Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)
From The Jargon File (version 4.4.7, 29 Dec 2003) [jargon]:
droid
n.
[from android, SF terminology for a humanoid robot of essentially
biological (as opposed to mechanical/electronic) construction] A person
(esp. a low-level bureaucrat or service-business employee) exhibiting most
of the following characteristics: (a) naive trust in the wisdom of the
parent organization or ?the system?; (b) a blind-faith propensity to
believe obvious nonsense emitted by authority figures (or computers!); (c)
a rule-governed mentality, one unwilling or unable to look beyond the
?letter of the law? in exceptional situations; (d) a paralyzing fear of
official reprimand or worse if Procedures are not followed No Matter What;
and (e) no interest in doing anything above or beyond the call of a very
narrowly-interpreted duty, or in particular in fixing that which is broken;
an ?It's not my job, man? attitude.
Typical droid positions include supermarket checkout assistant and bank
clerk; the syndrome is also endemic in low-level government employees. The
implication is that the rules and official procedures constitute software
that the droid is executing; problems arise when the software has not been
properly debugged. The term droid mentality is also used to describe the
mindset behind this behavior. Compare {suit}, {marketroid}; see {-oid}.
In England there is equivalent mainstream slang; a ?jobsworth? is an
obstructive, rule-following bureaucrat, often of the uniformed or suited
variety. Named for the habit of denying a reasonable request by sucking his
teeth and saying ?Oh no, guv, sorry I can't help you: that's more than my
job's worth?.
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย