ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

brellas

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -brellas-, *brellas*, brella
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
คัน[khan] (n) EN: [ classifier : automobiles, carriages and other vehicles (buses, motorbikes ...) ; umbrellas ; spoons, forks ]  FR: [ classificateur : automobiles, cyclomoteurs, bicyclettes, véhicules motorisés ; parapluies, ombrelles ; cuillères, fourchettes ]
ฉัตร[chat] (n) EN: many-tiered umbrella  FR: ombrelle étagée [ f ]
ฉัตรเจ็ดชั้น[chat jet chan] (n, exp) EN: seven-tiered umbrella
ชุมสาย[chumsāi] (n) EN: three-tiered umbrella
หูกวาง[hūkwāng] (n) EN: Indian almond ; Bengal almond ; Olive-bark tree ; Sea almond ; Singapore almond ; Tropical almond ; Umbrella tree
กางร่ม[kāng rom] (v, exp) EN: raise an umbrella ; open an umbrella  FR: ouvrir son parapluie
นวปฎล[nawapadon] (n) EN: umbrella
ร่ม[rom] (n) EN: umbrella ; parasol ; sunshade  FR: parapluie [ m ] ; parasol [ m ] ; ombrelle [ f ]
ร่มกันแดด[rom kandaēt] (n) EN: parasol ; garden parasol ; sunshade ; sun umbrella  FR: parasol [ m ]
ร่มกันฝน[rom kanfon] (n) EN: umbrella  FR: parapluie [ m ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
umbrella(n) ร่ม
umbrella sheath(n) ปลอกร่ม

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
umbrella(อัมเบรล'ละ) n. ร่ม, ร่มกันแดด, ร่มผ้า, กลด, ม่านกระสุน, สิ่งที่ใช้ป้องกัน. adj. คล้ายร่ม, มีลักษณะคล้ายร่ม, ครอบคลุมหมด., Syn. shade, canopy, shield, screen

English-Thai: Nontri Dictionary
umbrella(n) ร่ม, กลด

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
umbrella coverความคุ้มครองแบบครอบคลุม [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
umbrella liability policyกรมธรรม์ความรับผิดแบบครอบคลุม มีความหมายเหมือนกับ umbrella cover ความหมายที่ ๑ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Umbrella industryอุตสาหกรรมร่ม [TU Subject Heading]
Umbrellas and parasolsร่ม [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Coming with umbrellas...มานำของขวัญ เปิด! How I Won the War (1967)
I said "We should have us umbrellas and gas capes, boys.ฉันบอกว่าเราควรจะมีเราร่ม และเสื้อคลุมก๊าซเด็กชาย มีฝน ตกกระสุน How I Won the War (1967)
Not a beach umbrella, not a sun lounger, no beach balls.ไม่มีร่มชายหาด ไม่มีเก้าอี้ชายหาด ไม่มีลูกบอล Jaws (1975)
They put paper umbrellas sticking out the top, so when it rains, it don't thin out the liquor.เผื่อว่าฝนตก เหล้าจะได้ไม่จางไง *batteries not included (1987)
Daddy forgot his umbrellaพ่อลืมเอาร่มไป My Neighbor Totoro (1988)
What idiot forgets his umbrella on a rainy day?ใครเขาลืมร่มตอนฝนตกกันล่ะ โอ๊ย My Neighbor Totoro (1988)
Kanta lent us this umbrellaกันตะซังให้เรายืมร่มค่ะ My Neighbor Totoro (1988)
He took Daddy's umbrellaโต๊ะโตโระเอาร่มคุณพ่อไป... My Neighbor Totoro (1988)
He always wore an overcoat, he had white hair, and he always carried an umbrella.เขาใส่เสื้อคลุมเสมอ เขามีผมสีขาว และถือร่มตลอดเวลา Field of Dreams (1989)
What was the umbrella for?- ถือร่มเอาไว้ทำอะไร Field of Dreams (1989)
I'll show you our famous collection of umbrellas through history.ดิฉันจะพาคุณไปชมคอลเลคชั่นร่มที่มีชื่อเสียงมานานหลายชั่วคน Mannequin: On the Move (1991)
Innocent sunbather, stabbed by the tip of a runaway beach umbrella.คนนอนอาบแดดอยู่ดีๆ โดนเสียบด้วยร่มชายหาดที่ปลิวมา The Truman Show (1998)
Great, can I share your umbrella?เจ๋วเลย ผมขอแบ่งร่มด้วยสิ Christmas in August (1998)
I'll lend you an umbrella.คุณเอาร่มนี่ไปสิครับ April Story (1998)
Do you have an umbrella?คุณมีร่มหรือเปล่า? April Story (1998)
No umbrella?ไม่มีร่มหรือครับ? April Story (1998)
Maybe I will borrow an umbrella. The rain's gotten worse.บางทีฉันอยากจะขอยืมร่มของคุณหน่อยค่ะ ฝนตกหนักจริงๆ April Story (1998)
We'll buy umbrellas.เราจะซื้อร่ม Brokedown Palace (1999)
At the beginning of the 21st century, the Umbrella Corporation... had become the largest commercial entity in the United States.ตอนต้นของศตวรรษที่ 21, แอมเบลล่า คอร์ปอเรชั่น เป็นบริษัทที่ใหญ่ที่สุด และทรงอิทธิพลที่สุดในสหรัฐ Resident Evil (2002)
All Umbrella staff must wear their identity tags at all times.พนักงานทุกคนจะต้องติดบัตรประจำตัวตลอดเวลา Resident Evil (2002)
We all work for the Umbrella Corporation.พวกเราทำงาน ให้กับแอมเบลล่า Resident Evil (2002)
A top-secret research facility... owned and operated by the Umbrella Corporation... the Hive houses over 500 technicians, scientists and support staff.เป็นที่สำหรับการทำโครงการวิจัยลับสุดยอด ที่สร้างขึ้นโดย องค์กรของแอมเบลล่า ที่นี่เป็นบ้านที่อยู่โดยรวมของพนักงานเทคนิค นักวิจัย และทีมสนับสนุน Resident Evil (2002)
Corporations like Umbrella think they're above the law.บริษัททั่วไปก้อเหมือนอัมเบลล่า คิดว่าพวกเขาอยู่เหนือกฏหมาย Resident Evil (2002)
Anything to expose Umbrella to the press.อะไรบ้างที่อัมเบลล่านำออกมาแสดง ทางหนังสือพิมพ์ Resident Evil (2002)
That way Umbrella can't get-- get away with this.ทางที่อัมเบลล่าทำไม่ได้ หมดไปกับสิ่งนี้ Resident Evil (2002)
You came without an umbrella. You were soaking.นายมาหาฉันโดยไม่มีร่ม ตัวเปียกหมดเลย Yomigaeri (2002)
I left my umbrella on the train.ฉันลืมร่มไว้บนรถไฟ Yomigaeri (2002)
Is this the only umbrella you have?เอาร่มมาคันเดียวเองเหรอ Uninvited (2003)
But among all the villagers at the church there was only one child who had brought an umbrellaแต่... ...ระหว่างกลุ่มชาวบ้าน ...ที่โบสถ์นั่น Uninvited (2003)
Since it'll rain after we pray, I better bring an umbrella.'เพราะฝนจะตกหลังจากที่เราสวด/N มันก็น่าจะดีกว่าถ้าเรานำร่มมา Uninvited (2003)
But you don't have an umbrella.แต่คุณไม่มีร่ม Uninvited (2003)
If you stand aimlessly at a phone booth on a rainy day and meet a man whose face is covered by a violet umbrella, ถ้าคุณยืนอยู่คนเดียว ที่ตู้โทรศัพท์ในวันที่ฝนตกหนัก แล้วพบผู้ชายที่ปกปิดใบหน้า ด้วยร่มสีม่วง, Oldboy (2003)
Like the sound of rain drops hitting an umbrella...เหมือนเสียงของฝนที่ตก\ กระทบคันร่ม Hoshi no koe (2002)
I worked for the Umbrella Corporation the largest and most powerful commercial entity in the world.ฉันเคยทำงานให้บริษัท อัมเบลล่า ครอบเปอร์เรชั่น... ...บริษัทเอกชนที่ใหญ่และมีอำนาจมากที่สุดในโลก Resident Evil: Apocalypse (2004)
When we emerged, we were seized by Umbrella scientists.ตอนเราออกมา เราถูกคุมตัวโดยนักวิทยาศาสตร์พรจากอัลแบลล่า Resident Evil: Apocalypse (2004)
We've received reports of Umbrella Corporation dispatching armed guards and troop carriers.พวกเราได้รับรายงาน เกี่ยวกับปริษัทอัมเบลล่า... . ...ส่งคนติดอาวุธ และรถบรรทุกกองกำลัง Resident Evil: Apocalypse (2004)
You're too important to Umbrella to be at risk.คุณมีความสำคัญกับอัมเบลร่ามากกว่าจะมาเสี่ยงที่นี่ Resident Evil: Apocalypse (2004)
- They're bio-weapons from Umbrella labs beneath the city.-มันมันเป็นอาวุธชีวภาพ จากศูนย์วิจัยอัมเบลร่า ใต้เมือง Resident Evil: Apocalypse (2004)
How come you know so much about Umbrella?ทำไมคุณรู้เยอะจัง เกี่ยวกับอัมเบลร่า Resident Evil: Apocalypse (2004)
Runs the genetics and viral research division of Umbrella Corporation.เป็นผู้ควบคุณ ศูนย์การวิจัย พันธุกรรมและไวรัส ของบริษัทอัมเบลล่า Resident Evil: Apocalypse (2004)
Umbrella was to evac her, but she didn't make it.อัมเบลล่ากำลังจะอพยพเธอออกไป แต่เธอไปไม่ทัน Resident Evil: Apocalypse (2004)
Umbrella knows they can't contain the infection.อัมเบลล่ารู้ ว่าพวกเค้าควบคุมการติดเชื้อไม่ได้ Resident Evil: Apocalypse (2004)
- Not even Umbrella is capable of this.-ไม่แค่แม้แต่อัมเบลล่าที่จะสามารถทำได้ Resident Evil: Apocalypse (2004)
You know exactly how far Umbrella will go.คุณก็น่าจะรู้ว่าอัมเบลล่า ทำได้แค่ไหน Resident Evil: Apocalypse (2004)
- You work for Umbrella? - Used to.-คุณทำงานให้อัมเบลร่าหรอ? Resident Evil: Apocalypse (2004)
I worked for the Umbrella Corporation the largest and most powerful commercial entity in the world.ฉันเคยทำงานให้บริษัท อัมเบลล่า ครอบเปอร์เรชั่น... ...บริษัทเอกชนที่ใหญ่และมีอำนาจมากที่สุดในโลก Resident Evil: Apocalypse (2004)
Implicating Umbrella Corporation in deaths of innocent citizens.ทำให้บริษัทอัมเบลล่าเข้ามามีส่วนเกี่ยวข้อง กับการตายของพลเมืองที่ไร้เดียงสา Resident Evil: Apocalypse (2004)
The state governor personally thanked the Umbrella Corporation for their swift action.ผู้ว่าการรัฐได้ขอบคุณบริษัทอัมเบลล่าเป็นการส่วนตัว.. สำหรับการกระทำอันรวดเร็ว Resident Evil: Apocalypse (2004)
This is a product of the Umbrella Corporation.นี่เป็นผลิตภัณฑ์ของ บริษัทอัมเบลล่า Resident Evil: Apocalypse (2004)
(Word game involving the last syllables) Yuji, don't forget to take your umbrella(เกมต่อคำ ตามเสียงพยางค์ท้าย) ยูจิคุง, อย่าลืม เอาร่มกลับมาด้วยนะ Be with You (2004)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
brellaAn umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
brellaBanks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.
brellaBring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.
brellaBring an umbrella without forgetting.
brellaCan I borrow your umbrella?
brellaCome under my umbrella, or you'll get wet.
brellaDid you bring an umbrella with you?
brellaDo not forget to take your umbrella when you leave here.
brellaDon't forget to bring your umbrella in case it rains.
brellaDon't forget to take your umbrella when you leave.
brellaDon't open your umbrella in the hall.
brellaFather never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.
brellaHanako has forgotten her umbrella again.
brellaHave you found the umbrella which you said you had lost the other day?
brellaHe carries his umbrella about with him every day.
brellaHe didn't take an umbrella with him.
brellaHe forget his umbrella again.
brellaHe is always losing his umbrella.
brellaHe is apt to leave his umbrella on the train.
brellaHe left his umbrella in the bus.
brellaHe mended my umbrella.
brellaHe needn't have brought the umbrella.
brellaHe often leaves his umbrella behind absent-mindedly.
brellaHe often leaves his umbrella on a train.
brellaHe took my umbrella without so much as asking.
brellaHe used his umbrella as a weapon.
brellaHe was carrying an umbrella under his arm.
brellaHe went on walking in the rain without an umbrella.
brellaI almost left my umbrella in the train.
brellaI am always leaving my umbrella on the train.
brellaI can tell my umbrella from the others.
brellaI can't find my umbrella anywhere.
brellaI checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.
brellaI closed my umbrella.
brellaI didn't need to take an umbrella with me.
brellaI don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.
brellaI forget to bring my umbrella with me.
brellaI found that I had left my umbrella behind in the classroom.
brellaIf you have an umbrella, let me join you under it.
brellaIf you need an umbrella I'll lend you one.
brellaI had an umbrella with me but my friend did not.
brellaI had my umbrella blown off by the strong wind.
brellaI had my umbrella taken while I was shopping.
brellaI have brought his umbrella by mistake.
brellaI have left my umbrella in a bus.
brellaI have left my umbrella in the phone booth.
brellaI have lost my umbrella.
brellaI have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.
brellaI held the umbrella over her.
brellaI left a new umbrella in the bus.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ปลอกร่ม(n) umbrella sheath, Example: เมื่อใช้ร่มเสร็จแล้ว หรือร่มแห้งแล้วก็ควรจะใส่ปลอกร่มให้เรียบร้อย, Count Unit: ปลอก, Thai Definition: เครื่องที่ทำสำหรับสวมหุ้มร่ม
ปีกค้างคาว(n) name of a kind of umbrella-cloth, Syn. ร่มปีกค้างคาว, Example: เขาซื้อร่มปีกค้างคาวคันนี้มาจากในห้าง, Count Unit: คัน, Thai Definition: ชื่อร่มผ้าชนิดหนึ่งซี่เป็นเหล็ก
เศวตฉัตร(n) white tiered umbrella of kingship, See also: white nine-tiered umbrella being a symbol of royalty, white umbrella of sovereignty, Syn. ฉัตรขาว, Example: นี่เป็นดอกไม้แห้งจากมาลัยที่แขวนพระมหาเศวตฉัตรในพระราชพิธีฉัตรมงคล, Count Unit: องค์, Thai Definition: เครื่องประดับยศสำหรับเป็นเครื่องประดับยศพระเจ้าแผ่นดิน และเจ้านายชั้นสูง, เครื่องหมายแห่งความเป็นพระเจ้าแผ่นดิน
สัปทน(n) long-handled ceremonial umbrella, Count Unit: คัน, Thai Definition: ร่มผ้าหรือแพรสีแดง มีคันยาว เป็นเครื่องยศสำหรับขุนนางกั้น
สัปทน(n) long-handled ceremonial umbrella, Example: พวกผู้ชายช่วยกันสวมพวงมาลัยที่บ้องไฟและมีสัปทนกั้นพาดตามยาวของรถ, Count Unit: คัน, Thai Definition: ร่มผ้าขนาดใหญ่ ด้ามยาว มีสีต่างๆ สำหรับใช้ในพิธีแห่นาคเป็นต้น
กระฉิ่ง(n) long-handled umbrella, See also: royal ceremony sunshade, Syn. กรรชิง, กระชิง, Count Unit: คัน, Thai Definition: เครื่องเข้ากระบวนแห่ของหลวงชนิดหนึ่ง
กลด(n) long-handled umbrella, See also: umbrella is used over a candidate for Buddhist priesthood while he proceeds to a temple, Syn. ร่ม, Example: มีพระธุดงค์นั่งปักกลดอยู่ในป่าตรงเชิงเขา, Count Unit: คัน, Thai Definition: เรียกร่มขนาดใหญ่มีด้ามยาวสำหรับพระธุดงค์โดยเฉพาะ, เรียกร่มขนาดใหญ่มีด้ามยาวสำหรับกั้นเมื่อเวลาแห่นาค
กันชิง(n) long-handled tiered umbrella, Syn. กรรชิง, Example: ในพระราชพิธีแรกนาขวัญต้องมีกันชิงเข้ากระบวนแห่ด้วย, Thai Definition: เครื่องเข้ากระบวนแห่ในการพระราชพิธีบางอย่างรูปเป็นชั้นของฉัตร มีคันถือคล้ายร่ม
กันพิรุณ(n) five-terraced umbrella, Syn. กรรภิรมย์, Count Unit: สำรับ, Thai Definition: ชื่อฉัตร 5 ชั้นสำรับหนึ่ง
ดาลฉัตร(n) handle of tiered umbrella, Example: ดาลฉัตรอันนั้นสวยมาก, Thai Definition: คันฉัตรตรงที่มีรูปเป็นมุมฉาก 2 ทบ
นพปฎล(n) umbrella of nine-leveled ceilings, See also: being of nine tiers or layers, ninetiered umbrella, Syn. นวปฏล, เศวตฉัตร, Thai Definition: ร่มที่มีเพดาน 9 ชั้น, Notes: (บาลี)
นวปฎล(adj) umbrella of nine-leveled ceilings, See also: being of nine tiers or layers, Syn. นพปฎล, เศวตฉัตร, Notes: (บาลี)
กางร่ม(v) raise an umbrella, See also: open an umbrella, Ant. หุบ, Example: เด็กสาวที่กางร่มสีชมพูนั้นเป็นนักศึกษาที่เรียนเก่งคนหนึ่ง

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
UMBRELLA
UMBRELLA
UMBRELLAS

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
umbrella
umbrellas

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[sǎn, ㄙㄢˇ, / ] umbrella; parasol #5,263 [Add to Longdo]
雨伞[yǔ sǎn, ㄩˇ ㄙㄢˇ,   /  ] umbrella #19,080 [Add to Longdo]
[dēng, ㄉㄥ, ] large umbrella for stalls #39,378 [Add to Longdo]
[sǎn, ㄙㄢˇ, ] umbrella; parasol #238,520 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
差す[さす, sasu] TH: กางร่ม  EN: to raise umbrella
指す[さす, sasu] TH: กางร่ม  EN: to put up umbrella

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Dachorganisation { f }umbrella organization; parent organization [Add to Longdo]
Dachverband { m }umbrella organization [Add to Longdo]
Regenschirm { m }; Schirm { m } | Regenschirme { pl }; Schirme { pl }umbrella | umbrellas [Add to Longdo]
Schirmhülle { f }umbrella cover [Add to Longdo]
Schirmständer { m } | Schirmständer { pl }umbrella stand | umbrella stands [Add to Longdo]
Spitzenverband { m }umbrella organization [Add to Longdo]
Sternnetz { n }umbrella network [Add to Longdo]
Nacktkehl-Schirmvogel { m } [ ornith. ]Bare-necked Umbrellabird [Add to Longdo]
Kurzlappen-Schirmvogel { m } [ ornith. ]Amazonian Umbrellabird [Add to Longdo]
Langlappen-Schirmvogel { m } [ ornith. ]Long-wattled Umbrellabird [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
傘下[さんか, sanka] (n) affiliated with; under jurisdiction of; under the umbrella; (P) #3,927 [Add to Longdo]
開く[ひらく, hiraku] (v5k, vt) (1) to open (e.g. a bank-account, festival, etc.); (v5k, vi) (2) to spread out; to open up (flower bud, umbrella, etc.); to widen (gap, distance, width); (3) to hold; to give (party, conference, etc.); (P) #7,332 [Add to Longdo]
赤松[あかまつ, akamatsu] (n) Japanese red pine (Pinus densiflora); Japanese umbrella pine; tanyosho pine; (P) #10,832 [Add to Longdo]
[かさ, kasa] (n) umbrella; parasol; (P) #11,114 [Add to Longdo]
アンブレラ[anburera] (n) umbrella [Add to Longdo]
アンブレラカット[anburerakatto] (n) umbrella cut [Add to Longdo]
ビーチパラソル[bi-chiparasoru] (n) beach parasol; beach umbrella [Add to Longdo]
ビニール傘[ビニールがさ, bini-ru gasa] (n) plastic umbrella [Add to Longdo]
雨がさ;雨傘[あまがさ, amagasa] (n) umbrella [Add to Longdo]
絵日傘[えひがさ, ehigasa] (n) decorated umbrella; figured paper parasol [Add to Longdo]
核の傘[かくのかさ, kakunokasa] (n) nuclear umbrella [Add to Longdo]
高野槙;高野槇[こうやまき, kouyamaki] (n) umbrella pine; Sciadopitys verticillata [Add to Longdo]
黒文字[くろもじ, kuromoji] (n) (1) spicebush; Lindera umbrellata; (2) toothpick; (3) natural wooden chopsticks (tea ceremony) [Add to Longdo]
差し掛け;差掛け[さしかけ, sashikake] (n) (1) holding (an umbrella) over something; (2) lean-to roof [Add to Longdo]
差し掛ける;差しかける;差掛ける[さしかける, sashikakeru] (v1, vt) to hold (umbrella) over [Add to Longdo]
差し傘;差傘[さしがさ, sashigasa] (n) (obsc) umbrella; parasol [Add to Longdo]
差す[さす, sasu] (v5s, vi) (1) (See 射す) to shine; (2) to be visible; (3) to be tinged with; (4) to rise (of water levels); to flow in; (5) (See 気が差す, 魔が差す) to be felt (i.e. as an emotion); to come over one; (v5s, vt) (6) to hold up (an umbrella, etc.); to put up; to raise; (7) (See 指す・5) to extend one's arm straight ahead (in dance); (8) (See 挿す・1) to insert; to put in; (9) (See 挿す・4) to wear (a sword) in one's belt; to wear at one's side; to carry under one's arm; (10) to insert one's arm under an opponent's arm (in sumo); (11) (See 刺す・4) to pole (a boat); (12) (See 注す・1) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (13) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (14) to light (a fire); to burn; (15) (See 鎖す・さす・1) to shut; to close; to lock; to fasten; (suf, v5s) (16) (after the -masu stem of a verb) (See 止す・さす) to stop in the midst of; to leave undone; (P) [Add to Longdo]
窄める[すぼめる;つぼめる, subomeru ; tsubomeru] (v1, vt) to make narrower; to shut (an umbrella); to shrug (one's shoulders); to purse (one's lips) [Add to Longdo]
傘屋[かさや, kasaya] (n) umbrella shop [Add to Longdo]
傘形碍子[かさがたがいし, kasagatagaishi] (n) umbrella insulator [Add to Longdo]
傘紙[かさがみ, kasagami] (n) oiled umbrella paper [Add to Longdo]
傘持ち[かさもち, kasamochi] (n) umbrella carrier [Add to Longdo]
傘地[かさじ, kasaji] (n) umbrella cloth [Add to Longdo]
傘立て[かさたて, kasatate] (n) umbrella stand [Add to Longdo]
蛇の目[じゃのめ, janome] (n) (umbrella with) bull's-eye (pattern); (P) [Add to Longdo]
蛇の目傘[じゃのめがさ, janomegasa] (n) paper umbrella (with a bull's-eye design) [Add to Longdo]
石突き[いしづき, ishiduki] (n) shoe; ferrule (of an umbrella); butt end (of a lance); hard tip (of mushroom) [Add to Longdo]
相合傘;相合い傘;相相傘(iK);相々傘(iK)[あいあいがさ, aiaigasa] (exp) sharing an umbrella; under one umbrella [Add to Longdo]
置き傘[おきがさ, okigasa] (n) spare umbrella kept (at work) in the event of a sudden shower [Add to Longdo]
猪苓[ちょれい;チョレイ, chorei ; chorei] (n) (See 猪苓舞茸) umbrella polypore sclerotium (used as a diuretic, antipyretic, and antitussive in traditional Chinese medicine) [Add to Longdo]
猪苓舞茸[ちょれいまいたけ;チョレイマイタケ, choreimaitake ; choreimaitake] (n) (uk) umbrella polypore (Polyporus umbellatus) [Add to Longdo]
唐傘;傘[からかさ, karakasa] (n) paper umbrella [Add to Longdo]
統括組織[とうかつそしき, toukatsusoshiki] (n) umbrella organization; umbrella organisation [Add to Longdo]
番傘[ばんがさ, bangasa] (n) coarse oilpaper umbrella [Add to Longdo]
洋傘[ようがさ, yougasa] (n) (See 和傘) (Western-style) umbrella; parasol [Add to Longdo]
和傘[わがさ, wagasa] (n) (See 洋傘) Japanese umbrella [Add to Longdo]
蝙蝠[こうもり;かわほり;へんぷく, koumori ; kawahori ; henpuku] (n) (1) bat (animal); (2) (abbr) (See 蝙蝠傘) umbrella; (3) opportunist [Add to Longdo]
蝙蝠傘;こうもり傘[こうもりがさ, koumorigasa] (n) (Western-style) umbrella [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top