ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

drehtest

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -drehtest-, *drehtest*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The new and the old screen tests, even the ones we shot five months ago.alte und neue Probeaufnahmen, selbst die, die du vor fünf Monaten drehtest. 8½ (1963)
I remember catching you in bed with a blonde, your back to her, your nose buried in a book on esoterics.Ich sehe dich noch im Bett mit einer Blondine. Du drehtest ihr den Rücken zu, und warst in einen esoterischen Schinken vertieft. The Fire Within (1963)
you looked as though you hated me.Als du dich umdrehtest, sahst du aus, als würdest du mich hassen. Torn Curtain (1966)
Not only did you make movies, "you were also predestinate to hate it intensely.Nicht nur, weil du selbst Filme drehtest, sondern auch, weil du es abgrundtief gehasst hast. Rapture (1979)
And you're the weirdest.Aber du bist die verdrehteste. Peggy Sue Got Married (1986)
You turned around and you saw Madeline fall down the stairs.Du drehtest dich um und sahst sie die Treppe hinunterfallen. Death Becomes Her (1992)
Think of the weirdest, craziest shit you'd like to see chicks do.Das Abgedrehteste, was du dir vorstellen kannst. Clerks (1994)
- You've done nude scenes before.Du drehtest schon öfter Nacktszenen. - Ach komm, Jeff. How Can I Call You My Ex-Husbands If You Won't Go Away? (1995)
This is the most bizarre thing I've ever seen.Das ist das Verdrehteste, was ich je gesehen habe. The Red Badge of Gayness (1999)
I like it when you spin me around in that cool chair.Erinnerst du dich? Es gefiel mir, wie du mich auf dem coolen Stuhl drehtest. Daddy Day Care (2003)
The one thing about Money that I think people forget is that it's got the weirdest... it's one of the biggest hits with the weirdest time signature.Eine Sache, die die Leute an Money vergessen glaube ich, ist, dass es die abgedrehtesten es ist einer der größten Hits - mit der außergewöhnlichsten Taktart. Pink Floyd: Dark Side of the Moon (2006)
But you sat there like the Queen of England... making us jump through hoops and taking pages of ridiculous notes... and for what?Du saßt da wie die Königin von England, drehtest uns durch die Mangel, machtest seitenweise Notizen und wofür? An Affair to Remember (2003)
Going to play a little song for you About the nastiest, freakiest little sex puppet I know...Ich spiele jetzt einen Song über die versauteste, abgedrehteste Sexmaus aller Zeiten... EuroTrip (2004)
We sat on Skyline Drive and drank a bottle of apple wine and you turned to me and you said, Wir saßen mit einer Flasche Apfelwein am Skyline Drive, und du drehtest dich um und sagtest: Ah, But Underneath (2004)
Yeah, but you went fucking lulu and ended up in here.Ja, aber Du drehtest total durch und bist dann hier gelandet. The Good, the Bad and the Ugly (2008)
The strangest thing I've ever seen.Das Abgedrehteste, das ich je gesehen habe. Kill Kill Faster Faster (2008)
No, that's what I said, and you went crazy.Nein, das ist das, was ich sagte, und du drehtest durch. The Dictator (2012)
- My dad's a nutcase.Meine Familie ist die abgedrehteste Familie, die's gibt. The Anderssons in Greece (2012)
So I put you in the car and I was going to take you home, at least to the end of your street, but you freaked out when I stopped at the light and jumped out of theAlso steckte ich dich ins Auto, und wollte dich nach Hause fahren, zumindest in deine Straße, aber du drehtest durch, als ich an der Ampel anhielt, und sprangst aus dem Auto. Kingdom of the Blind (2012)
And you would turn around screaming when it came...Dann drehtest du dich um und brülltest laut: Stuck in Love (2012)
All I know is that you punched Craig, so they set you up, but you hid the stuff they'd planted and turned the tables on them.Ich weiß nur, dass du Craig geschlagen hast, also stellten sie dir eine Falle. Aber du verstecktest das Zeug und drehtest den Spieß um. Episode #3.4 (2012)
You just decided to-to check off everything on this list in the most twisted way imaginable?Ihr habt einfach beschlossen, alles auf der Liste abzuhaken und das auf die verdrehteste Art, die man sich vorstellen kann? The Bro Mitzvah (2013)
That was the fanciest sentence I've ever heard, and I used to watch Frasier.Das war der abgedrehteste Satz aller Zeiten, dabei kenne ich Frasier von früher. Kimmy Gets a Job! (2015)
As you turned and retreated with the Khan.Als du dich umdrehtest und zum Khan zurückkehrtest. Whitehorse (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top