ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

blinis

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -blinis-, *blinis*, blini
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Honestly, they have the greatest caviar blinis here. - You should try them.ที่นี่เขามีไข่ปลาคาเวียร์ที่ขึ้นชื่อ Match Point (2005)
I'll have the caviar blinis, please.ฉันขอไข่ปลาคาเวียร์ค่ะ Match Point (2005)
Honestly, they have the greatest caviar blinis here. - You should try them.ที่นี่เขามีไข่ปลาคาเวียร์ที่ขึ้นชื่อ Match Point (2005)
He'll have the blinis.วันนี้เขาจะได้ชิมคาเวียร์ Match Point (2005)
I ordered Petrossian caviar and blini for appetizer.ฉันสั่งเพโตเซี่ยน คาเวียร์และบลายนี่ เป็นของว่าง The Witches of Bushwick (2010)
Jap supply lines must be spread out pretty thin south of Cape Titan.Die japanischen Nachschublinien sind südlich von Cape Titan sehr schwach. In Harm's Way (1965)
I mean, you wanna have a blintz or something.Nimm doch Blini oder so was. Manhattan (1979)
If we were doing forbidden things, there'd be uneasiness, but there is simply this carefully prepared dinner and these blinis that deserve to be eaten warm.Täten wir verbotene Dinge, so wäre uns unbehaglich, aber es gibt nur ein liebevoll zubereitetes Essen und diese Blinis, die man nicht kalt essen sollte. The Prodigal Daughter (1981)
After the blinis, a Viennese speciality.Nach den Blinis gibt es eine Wiener Spezialität. The Prodigal Daughter (1981)
Have some caviar?Essen Sie wenigstens Blini mit Kaviar? My Other Husband (1983)
The kitchen is the supply line to Khartoum.Die Küche ist die Nachschublinie für Khartum. A Little Sex, a Little Scandal (1985)
Blinis.Blinis. A Fish Called Wanda (1988)
Blinis.Blinis. A Fish Called Wanda (1988)
Will smoked salmon and blintzes be okay for dinner?Es gibt Räucherlachs und Blinis zum Abendessen. Merci pour le Chocolat (2000)
To have the Blinnikov performing Giselle....Heute Abend gibt das Blinikov Giselle... Waiting in the Wings (2002)
Luke, would you like a blini?- Luke, möchten Sie noch Blini? Happy Birthday, Baby (2003)
Even threw a couple blintzes in there to confuse you.Ich hab sogar Blinis gemacht, um dich zu verwirren. Tippecanoe and Taylor, Too (2004)
I'll have the caviar blinis, please.Ich hätte gern die Kaciar-Blinis, bitte. Match Point (2005)
Honestly, they have the greatest caviar blinis here. - You should try them.- Die haben die tollsten Kaciar-Blinis. Match Point (2005)
He'll have the blinis.Er nimmt die Blinis. Match Point (2005)
Beluga, sevruga, osetra, blinis with crème fraîche, and a perrier.Beluga, Sevruga, Austern, Blinis mit Crème Fraîche, und ein Perrier. Immigrant (2005)
And presto, the taquitos are blinis.Und die Taquitos sind Blinis. I'm OK, You're OK (2006)
Blini?Blini? I'm OK, You're OK (2006)
Pass the blinis.Reich mir die Blinis. I'm OK, You're OK (2006)
Caviar, blinis, mai tais.Kaviar, Blinis, Mai Tais. Babylon (2007)
I have to get some blinis, I could cut up some eggs and...Ich brauche ein paar Blinis, ich könnte ein paar Eier schneiden... Lez Girls (2007)
Caviar blinis, well it's touched, Helena.Kaviar-Blinis? Hervorragende Idee, Helena. Lez Girls (2007)
Chaya, our brave men have brought us a feast.Delikatessen. - Ihr könnt mir Blinis machen. Defiance (2008)
- Yes, sir! We like latkes, blintzes... Thank you!Und wir mögen Pfannkuchen und Blinis. Defiance (2008)
- You cook me belinis. - Of course.Du hast mir Blini gemacht! To Serge with Love (2008)
Cut off the invading army's supply line.Schneiden der angreifenden Armee die Nachschublinie ab. The Greater Good (2009)
For Mrs. Archibald and the ladies, I ordered Petrossian caviar and blini for appetizer.Für Mrs. Archibald und die Damen habe ich Petrossian-Kaviar und Blini als Appetithäppchen bestellt. The Witches of Bushwick (2010)
Yeah.Yeah, I was looking at weapons supply lines into the hottest spots, Found a connection right here at the port.Ja, ich habe die Waffennachschublinie zu den heißesten Stellen verfolgt, habe hier am Hafen eine Verbindung gefunden. Made Man (2010)
This isn't about the bloody line of succession.Es geht hier nicht um die verdammte Erblinie. You Win or You Die (2011)
French saboteurs are cutting telephone lines.Saboteure haben Anschläge auf unsere Telefon- und Nachschublinien verübt. Rommel (2012)
He's gonna make Blinis out of me balls and no one will care.Er wird Blinis aus meinen Eiern machen, und es wird niemanden kümmern. Dom Hemingway (2013)
But it'll give us a matri-fucking-lineal match to his mother.Aber es verschafft uns einen verdammten Treffer in der Erblinie seiner Mutter. Monkey in a Box (2013)
Or maybe blinis?Oder wenigstens Blinis. J'adore ma vie! (2013)
Listen, we gotta track this thing up the supply line.Hört zu, wir müssen das bis zur Nachschublinie aufspüren. Poison Pill (2013)
- Go get a blintz or two!- Holt euch einen Blini... oder zwei! Keaton (2013)
I've chosen caviar from the Caspian Sea served on blinis along with champagne as fitting stand-ins as we partake of our own last supper.Ich habe Kaviar aus dem Kaspischen Meer gewählt... angerichtet auf Blinis... zusammen mit Champagner... als passenden Ersatz für unser letztes gemeinsames Mahl. The Seven Wonders (2014)
Which means you're both part of a beastly lineage that precedes Muirfield.Das heißt, ihr beide seid Teil einer Bestien-Erblinie, die vor Muirfield existierte. Ancestors (2014)
Some warmed blinis, creme fraiche, boiled egg whites, and vodka so ice cold you need gloves to handle it.Warme Blinis, Crème fraîche, hartgekochtes Eiweiß und Wodka so eiskalt, dass man Handschuhe zum Trinken braucht. Mortdecai (2015)
And get this, the threads on the bullet matched the casings of an FN 5.7.Und: Die Abrieblinien an der Patrone passten zum Gehäuse einer FN 5.7. Ride Along 2 (2016)
Let me guess... you'd like to hear the lineage.Lass mich raten... Du willst die Erblinie hören. Fallen (2016)
We will be your subjects after you recite the lineage.Wir werden Eure Untergebenen sein, wenn Ihr die Erblinie aufsagt. Fallen (2016)
Well, for the family... the lineage.Nun... Für die Familie. Die Erblinie. It Begins (2016)
Supply lines here.Nachschublinien dort. Warcraft (2016)
Proof of our lineage.Der Beweis unserer Erblinie. Star Raiders: The Adventures of Saber Raine (2017)
- Of blinis and sour cream.- Von Blinis und Sauerrahm. Ninotchka (1939)
And borscht with sour cream, and bleenies, shashlik, and more booze than you ever seen in your life.Und Borschtsch mit Sauerrahm, und Blinis, Schaschlik... Und so viel Schnaps, wie du in deinem Leben noch nicht gesehen hast. The Great McGinty (1940)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Sieblinie { f } (Bauwesen: Kornverteilungskurve)grading curve [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ブリヌイ[burinui] (n) (See ブリンツ) blini (rus [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (2 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  blin \blin\, n.; pl. {blini}, {bliny} or {blinis}. [Russian.]
     a thin buckwheat pancake made with yeast and usually filled
     with sour cream and folded over. See also {blini}.
     [PJC]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  blini \bli"ni\ (bl[=e]"n[=e]; bl[i^]"n[=e]), n. pl.; sing.
     {blin}. [Russian.]
     Russian pancakes of buckwheat flour and yeast, sometimes made
     from white flour; they are usually served folded over, with
     caviar and sour cream on the inside; -- properly, it is a
     plural word (from the Russian plural of blin) but in America,
     often used as singular; thus the common plural {blinis}.
  
     Syn: bliny, blinis.
          [WordNet 1.5 +PJC]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top