ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

bracht

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -bracht-, *bracht*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bracht

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The Russo-Japanese war sparked the 1905 revolution.Der Russisch-japanische Krieg brachte die Revolution von 1905. Tikhiy Don (1957)
How many miners he's exterminated?Wie viele Bergleute er umbrachte? Tikhiy Don (1957)
We've brought you shells, just go on fighting.Wir haben euch Munition gebracht, kämpft nur. Tikhiy Don (1957)
I wish I'd finished myself off that time.Schade, dass ich mich damals nicht umgebracht habe. Tikhiy Don (1957)
What rank did you rise to?Zu welchem Rang hast du es gebracht? Tikhiy Don (1957)
Your government is good, but have you brought us soap?Deine Macht ist gut, aber hast du uns Seife mitgebracht? Tikhiy Don (1957)
Nevertheless, the situation made me take stock of myself, evaluate my assets and liabilities.Die Situation hat mich zum Nachdenken gebracht und ich wägte meine Stärken und Schwächen ab. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
How did you ever get her to do that, Mr Hunter?Was? Wie haben Sie sie dazu gebracht, Mr. Hunter? Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
I'm not a religious man, but when they carted you off, I went out and lit a candle.Das freut mich. Man brachte Sie im Krankenwagen weg. Witness for the Prosecution (1957)
Hubert was my husband. Well, now, there's a loveable chap.Hubert und ich haben die Sachen aus Afrika mitgebracht. Witness for the Prosecution (1957)
To leave her would be unfeeling, unlawful, and unsanitary.Schrecklich, dass sie jetzt in diesem Zimmer liegt! Ermordet! Man hat sie dort weggebracht. Witness for the Prosecution (1957)
I'm sure a jury will find it endearing.Er brachte sie mit nach Hause. Witness for the Prosecution (1957)
However, it has been installed at considerable expense to the taxpayers, so let us take advantage of it.Es ist auf Kosten der Steuerzahler angebracht worden. Es ist darum richtig, es zu benutzen. Witness for the Prosecution (1957)
I suggest you formed this opinion because his friendship with Mrs French cost you the bulk of her estate.Ich habe nichts gegen ihn. Seine Freundschaft zu Frau French hat Sie um ein Vermögen gebracht. Witness for the Prosecution (1957)
And most damaging of all, the prosecution has produced a surprise witness, one Christine Helm, whom the prisoner brought from the rubble of her homeland to the safety of this country, giving her his love and the protection of his name.Der Staatsanwalt hat dann eine überraschende Zeugin gebracht. Christine Helm. Der Angeklagte hat sie hier in die Geborgenheit gebracht. Witness for the Prosecution (1957)
The police have associated your name with mine.Ihr Name wurde mit meinem in Zusammenhang gebracht. L'étrange Monsieur Steve (1957)
The Prince has brought you the ringing tree.Sieh nur, mein Kind, der Prinz hat dir das singende, klingende Bäumchen gebracht. The Singing Ringing Tree (1957)
The Russo-Japanese war sparked the 1905 revolution.Der Russisch-japanische Krieg brachte die Revolution von 1905. Tikhiy Don II (1958)
How many miners he's exterminated?Wie viele Bergleute er umbrachte? Tikhiy Don II (1958)
We've brought you shells, just go on fighting.Wir haben euch Munition gebracht, kämpft nur. Tikhiy Don II (1958)
I only saw Father, who brought me my meals.Nur meinen Vater. Er brachte mir das Essen. Montparnasse 19 (1958)
Your poor sister has killed herself.Deine Schwester, deine arme Schwester. Sie hat sich umgebracht. The Night Heaven Fell (1958)
My sister killed herself last night.Meine Schwester hat sich letzte Nacht umgebracht. The Night Heaven Fell (1958)
The one who's having a baby!Haben Sie das Baby gebracht? Premier mai (1958)
Oh, yes! The vegetable seller delivered the cabbage!Ja, die Händlerin brachte einen großen Kohlkopf. Premier mai (1958)
An ambulance? Where to?Wohin wurde sie gebracht? Premier mai (1958)
- If he was killed.Wenn er überhaupt umgebracht worden ist. Fiend Without a Face (1958)
Colonel, Colonel, I've lived in these backwoods all my life, and I can assure you there's no animal in these parts that could do that.Oberst, ich habe mein ganzes Leben in dieser Gegend verbracht und ich kann Ihnen versichern, dass es in diesen Breiten kein Tier gibt das zu so etwas in der Lage wäre. Fiend Without a Face (1958)
A woman was killed with this.Eine Frau wurde damit umgebracht. Inspector Maigret (1958)
- But after all, I killed 4 women! - Even better reason not to wear a sign.- Aber ich habe vier Frauen umgebracht. Inspector Maigret (1958)
This guy has killed 4 times, and killed ugly.Er hat vier Frauen kaltblütig umgebracht. Inspector Maigret (1958)
- Just between us, who did your vampire kill this time?Wen hat Ihr Vampir diesmal umgebracht? - Niemanden. Inspector Maigret (1958)
I tried my best, but I think... nothing...Aber das brachte auch nichts... Inspector Maigret (1958)
The thing is, without being a murderer, well...Auch wenn man kein Mörder ist, kann man dazu gebracht werden. Inspector Maigret (1958)
Last night. But how did you break the bad news to the little woman?Aber wie haben Sie Ihrer Frau die schlechten Neuigkeiten beigebracht? Dip in the Pool (1958)
"Because when they were young we fed and sheltered them?Weil wir sie beschützten und ihnen so viel beibrachten? Little White Frock (1958)
Oh, she was sympathetic, tender even. But she confessed it was Terry she loved.Sie brachte mir auf eine freundliche Art bei, dass sie Terry liebte. Little White Frock (1958)
I took Jeannie the frock.Ich brachte ihr das Kleid sofort. Little White Frock (1958)
And being a proper guest he brought along a bottle.Und als anständiger Gast hat er sicherlich eine Flasche Alkohol mitgebracht, oder? Post Mortem (1958)
Now, that could have killed me, couldn't it?- Das hätte mich umgebracht, oder? Post Mortem (1958)
Oh, I'm sorry, Ma. Maybe that's why I'm so jumpy.Entschuldige, aber ich bin etwas aufgebracht. The Right Kind of House (1958)
After all, you've lived here all your life, your children grew up here...Sie haben schließlich Ihr ganzes Leben hier verbracht und Ihre Kinder großgezogen. The Right Kind of House (1958)
You have done wonders to avert a war.Du hast Wunder vollbracht, um den Krieg abzuwenden. The 7th Voyage of Sinbad (1958)
I put it onboard for you as sort of a wedding present.Ich habe ihn für Euch an Bord gebracht als Hochzeitsgeschenk. The 7th Voyage of Sinbad (1958)
What did your fine Presbyterian upbringing teach you, Sara?Was hat dir deine presbyterianische Erziehung beigebracht, Sara? Another Time, Another Place (1958)
Me and my husband used to spend our holidays in Cornwall.Mein Mann und ich verbrachten unsere Ferien immer in Cornwall. Another Time, Another Place (1958)
I've got him to bed.Ich brachte ihn ins Bett. Another Time, Another Place (1958)
Flight Lt. William Briggs, the pilot who had spent so many summer holidays... in the countryside he had just smashed to pieces with his bombs... stared silently ahead as he turned the plane back for England.Hauptmann William Briggs, der Pilot, der so viele Urlaube in dem Land, das er gerade zerbombte, verbracht hatte, starrte stumm vor sich hin, als er sein Flugzeug wieder gen England flog. Another Time, Another Place (1958)
I brought him back to her.Ich brachte ihn ihr zurück. Another Time, Another Place (1958)
We spent our wedding night in this house.Wir verbrachten unsere Hochzeitsnacht hier im Haus. Another Time, Another Place (1958)

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
angemessen; angebracht; entsprechend; dementsprechend { adj }(adj) เหมาะสม

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Dienstleistung { f }; Leistung { f } | Dienstleistungen { pl } | eine Leistung erbringen | erbrachte Leistungenservice; provision of services | services | to render a service | services rendered [Add to Longdo]
in Gang gebrachtactuated [Add to Longdo]
Gestell { n } | in Gestellen untergebrachtbay | bay-mounted [Add to Longdo]
zum Schweigen bringen | zum Schweigen gebrachtto silence | silenced [Add to Longdo]
ein Ständchen gebrachtserenaded [Add to Longdo]
in Verruf bringen | in Verruf bringend | in Verruf gebrachtto decry | decrying | decried [Add to Longdo]
in Versform bringen | in Versform bringend | in Versform gebrachtto versify | versifying | versified [Add to Longdo]
abbringen | abbringend | abgebrachtto dissuade | dissuading | dissuaded [Add to Longdo]
althergebracht; herkömmlich; altherkömmlich { adj }traditional [Add to Longdo]
althergebracht; herkömmlich; altherkömmlich { adv }traditionally [Add to Longdo]
anbringen; befestigen (an) | anbringend; befestigend | angebracht; befestigt | er/sie bringt an | ich/er/sie brachte an | er/sie hat/hatte angebrachtto put up (on) | putting on | put on | he/she put on | I/he/she put on | he/she has/had put on [Add to Longdo]
anfügen; anbringen; festmachen; befestigen | anfügend; anbringend; festmachend; befestigend | angefügt; angebracht; festgemacht; befestigtto attach | attaching | attached [Add to Longdo]
angebracht; ratsam; empfehlenswert { adj }advisable [Add to Longdo]
angemessen; angebracht; entsprechend; dementsprechend { adj }appropriate [Add to Longdo]
assoziieren; in Verbindung bringen | assoziierend; in Verbindung bringend | assoziiert; in Verbindung gebracht | sich mit etw. assoziieren; sich einer Sache anschließen | sich mit jdm. assoziieren; sich jdm. anschließen | mit jdm. in Verbindung gebracht werden | mit etw. assoziiert werden; mit einer Sache in Verbindung gebracht werdento associate | associating | associated | to associate oneself with sth. | to associate oneself with sb. | to be associated with sb. | to be associated with sth. [Add to Longdo]
auf den neuesten Stand gebrachtupdated [Add to Longdo]
aufgebracht; zornig { adj }angry [Add to Longdo]
aufgebracht; wütend { adj }furious [Add to Longdo]
anbringen; anschließen; einbauen; montieren | anbringend; anschließend; einbauend; montierend | angebracht; angeschlossen; eingebaut; montiertto mount | mounting | mounted [Add to Longdo]
ausgerichtet; in Linie gebrachtaligned [Add to Longdo]
ausliefern; abliefern; anliefern; liefern; übergeben; überbringen; zustellen; abgeben | ausliefernd; abliefernd; anliefernd; liefernd; übergebend; überbringend; zustellend; abgebend | ausgeliefert; abgeliefert; angeliefert; geliefert; übergeben; überbracht; zugestellt; abgegebento deliver | delivering | delivered [Add to Longdo]
sich selbst beigebrachtself-inflicted [Add to Longdo]
beruhigen; besänftigen; zur Ruhe bringen | beruhigt; besänftigt; zur Ruhe gebrachtto quieten; to quiet | quieted [Add to Longdo]
bringen; mitbringen; herbringen; anbringen | bringend | gebracht | er/sie bringt | ich/er/sie brachte | er/sie hat/hatte gebracht | ich/er/sie brächteto bring { brought; brought } | bringing | brought | he/she brings | I/he/she brought | he/she has/had brought | I/he/she would bring [Add to Longdo]
durcheinander bringen; aus dem Gleichgewicht bringen; verwirren | durcheinander bringend; aus dem Gleichgewicht bringend; verwirrend | durcheinander gebracht; aus dem Gleichgewicht gebracht; verwirrtto unsettle | unsettling | unsettled [Add to Longdo]
durcheinander bringen; verwechseln; verwirren | durcheinander bringend; verwechselnd; verwirrend | durcheinander gebracht; verwechselt; verwirrtto muddle | muddling | muddled [Add to Longdo]
durcheinander gebracht; durcheinandergebracht [ alt ]messed [Add to Longdo]
eindämmen; aufhalten; zum Stillstand bringen; Einhalt gebieten | eindämmend; aufhaltend; zum Stillstand bringend; Einhalt gebietend | eingedämmt; aufgehalten; zum Stillstand gebracht; Einhalt gebotento stem | stemming | stemmed [Add to Longdo]
erbrachteadduced [Add to Longdo]
selbst erlernt; selbst beigebracht { adj }self-taught [Add to Longdo]
ermorden; morden; umbringen | ermordend; mordend; umbringend | ermordete; gemordet; umgebrachtto murder | murdering | murdered [Add to Longdo]
ermorden; umbringen; erschlagen; töten | ermordend; umbringend; erschlagend; tötend | ermordet; umgebracht; erschlagen; getötet | tötetto slay { slew; slain } | slaying | slain | slays [Add to Longdo]
ernten; abernten; (Ernte) einbringen | erntend; aberntend; einbringend | geerntet; abgeerntet; eingebracht | er/sie erntet | ich/er/sie erntete | er/sie hat/hatte geerntetto harvest | harvesting | harvested | he/she harvests | I/he/she harvested | he/she has/had harvested [Add to Longdo]
erzürnt; entrüstet; wütend; aufgebracht { adj }enraged [Add to Longdo]
fehl am Platze sein; unangebracht seinto be out of place [Add to Longdo]
gebrachtcarried [Add to Longdo]
heranbringen | heranbringend | herangebrachtto transport to the spot | transporting to the spot | transported to the spot [Add to Longdo]
herausgebrachtbrought out [Add to Longdo]
hereingebrachtbrought in [Add to Longdo]
hergebracht; konventionellconventional [Add to Longdo]
herunterbringen; abschießen | herunterbringend | heruntergebrachtto bring down | bringing down | brought down [Add to Longdo]
hervorgebrachtauthored [Add to Longdo]
hinbringen | hinbringend | hingebrachtto take there | taking there | taken there [Add to Longdo]
indiziert sein; angebracht seinto be indicated [Add to Longdo]
lehren; unterrichten; beibringen | lehrend; unterrichtend; bebringend | gelehrt; unterrichtet; beigebracht | er/sie lehrt | ich/er/sie lehrte | er/sie hat/hatte gelehrtto teach { taught; taught } | teaching | taught | he/she teaches | I/he/she taught | he/she has/had taught [Add to Longdo]
mitgebrachtbrought along [Add to Longdo]
nützlich; angebracht { adj }expedient [Add to Longdo]
passend; wohlangebracht { adj }seasonable [Add to Longdo]
zum Platzen bringen | zum Platzen bringend | zum Platzen gebrachtto burst { burst; burst } | bursting | burst [Add to Longdo]
reizen; aufbringen; ärgern | reizend; aufbringend; ärgernd | gereizt; aufgebracht; geärgertto nettle | nettling | nettled [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
従来[じゅうらい, juurai] alt_hergebracht, ueblich, gebraeuchlich [Add to Longdo]
憤然と[ふんぜんと, funzento] aufgebracht, entruestet, zornig [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top