond reach. Watchmen (2009)
Unaware that death was amongst them they would know its dark embrace without ever understanding why.Unaware that death was amongst them... ...they would know its dark embrace without ever understanding why. Watchmen (2009)
To kill him, you're gonna have to embrace the other side.เพื่อที่จะฆ่ามัน นายจะต้องรวมเข้ากับอีกด้านหนึ่งของนาย X-Men Origins: Wolverine (2009)
It was first spotted at midnight last night by a couple in romantic embraceสิ่งนี้มันได้ถูกพบเมื่อวานตอนเที่ยงคืน โดยคู่รัก\ ที่แสนโรแมนติก Monsters vs. Aliens (2009)
Unnaturally red blood, lambent membranes.พบความผิดปกติในเลือด ไม่แสดงออกทางเนื้อเยื่อ The International (2009)
Since the global embrace of surrogacy crime rates have dropped to record lowsตั้งแต่โลกถูกรวมเป็นส่วนหนึ่งของเซอร์โรกาซี่ อัตราอาชญากรรม ถูกบันทึกน้อยลง Surrogates (2009)
You got to embrace the chaos.You got to embrace the chaos. Hot Tub Time Machine (2010)
And that we must embrace both in someone we love.ซึ่งนั่นหมายถึงเราต้องโอบกอดทั้ง 2 อย่าง ของใครบางคนที่เรารัก The Tourist (2010)
And speaking of don'ts... men and women do not embrace in public in the Middle East.และกฎเหล็กคือ... ห้ามชายหญิงโอบกอดกันในที่สาธารณะ Sex and the City 2 (2010)
Younger Muslim women are embracing old traditions in new and personal ways.มุสลิมสาวยุคใหม่ ปรับเสื้อผ้าด้วยสไตล์ส่วนตัว Sex and the City 2 (2010)
How long do these embraces usually last?แล้วเธอจะกอดฉันอีกนานไหม? Easy A (2010)
I embrace it.ข้าเป็นส่วนหนึ่งกับมัน Shadow Games (2010)
He embraces, caresses ... The fode. Each time he enters arena ...เค้าโอบกอดมันเค้าเล้าโลมมันจับมันทำเมีย ทุกครั้งที่เค้าเข้าสู่สังเวียน Sacramentum Gladiatorum (2010)
Embrace the path the gods have set you upon.โอบกอดเส้นทางที่พระเจ้าวางไว้ให้แก Great and Unfortunate Things (2010)
And embrace my fate.และโอบกอดโชคชะตา Great and Unfortunate Things (2010)
And you will embrace this fateและแกจะยอมรับชะตากรรมนี้ Great and Unfortunate Things (2010)
Embrace the path the gods have set you upon,โอบกอดเส้นทางที่พระเจ้าเตรียมไว้ให้กับแก Mark of the Brotherhood (2010)
And you will embrace your destinyแล้วแกจะโอบกอดโชคชะตาของแก Mark of the Brotherhood (2010)
He embraces it.เขากอดมัน Mark of the Brotherhood (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
embraDesire is embraced in a dream.
embraEndometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.
embraEven the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
embraFather embraced Mother lovingly.
embraFor years the picture passed as a genuine Rembrandt.
embraHe embraced his son warmly.
embraI feel so cold and I long for your embrace.
embraI have no remembrance of it now.
embraIt comes to my remembrance.
embraShe embraced her brother warmly.
embraThat painting by Rembrandt is a work of art.
embraThe event is worthy of remembrance.
embraThe following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.
embraThe little boy embraced his dog.
embraThe settlers embraced the Christian religion.
embraThey embraced tightly.
embraThroat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เยื่อ[N] tissue, See also: thin skin, film, membrane, pellicle, fibre, Thai definition: สิ่งที่เป็นแผ่นบางอยู่ตามผิวหรือภายในของสิ่งต่างๆ
สวมกอด[V] embrace, See also: hug, enfold, cuddle, caress, fondle, Syn. กอด, โอบกอด, Example: เขาสวมกอดเธอด้วยความรักใคร่, Thai definition: เอามือทั้ง 2 ข้าง โอบรัดเข้าไว้ในวงแขน
อนุสรณ์[N] remembrance, See also: commemoration, memory, recollection, recalling, souvenir, Syn. เครื่องระลึก, ที่ระลึก, Example: ทางสมาคมได้ตีพิมพ์หนังสือรวมเขียนจากนักวิชาการ เพื่อเป็นอนุสรณ์แด่ท่าน, Notes: (บาลี)
โอบกอด[V] embrace, See also: enfold, encircle, Syn. สวมกอด, กอดรัด, Example: รุ่นพี่ยิ้มให้ฉันแล้วโอบกอดด้วยความรักใคร่เอ็นดู, Thai definition: กอดอ้อมด้วยแขนทั้งสอง
โอบรัด[V] hug, See also: embrace tightly, Syn. โอบ, รัด, Example: แขนของเขาโอบรัดฉันแน่นราวกับจะไม่ปล่อยเลยทีเดียว, Thai definition: เอาแขนรัดไว้
กกกอด[V] hug, See also: embrace, cherish, cuddle, caress, enfold, Syn. กอด, โอบกอด, กอดรัด, Example: คู่รักกกกอดกันโดยไม่อายสายตาผู้คน
รวมถึง[V] include, See also: comprise, embrace, Example: บทความที่นำเสนอนี้ ไม่รวมถึงเครื่องมือที่นำมาใช้ประกอบซอฟต์แวร์สำเร็จรูปอื่น
เคล้าเคลีย[V] snuggle, See also: cuddle, nestle, embrace, nuzzle, Syn. เคลียคลอ, คลอเคลีย, Ant. ละเลย, เพิกเฉย, Example: แมวส่วนใหญ่จะมีนิสัยชอบเคล้าเคลียเจ้าของอยู่ตลอดเวลา, Thai definition: เคล้าคู่กัน เคียงเคล้ากัน
เคลียเคล้า[V] snuggle, See also: cuddle, nestle, embrace, nuzzle, Syn. เคลียคลอ, คลอเคลีย, อิงแอบ, Ant. ละเลย, เพิกเฉย, ไม่ใส่ใจ, Example: พอถึงปูนหกสิบกามวิสัยดำเนินไปได้ก็แต่เพียงเคลียเคล้า ถกไถ และดอมดม
พังผืด[N] fascia, See also: connective tissue, membrane, Syn. พั้งผืด, Example: เท้าของเป็ดผีมีพังผืดออกมาตามข้อนิ้วสำหรับใช้ว่ายน้ำ, Thai definition: เยื่อเหนียวที่ยึดกล้ามเนื้อให้ติดกัน
ศลิษา[N] embrace, See also: hug, caress, cuddle, Syn. การกอดรัด, การโอบกอด, การกอด, การสวมกอด, Notes: (สันสกฤต)
อ้อมแขน[N] embrace, See also: hug, Syn. อ้อมกอด, Example: เขาจ้องมองลูกในอ้อมแขนด้วยสายตาแปลกๆ จนทำให้หล่อนหวาดระแวง
อ้อมกอด[N] embrace, See also: clasp, Syn. อ้อมแขน, Example: เด็กน้อยส่งเสียงร้องพยายามจะดิ้นให้หลุดจากอ้อมกอดของแม่
โอบ[V] embrace, See also: enfold, clasp, hug, Example: หญิงชราโอบร่างหลานชายเข้ามาไว้ในอ้อมอก, Thai definition: เอาแขนอ้อมไว้, เอาแขนทั้ง 2 อ้อมไว้
ตะโบม[V] embrace, See also: hug, caress, enfold, fondle, encircle, pet, Syn. เล้าโลม, โอบกอด, โลมไล้, Ant. ผลักไส, Example: เขาตะโบมโลมไล้เธอจนเธอใจอ่อน
ตระกอง[V] embrace, See also: hug, cuddle, encircle, Syn. กอด, กระหวัด, โอบรัด, ตระกองกอด, Example: เขาตระกองกอดเธอไว้เมื่อเธอสะดุ้งตกใจ, Thai definition: กิริยาโอบกอดไว้ในวงแขน
ถนัดปาก[ADV] without embracement, See also: fully, Syn. สะดวกปาก, Example: ผมพูดได้ถนัดปากเลยว่าผมไม่รู้เรื่องจริงๆ, Thai definition: โดยไม่กระดากปาก (มักใช้กับกริยาพูด)
แนบอก[V] cling, See also: adhere, clasp, embrace closely to the chest, Thai definition: ชิดกับอก
กก[V] cuddle, See also: fondle, embrace, hug, Syn. กอด, Example: คุณแม่ลูกอ่อนพยายามกกลูกให้หลับก่อนจะออกไปทำงานบ้านต่อ, Thai definition: โอบไว้ในวงแขน โดยปริยายหมายถึงอาการที่มีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนี้
การรำลึก[N] recall, See also: remembrance, recollection, reminiscence, Syn. การระลึก, การนึกถึง, การคิดถึง, Example: ทุกวันที่ 14-16 ตุลาคมของทุกปีจะมีงานที่แสดงถึงการรำลึกเหตุการณ์ในประวัติศาสตร์ของคนไทยเพื่อให้เยาวชนรุ่นหลังได้รับรู้
การระลึก[N] recall, See also: remembrance, recollection, reminiscence, Syn. การระลึกถึง, การคิดถึง, การนึกถึง, Example: เขากำลังเล่าการระลึกถึงเหตุการณ์ในอดีตของเขาให้เพื่อนๆฟัง
กอด[V] embrace, See also: hug, clasp, hold in one's arms, caress, Example: เด็กๆ ต่างก็กลัวเสือวิ่งเข้ามากอดกันกลม, Thai definition: โอบไว้ในวงแขน
กอดรัด[V] embrace, See also: hug, hold in one's arms, Example: หนุ่มสาวกอดรัดกันอย่างไม่สนใจสายตาใคร
ความทรงจำ[N] memory, See also: remembrance, commemoration, Syn. ความจำ, Example: เหตุการณ์นี้จะอยู่ในความทรงจำของคนไทยตลอดไป
ความในใจ[N] mind, See also: memory, recollection, remembrance, Syn. ความรู้สึกในใจ
ความระลึกถึง[N] remembrance, See also: recall, Syn. ความคิดถึง, Example: โปรดฝากความระลึกถึงของดิฉันไปยังบิดาคุณ
รวมทั้ง[V] include, See also: consist of, comprise, incorporate, involve, embrace, Syn. รวมถึง, Example: ในโซนด้านซ้ายภายในอาคารเป็นบริเวณออกงานขายของกินแปรรูป รวมทั้งเวทีสำหรับโชว์การจับจระเข้
โอบอุ้ม[V] hold, See also: carry, embrace, Example: เธอช้อนร่างลูกที่เพิ่งตื่นขึ้นมาโอบอุ้มเอาไว้แนบอก, Thai definition: อุ้มชู, อุดหนุน, ชุบเลี้ยง, สนับสนุน
ความจำเสื่อม[N] weaken remembrance, See also: deteriorated remembrance, Ant. การระลึกได้, Example: เขาเป็นโรคความจำเสื่อมเนื่องจากสมองได้รับการกระทบกระเทือนรุนแรง
ความจำ[N] memory, See also: remembrance, commemoration, Ant. การลืม, Example: คนตีฆ้องใหญ่นี่ต้องคัดเด็กที่ความจำดีเพราะคนฆ้องใหญ่เป็นหลักสำคัญของวงปี่พาทย์เนื่องจากต้องจำเพลงแม่นยำ
โอบอุ้ม[V] hold, See also: carry, embrace, Example: เธอช้อนร่างลูกที่เพิ่งตื่นขึ้นมาโอบอุ้มเอาไว้แนบอก, Thai definition: อุ้มชู, อุดหนุน, ชุบเลี้ยง, สนับสนุน
กอดก่าย[V] hug, See also: embrace, cuddle, Syn. ก่ายกอด, กอด, Example: ลูกลิงตัวเล็กๆ กอดก่ายอยู่บนหน้าอกของแม่ลิง, Thai definition: โอบกอดด้วยวงแขน
เยื่อหุ้มสมอง[N] meninx, See also: membranes enveloping the brain and spinal cord, Example: การชักของผู้ป่วยเกิดจากการติดเชื้อของระบบประสาทเช่น เยื่อหุ้มสมองอักเสบ
สยบ[V] accept, See also: recognize, embrace, Syn. ซบลง, ฟุบลง, คร้าม, Example: นิสิตนักศึกษาพากันสยบอยู่แทบเท้าของท่าน และยกย่องท่านว่าเป็นศาสตราจารย์ชั้นยอดเยี่ยมคนหนึ่ง, Thai definition: ยอมให้

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อนุสรณ์[n.] (anusøn) EN: remembrance ; commemoration ; memory ; recollection ; recalling ; souvenir   FR: commémoration [f] ; souvenir [m]
ชุมทาง[n.] (chumthāng) EN: crossroads ; junction ; intersection (Am.) ; road junction ; railway junction ; railroad junction (Am.)   FR: embranchement [m] ; croisement [m] ; jonction [f]
หอม[v.] (høm) EN: kiss ; give a thai kiss ; sniff kiss   FR: embrasser ; donner un baiser thaï
หอมแก้ม[v.] (høm kaēm) EN: kiss ; give a thai kiss ; sniff kiss   FR: embrasser ; donner un baiser thaï
จุมพิต[v.] (jumphit) EN: kiss ; touch with the lips   FR: embrasser ; baiser
จูบ[v.] (jūp) EN: kiss   FR: embrasser ; baiser
จูบแก้ม[n. prop.] (jūp kaēm) EN: kiss on the cheek   FR: embrasser sur la joue
จูบปาก[v. exp.] (jūp pāk) EN: kiss on the mouth ; kiss and make up   FR: embrasser sur la bouche
จุดไฟ[v. exp.] (jut fai) EN: light a fire   FR: allumer le feu ; enflammer ; embraser
การจำได้[n. exp.] (kān jam dāi) EN: recall ; retention ; remembrance   FR: mémorisation [m]
การกอด[n.] (kān køt) EN: embrace   FR: embrassement [m] (litt.)
การกอดรัด[n.] (kān køtrat) EN: embrace   
เคล้าเคลีย[v.] (khaokhlīa) EN: snuggle ; cuddle ; nestle ; embrace ; nuzzle   
ความจำ[n.] (khwāmjam) EN: memory ; remembrance ; recollection ; commemoration   FR: mémoire [f] ; souvenir [m]
ความจำเสื่อม[n. exp.] (khwāmjam seūam) EN: weaken remembrance   
ความระลึก[n.] (khwām raleuk) EN: remembrance ; recall   FR: souvenance [f]
ความทรงจำ[n.] (khwām songjam) EN: memory ; remembrance ; commemoration   
กก[v.] (kok) EN: hug ; embrace ; hold in one's embrace ; clasp to one's breast   FR: étreindre ; embrasser ; serrer dans ses bras
กกกอด[v.] (kokkøt) EN: hug ; embrace ; hold s.o. close   
กอด[v.] (køt) EN: embrace ; hug ; clasp ; hold in one's arms ; caress   FR: enlacer ; étreindre ; embrasser
กอดรัด[v.] (køtrat) EN: embrace ; hug ; hold in one's arms   FR: étreindre ; enlacer
กรอบประตู[n. exp.] (krøp pratū) EN: door frame   FR: cadre d'une porte [m] ; embrasure (de la porte) [f]
ลุกโพลง[v.] (lukphlōng) EN: blaze   FR: s'embraser
โอบ[v.] (ōp) EN: embrace ; enfold ; clasp ; hug   FR: embrasser ; enlacer
พิมพ์เป็นที่ระลึก[X] (phim pen thī raleuk) EN: printed in remembrance ; printed as a souvenir   FR: imprimé en souvenir ; imprimé en mémoire
แพร่ง[n.] (phraeng) EN: side road ; branch road ; byroad ; forked road ; crossroad ; junction   FR: embranchement [m] ; fourche [f]
รวมเข้าด้วยกัน [v. exp.] (rūam khao dūaykan) EN: merge ; amalgamate ; combine   FR: aditionner ; annexer ; fusionner ; combiner ; embrasser ; englober ; incorporer ; grouper ; joindre ; conjuger ; regrouper ; réunir
รวมทั้ง[v.] (rūamthang) EN: nclude ; consist of ; comprise ; incorporate ; involve ; embrace   FR: inclure ; comprendre
รวมถึง[v.] (rūam theung) EN: include ; comprise ; embrace   FR: inclure ; comprendre
สวมกอด[v.] (sūamkøt) EN: mbrace ; hug ; enfold ; cuddle ; caress ; fondle   FR: embrasser ; étreindre
ทาง มีองค์ 8[xp] (thāng mī ong paēt) EN: Noble Eight fold Path   FR: Chemin Octuple [m] ; Octuple Noble Sentier [m] ; sentier aux huit embranchements [m]
ทางแยก[n.] (thāngyaēk) EN: crossroads ; intersection (Am.) ; junction   FR: carrefour [m] ; croisement [m] ; intersection [f] ; bifurcation [f] ; embranchement [m] ; jonction [f]
วงแขน[n.] (wong khaēn) EN: embrace   FR: emmanchure [f] ; entournure [f]
เยื่อ[n.] (yeūa) EN: membrane ; tissue ; fiber ; marrow ; lining ; pellicle ; film   FR: membrane [f] ; tissu [m] ; fibre [f] ; filament [m] ; moelle [f] ; pellicule [f]
เยื่อหุ้มเซลล์[n. exp.] (yeūa hum sel) EN: cell membrane   FR: membrane cellulaire [f] ; membrane plasmique [f]

CMU English Pronouncing Dictionary
EMBRACE    EH0 M B R EY1 S
EMBRACE    EH0 M B R EY1 S
EMBRACED    EH0 M B R EY1 S T
EMBRACES    EH0 M B R EY1 S AH0 Z
MEMBRANE    M EH1 M B R EY2 N
REMBRANDT    R EH1 M B R AE2 N T
MEMBRANES    M EH1 M B R EY2 N Z
EMBRACING    EH0 M B R EY1 S IH0 NG
MEMBRANOUS    M EH1 M B R AH0 N AH0 S
REMBRANDTS    R EH1 M B R AE2 N T S
EMBRACEABLE    EH0 M B R EY1 S AH0 B AH0 L
REMBRANDT'S    R EH1 M B R AE2 N T S
REMEMBRANCE    R IY0 M EH1 M B R AH0 N S
REMEMBRANCES    R AH0 M EH1 M B R AH0 N S AH0 Z

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
embrace    (v) (i1 m b r ei1 s)
embraced    (v) (i1 m b r ei1 s t)
embraces    (v) (i1 m b r ei1 s i z)
membrane    (n) (m e1 m b r ei n)
embracing    (v) (i1 m b r ei1 s i ng)
embrasure    (n) (i1 m b r ei1 zh @ r)
membranes    (n) (m e1 m b r ei n z)
embrasures    (n) (i1 m b r ei1 zh @ z)
membranous    (j) (m e1 m b r @ n @ s)
remembrance    (n) (r i1 m e1 m b r @ n s)
remembrances    (n) (r i1 m e1 m b r @ n s i z)

Japanese-Thai: Saikam Dictionary
抱く[だく, daku] Thai: สวมกอด English: to embrace

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Dachhaut {f}; Dachbelag {m}roof membrane [Add to Longdo]
Eihülle {f} [biol.]embryonic membrane [Add to Longdo]
Erinnerung {f}; Gedächtnis {n} (an) | Erinnerungen {pl} | im Gedenken an; in Erinnerung anremembrance (of) | remembrances | in remembrance of [Add to Longdo]
Folientastatur [comp.] {f}membrane keypad; membrane keyboard [Add to Longdo]
Gedächtnis {n}; Andenken {n}; Gedenken {n}remembrance [Add to Longdo]
Grüße {pl}; Empfehlungen {pl}remembrance [Add to Longdo]
mit Jubel und Trubelwith rejoicings and embraces [Add to Longdo]
Laibung {f} (Fenster; Tür)embrasure [Add to Longdo]
Membran {f}; Membrane {f}membrane; diaphragm [Add to Longdo]
Membranarmaturen {pl}diaphragm valves and fittings [Add to Longdo]
Membranbelüfter {m}membrane ventilation [Add to Longdo]
Membrandruckwandler {m}diaphragm pressure transducer [Add to Longdo]
Membrandurchführungstülle {f}diaphragm bushing nipple [Add to Longdo]
Membranentgaser {m}membrane degasser [Add to Longdo]
Membranfilter {m}membrane filter [Add to Longdo]
Membranmanometer {n}diaphragm pressure gauge [Add to Longdo]
Membranpumpe {f}membrane pump; diaphragm pump; airpump [Add to Longdo]
Membranspannung {f}membrane stress [Add to Longdo]
Membranventil {n}diaphragm valve [Add to Longdo]
Schießscharte {f}embrasure [Add to Longdo]
Schleimhaut {f}; Mukosa {f} [anat.]mucous membrane; mucosa [Add to Longdo]
Trommelfell {n} [anat.]eardrum; tympanic membrane [Add to Longdo]
Umarmung {f}; Umfassung {f} | Umarmungen {pl}; Umfassungen {pl}embracement; embrace | embracings [Add to Longdo]
Volkstrauertag {m}Remembrance Day [Add to Longdo]
Zellmembrane {f} [biol.]membrane of the cell [Add to Longdo]
allumfassend {adj}; alles umfassendall-embracing [Add to Longdo]
annehmen (Religion)to embrace [Add to Longdo]
erfassento embrace [Add to Longdo]
ergreifen (Gelegenheit)to embrace [Add to Longdo]
häutigmembranous [Add to Longdo]
pseudomembranös {adj}pseudomembranous [Add to Longdo]
(sich) umarmen; umfassen; umschlingen | umarmend | umarmt | umarmt | umarmteto embrace | embracing | embraced | embraces | embraced [Add to Longdo]
umarmend {adv}embracingly [Add to Longdo]
umschließbarembraceable [Add to Longdo]
Das Buch umfasst (behandelt) die Gebiete Jagd und Fischfang.The book embraces the fields of hunting and fishing. [Add to Longdo]
Soweit ich mich erinnern kann ...To the best of my remembrance ... [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
embrasser(vt) 1)จูบหรือหอมแก้ม ex: Embrasse-moi, s'il te plaît! = กรุณาจูบฉันที , Je t'embrasse!!! = นิยมใช้เป็นคำลากับคนสนิท 2) กอดไว้ในอ้อมแขน
Image:

Japanese-English: EDICT Dictionary
くも膜;蜘蛛膜[くもまく, kumomaku] (n) the arachnoid (membrane) [Add to Longdo]
アミメカゲロウ目;網目蜉蝣目[アミメカゲロウもく(アミメカゲロウ目);あみめかげろうもく(網目蜉蝣目), amimekagerou moku ( amimekagerou me ); amimekageroumoku ( amime kagerou me )] (n) Neuroptera (order of insects with four membranous wings) [Add to Longdo]
メモワール[, memowa-ru] (n) remembrances (fre [Add to Longdo]
核膜[かくまく, kakumaku] (n) nuclear membrane [Add to Longdo]
角蝉[つのぜみ;ツノゼミ, tsunozemi ; tsunozemi] (n) (uk) treehopper (any insect of family Membracidae, esp. the species Orthobelus flavipes) [Add to Longdo]
含む(P);銜む[ふくむ(P);くくむ, fukumu (P); kukumu] (v5m,vt) (1) to contain; to comprise; to have; to hold; to include; to embrace; (2) (See 口に含む) to hold in the mouth; (3) to bear in mind; to understand; to harbor (grudge, etc.); to harbour; (4) to express (emotion, etc.); to imply; (P) [Add to Longdo]
記憶[きおく, kioku] (n,vs) (1) memory; recollection; remembrance; (2) storage; (P) [Add to Longdo]
偽膜[ぎまく, gimaku] (n) false membrane [Add to Longdo]
逆浸透膜[ぎゃくしんとうまく, gyakushintoumaku] (n) reverse osmosis membrane [Add to Longdo]
見覚え(P);見憶え[みおぼえ, mioboe] (n) remembrance; recollection; recognition; (P) [Add to Longdo]
鼓膜[こまく, komaku] (n,adj-no) eardrum; tympanic membrane; (P) [Add to Longdo]
細胞崩壊[さいぼうほうかい, saibouhoukai] (n) cytolysis; breakdown of cells by the destruction of their outer membrane [Add to Longdo]
細胞膜[さいぼうまく, saiboumaku] (n) cellular membrane [Add to Longdo]
子供を抱く[こどもをだく, kodomowodaku] (exp,v5k) (1) to hold a child in one's arms; to embrace a child; (2) to provide for a child (children) [Add to Longdo]
歯根膜[しこんまく, shikonmaku] (n) periodontal membrane; periodontal ligament [Add to Longdo]
時雨忌[しぐれき, shigureki] (n) Matsuo Basho remembrance day (12th day of the 10th lunar month, associated with the change of the seasons) [Add to Longdo]
生体膜[せいたいまく, seitaimaku] (n) biological membrane; biomembrane [Add to Longdo]
製膜[せいまく, seimaku] (n) film making; membrane production [Add to Longdo]
相擁[あいよう, aiyou] (n,vs) (See 抱擁) embrace; hug [Add to Longdo]
総括的[そうかつてき, soukatsuteki] (adj-na) all-inclusive; all-embracing; overall [Add to Longdo]
胎膜[たいまく, taimaku] (n) embryonic membrane; fetal membrane; foetal membrane [Add to Longdo]
置き土産;置きみやげ[おきみやげ, okimiyage] (n) parting gift; remembrance; aftereffect [Add to Longdo]
追懐[ついかい, tsuikai] (n,vs) recollection; remembrance; reminiscence [Add to Longdo]
内膜[ないまく, naimaku] (n,adj-no) lining membrane [Add to Longdo]
軟膜[なんまく, nanmaku] (n,adj-no) pia mater (membranes surrounding the brain and spinal cord) [Add to Longdo]
粘膜[ねんまく, nenmaku] (n,adj-no) mucous membrane; (P) [Add to Longdo]
発菩提心[はつぼだいしん, hatsubodaishin] (n) deciding to embrace Buddhism; deciding to seek enlightenment; seeking to have religious awakening [Add to Longdo]
半透膜[はんとうまく, hantoumaku] (n) semipermeable membrane [Add to Longdo]
皮膜[ひまく, himaku] (n) film; membrane [Add to Longdo]
被膜[ひまく, himaku] (n,adj-no) (1) coating; film; membrane; (2) tunic (plants); capsule [Add to Longdo]
飛膜[ひまく, himaku] (n) patagium (vertebrate flying or gliding membrane) [Add to Longdo]
抱え込む;かかえ込む[かかえこむ, kakaekomu] (v5m,vt) to hold (carry) a thing in one's arm; to embrace (a baby); to take upon oneself [Add to Longdo]
抱きしめる;抱き締める;抱締める[だきしめる, dakishimeru] (v1,vt) to hug someone close; to hold someone tight; to embrace closely [Add to Longdo]
抱きすくめる;抱き竦める[だきすくめる, dakisukumeru] (v1,vt) to hug tight; to grasp firmly; to embrace tightly [Add to Longdo]
抱きつく;抱き付く;抱付く[だきつく, dakitsuku] (v5k) to cling to; to embrace [Add to Longdo]
抱きよせる;抱き寄せる[だきよせる, dakiyoseru] (v1) to embrace [Add to Longdo]
抱き合う[だきあう, dakiau] (v5u,vi) to embrace each other; (P) [Add to Longdo]
抱き合わせる[だきあわせる, dakiawaseru] (v1) to cause to embrace [Add to Longdo]
抱き寝[だきね, dakine] (n) sleeping while embracing another [Add to Longdo]
抱き抱える;抱きかかえる[だきかかえる, dakikakaeru] (v1,vt) to hold; to carry; to embrace (in one's arms) [Add to Longdo]
抱く(P);懐く[いだく(P);だく(抱く)(P);うだく(ok), idaku (P); daku ( daku )(P); udaku (ok)] (v5k,vt) (1) to embrace; to hold in the arms (e.g. a baby); to hug; (2) (いだく only) to harbour (e.g. grudge) (harbor); to bear (e.g. a grudge); to entertain (e.g. suspicion); (v5k) (3) (だく only) to have sex with; to make love to; to sleep with; (4) (だく only) to sit on eggs; (P) [Add to Longdo]
抱擁[ほうよう, houyou] (n,vs) embrace; hug; holding in one's arms; (P) [Add to Longdo]
砲門[ほうもん, houmon] (n) gunport; embrasure; muzzle [Add to Longdo]
[まく, maku] (n) membrane; film; (P) [Add to Longdo]
膜型キーボード[まくがたキーボード, makugata ki-bo-do] (n) {comp} membrane keyboard [Add to Longdo]
膜骨[まくこつ, makukotsu] (n) membrane bone [Add to Longdo]
膜質[まくしつ, makushitsu] (n,adj-no) property of a film or membrane [Add to Longdo]
膜状[まくじょう, makujou] (n,adj-no) membranous; filmy [Add to Longdo]
膜電位[まくでんい, makuden'i] (n) membrane potential [Add to Longdo]
膜壁[まくへき, makuheki] (n) membrane wall [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[gāi, ㄍㄞ, ] to give; prepared for included in; embraced in [Add to Longdo]
内膜[nèi mó, ㄋㄟˋ ㄇㄛˊ, / ] inner membrane [Add to Longdo]
兼容并包[jiān róng bìng bāo, ㄐㄧㄢ ㄖㄨㄥˊ ㄅㄧㄥˋ ㄅㄠ, / ] to include and monopolize many things; all-embrasing [Add to Longdo]
兼收并蓄[jiān shōu bìng xù, ㄐㄧㄢ ㄕㄡ ㄅㄧㄥˋ ㄒㄩˋ, / ] incorporating diverse things; eclectic; all-embrasing [Add to Longdo]
[bāo, ㄅㄠ, ] to cover; to wrap; to hold; to include; to take charge of; package; wrapper; container; bag; to hold or embrace; bundle; packet; to contract (to or for); surname Bao [Add to Longdo]
包罗[bāo luó, ㄅㄠ ㄌㄨㄛˊ, / ] include; cover; embrace [Add to Longdo]
包罗万象[bāo luó wàn xiàng, ㄅㄠ ㄌㄨㄛˊ ㄨㄢˋ ㄒㄧㄤˋ, / ] all-embracing; all-inclusive [Add to Longdo]
囊括[náng kuò, ㄋㄤˊ ㄎㄨㄛˋ, ] include; embrace; bring together [Add to Longdo]
[yǎn, ㄧㄢˇ, ] suddenly; to embrace [Add to Longdo]
怀抱[huái bào, ㄏㄨㄞˊ ㄅㄠˋ, 怀 / ] to hug; to cherish; within the bosom (of the family); to embrace (also fig. an ideal, aspiration etc) [Add to Longdo]
怀旧[huái jiù, ㄏㄨㄞˊ ㄐㄧㄡˋ, 怀 / ] fond remembrance of times past; nostalgia [Add to Longdo]
怀里[huái lǐ, ㄏㄨㄞˊ ㄌㄧˇ, 怀 / ] embrace; bosom [Add to Longdo]
[bào, ㄅㄠˋ, ] to hold; to carry (in one's arms); to hug or embrace; surround; cherish [Add to Longdo]
抱抱[bào bào, ㄅㄠˋ ㄅㄠˋ, ] to hug; to embrace [Add to Longdo]
[lǒu, ㄌㄡˇ, / ] to hug; to embrace [Add to Longdo]
搂抱[lǒu bào, ㄌㄡˇ ㄅㄠˋ, / ] to hug; to embrace [Add to Longdo]
[yōng, ㄩㄥ, / ] to hold; to embrace; to wrap around; to gather around (sb); to throng; to swarm; to support [Add to Longdo]
拥抱[yōng bào, ㄩㄥ ㄅㄠˋ, / ] to embrace; to hug [Add to Longdo]
粘膜[nián mó, ㄋㄧㄢˊ ㄇㄛˊ, ] mucous membrane [Add to Longdo]
细胞膜[xì bāo mó, ㄒㄧˋ ㄅㄠ ㄇㄛˊ, / ] cell membrane [Add to Longdo]
结膜[jié mó, ㄐㄧㄝˊ ㄇㄛˊ, / ] conjunctiva (membrane surrounding the eyeball) [Add to Longdo]
耳膜[ěr mó, ㄦˇ ㄇㄛˊ, ] eardrum; tympanum (of the middle ear); tympanyic membrane; same as 鼓膜 [Add to Longdo]
脑膜[nǎo mó, ㄋㄠˇ ㄇㄛˊ, / ] meninx; meninges; membranes lining the brain [Add to Longdo]
[mó, ㄇㄛˊ, ] membrane; film [Add to Longdo]
芥子气伪膜[jiè zǐ qì wěi mò, ㄐㄧㄝˋ ㄗˇ ㄑㄧˋ ㄨㄟˇ ㄇㄛˋ, / ] mustard pseudomembrane [Add to Longdo]
[fú, ㄈㄨˊ, ] membrane lining inside a cylindrical stem; culm [Add to Longdo]
薄膜[bó mó, ㄅㄛˊ ㄇㄛˊ, ] membrane; film [Add to Longdo]
蕴涵[yùn hán, ㄩㄣˋ ㄏㄢˊ, / ] to contain; to accumulate; to embrace; implicit condition; implication; entailment [Add to Longdo]
覆膜[fù mó, ㄈㄨˋ ㄇㄛˊ, ] membrane covering sth; coating [Add to Longdo]
骨膜[gǔ mó, ㄍㄨˇ ㄇㄛˊ, ] periosteum (membrane covering bone) [Add to Longdo]
髓鞘[suǐ qiào, ㄙㄨㄟˇ ㄑㄧㄠˋ, ] myelin sheath (membrane surrounding axon of nerve cell) [Add to Longdo]
黏膜[nián mó, ㄋㄧㄢˊ ㄇㄛˊ, ] mucous membrane [Add to Longdo]
鼓膜[gǔ mó, ㄍㄨˇ ㄇㄛˊ, ] eardrum; tympanum (of the middle ear); tympanyic membrane [Add to Longdo]
鼻黏膜[bí nián mó, ㄅㄧˊ ㄋㄧㄢˊ ㄇㄛˊ, ] nasal mucous membrane [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
膜型キーボード[まくかたキーボード, makukata ki-bo-do] membrane keyboard YOMIKATA NEEDS CHECKING!!! [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[まく, maku] MEMBRANE [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top