ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

cloutiers

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -cloutiers-, *cloutiers*, cloutier
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Cloutier?- Cloutier? No Place Like Home (2000)
Yes, the sorcerer Cloutier was legendary.Ja, der Magier Cloutier war legendär. No Place Like Home (2000)
- The Reverend Cloutier-- - l no longer care what the Reverend Cloutier says or does.Reverend Cloutier- Es kümmert mich nicht mehr, was Reverend Cloutier sagt oder tut. Blizzard of '01 (2001)
I made an assumption about the Reverend Cloutier.Ich habe Reverend Cloutier unterstellt, Blizzard of '01 (2001)
Prisoner number 00C966, Jeremiah Cloutier.Gefangener Nummer 00C966, Jeremiah Cloutier; Conversions (2001)
- The Reverend Cloutier.- Reverend Cloutier. Cuts Like a Knife (2001)
Cloutier says if I do convert, there's this Bible college in West Virginia where l can do a correspondence course, get my college degree for free.Cloutier sagt, wenn ich konvertiere, gibt es da das Bibel College in West Virginia, wo ich einen Fernkurs machen kann, und meinen College Abschluss gratis machen kann. Cuts Like a Knife (2001)
Schillinger believed Cloutier.Schillinger hat Cloutier geglaubt. Cuts Like a Knife (2001)
Okay, Cloutier's gotten Schillinger to agree not to retaliate, so he's gonna keep his boy Robson in check.Okay, Cloutier hat Schillinger dazu gebracht, sich nicht zu rächen, und hält Robson unter Kontrolle. Even the Score (2001)
All I'm saying is Cloutier thinks he's better than all of us.Alles was ich sage, ist doch nur das Cloutier denkt, er sei etwas besseres als wir. Famous Last Words (2001)
Cloutier's got a cushy job in the requisitions office.Cloutier hat einen kuschligen Job in der Beschlagnahme. Famous Last Words (2001)
Hoyt, you still looking to do the Reverend Cloutier some harm?Hoyt, willst du immer noch Reverend Cloutier etwas Schaden zufügen? Famous Last Words (2001)
I have to tell you, Cloutier, you really impressed me.Ich muss dir sagen, Cloutier, du hast mich wirklich beeindruckt. Famous Last Words (2001)
Why are you still talking to Cloutier?Wieso redest du immer noch mit Cloutier? Orpheus Descending (2001)
We're inviting you to a Bible study that the Reverend Cloutier is holding this afternoon. Cloutier?Wir laden Sie ein zu einer Bibelstunde... die Reverend Cloutier diesen Nachmittag gibt. Orpheus Descending (2001)
Who's Cloutier?Cloutier? Wer ist Cloutier? Orpheus Descending (2001)
The Reverend Cloutier, yes.Der Reverend Cloutier, ja. Revenge Is Sweet (2001)
Reverend Cloutier says that this woman, this Sarah, she was all alone and pregnant before she found his congregation.Reverend Cloutier sagt, dass diese Frau, diese Sarah, schwanger und allein war... bevor sie ihre Bestimmung gefunden hatte. Revenge Is Sweet (2001)
Jaz Hoyt's sitting in the hole because of the Reverend Cloutier.Jaz Hoyt sitzt im Loch, wegen Reverend Cloutier. Dream a Little Dream of Me (2002)
And when you get there, waste Cloutier.Und wenn du da bist, erledige Cloutier. Dream a Little Dream of Me (2002)
I guess Cloutier's got mail.Ich schätze Cloutier bekommt Post. Dream a Little Dream of Me (2002)
- And Cloutier?- Und Cloutier? Dream a Little Dream of Me (2002)
- Cloutier.- Cloutier. Dream a Little Dream of Me (2002)
Dr. Nathan says that the Reverend Cloutier's recovery is remarkable.Dr. Nathan meint, die Genesung von Reverend Cloutier ist bemerkenswert. Dream a Little Dream of Me (2002)
You were the one who arranged to have that biker try and kill Cloutier.Du warst derjenige, der diesen Biker angestiftet hat, Cloutier zu ermorden. Dream a Little Dream of Me (2002)
Gloria, Hoyt's claiming that Cloutier ordered him to kill Timmy Kirk.Gloria, Hoyt behauptet, dass Cloutier ihn beauftragt hat, Timmy Kirk zu töten. Dream a Little Dream of Me (2002)
Cloutier can barely move and can't even speak yet.Cloutier kann sich kaum bewegen, geschweige denn reden. Dream a Little Dream of Me (2002)
Hoyt really seems to believe that Cloutier appeared to him last night.Hoyt scheint wirklich zu glauben, dass ihm Cloutier letzte Nacht erschienen ist. Dream a Little Dream of Me (2002)
- Did you move Cloutier?- Hast du Cloutier verlegt? Dream a Little Dream of Me (2002)
Cloutier brought me to Jesus.Cloutier hat mich zu Jesus geführt. Laws of Gravity (2002)
- How's Cloutier?- Wie geht's Cloutier? Laws of Gravity (2002)
Ever since Jeremiah Cloutier's unfortunate accident...Seit dem unglücklichen Unfall von Jeremiah Cloutier... Laws of Gravity (2002)
Listen, you little punk, we know that you were involved in Cloutier's accident.Hör zu, du kleiner Mistkerl, wir wissen, dass du mit in Cloutier's Unfall verwickelt bist. Laws of Gravity (2002)
We have to kill Cloutier right now.Wir müssen Cloutier umbringen, sofort. Laws of Gravity (2002)
But that's no reason that Cloutier should live.Doch das ist kein Grund warum Cloutier noch am Leben bleiben muss. Laws of Gravity (2002)
The Reverend Cloutier was in my cell last night.Der Reverend Cloutier war letzte Nacht in meiner Zelle. Laws of Gravity (2002)
And now, the Reverend Cloutier has... disappeared, which I think is supposed to mean something, but I can't figure out what that something is.Und jetzt, ist der Reverend Cloutier... verschwunden, was etwas bedeuten soll, glaube ich, aber ich finde einfach nicht heraus was das ist. Next Stop, Valhalla (2002)
He killed Burns.Er hat Cloutier in eine Wand eingemauert. Variety (2002)
Dear Lord, we ask you to continue the recovery of the Reverend Jeremiah Cloutier, who survived the gas explosion... which in turn freed him from the wall he had been bricked up inside of.Lieber Gott, wir bitten dich die Genesung von Reverend Jeremiah Cloutier fortzuführen der die Gas Explosion überlebte... und welche ihn im Gegenzug von der Wand befreite, in die er von uns eingemauert wurde. Visitation (2002)
Lord, we also ask you to bless Jaz Hoyt... who took full responsibility for sealing Reverend Cloutier in the wall.Herr, wir bitten dich ebenfalls Jazz Hoyt zu segnen... der die gesamte Verantwortung für das Einmauern des Reverend Cloutier übernimmt. Visitation (2002)
Gloria, has Cloutier arrived yet?Gloria, ist Cloutier schon angekommen? Visitation (2002)
So I need Cloutier to tell me.Cloutier muss es mir sagen. Visitation (2002)
You can walk away, but I'm not like the Reverend Cloutier.Sie können weggehen, aber ich bin nicht wie Reverend Cloutier. Dead Man Talking (2003)
Cloutier was in the burn unit.Cloutier war auf der Brandopfer Station. Exeunt Omnes (2003)
Well, he says that Cloutier appeared to him in his cell looking completely normal.Nun, er sagte dass, Cloutier ihm in seiner Zelle erschien, völlig normal aussehend. Exeunt Omnes (2003)
They went to the burn unit and carried Cloutier away.Sie gingen in die Brandopfer Station und brachten Cloutier weg. Exeunt Omnes (2003)
Where did they take the Reverend Cloutier?Wo haben sie Reverend Cloutier hingebracht? Exeunt Omnes (2003)
You can walk away, but I'm not like the Reverend Cloutier.Du kannst davon laufen, aber ich bin nicht der Reverend Cloutier. Sonata da Oz (2003)
Julie Cloutier XXJulie Cloutier xx I Killed My Mother (2009)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
cloutier

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top