ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

besorgen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -besorgen-, *besorgen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
besorgen; erledigento see to; to deal with; to manage [Add to Longdo]
beliefern; besorgen; versorgen; verschaffen | beliefert; besorgtto provide | provided [Add to Longdo]
jdm. etw. besorgenget someone sth.; provide s.o. with s.th. [Add to Longdo]
sich etw. besorgento get sth.; to buy sth. [Add to Longdo]
sich etw. verschaffen; besorgento get [Add to Longdo]
Dem werde ich's besorgen!I'll give him what for! [Add to Longdo]
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.Never put off till tomorrow what you can do today. [Add to Longdo]
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.There's no time like the present. [Add to Longdo]
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.Procrastination is the thief of time. [Add to Longdo]
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.A stitch in time saves nine. [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
処理[しょり, shori] besorgen, erledigen [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Tell Prokhor Zykov to dig up some home brew.Sage Prochor Sykow, er soll unbedingt Selbstgebrannten besorgen. Tikhiy Don (1957)
Let Junior get his own signature. He was too big a man to notice me.Soll Junior sich die Unterschrift besorgen, wo er doch so mächtig ist. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
I want you to get me all the information you can on Prof. Walgate.Du musst mir alle Informationen besorgen die du über Professor Walgate kriegen kannst. Und alles, was er geschrieben hat. Fiend Without a Face (1958)
It would help, you know. I can get one.Ich werde eins besorgen. Disappearing Trick (1958)
And I can get a lobster.Und ich kann Hummer besorgen. Another Time, Another Place (1958)
Look, if you go to bed, I might bring you a little dog all your very own.Also, wenn du das machst, würde ich... Ich könnte dir einen kleinen Hund besorgen, für dich ganz allein. The Blob (1958)
When can you get me those flints and powder?Wann können Sie mir das Pulver besorgen? The Buccaneer (1958)
You must get some garlic flowers, as many as you can.Sie müssen so viele Knoblauchpflanzen besorgen wie möglich. Horror of Dracula (1958)
Please tend to the gas station.Besorgen Sie die Tankstelle! It Happened in Broad Daylight (1958)
- We'll get you some solid food.- Wir besorgen dir feste Nahrung. Houseboat (1958)
"IS APPREHENDED BY POLICE."Ihm einen Job zu besorgen, ist meine Angelegenheit. How to Make a Monster (1958)
I'VE TAKEN CARE OF YOU FOR 25 YEARS.Ich finde jederzeit Arbeit für Larry! Ich könnte sogar Ihnen Arbeit besorgen! How to Make a Monster (1958)
I'm going to find something to put the gold in.Ich werde uns Fässer für das Gold besorgen, es kann nicht für immer im Holz bleiben. The Hidden Fortress (1958)
Let me get four fresh ones.Lass mich 4 frische besorgen. The Old Man and the Sea (1958)
We'll... We will have to get a killing lance and keep it onboard at all times.Wir... wir müssen uns einen guten Speer besorgen und ihn immer an Bord haben. The Old Man and the Sea (1958)
If you could find us a sheriff we'd be mighty grateful to you.Wenn Sie einen Sheriff besorgen könnten, wären wir sehr dankbar. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
We gotta get our money back.Wir müssen uns das Geld besorgen. Big Deal on Madonna Street (1958)
So it was up to Mario to come up with the money.Mario hat die Aufgabe, das Geld zu Besorgen. Big Deal on Madonna Street (1958)
Andrews'll get you quotes from the Deputy Mayor... and you and he can get together on a sidebar.Andrews kann Zitate vom 2. Bürgermeister besorgen und ihr könnt es dann besprechen und schreiben. Teacher's Pet (1958)
You think you can get the tickets?Denkst du, du kannst Karten besorgen? Teacher's Pet (1958)
I can round up something tomorrow if you...Ich kann morgen etwas besorgen, wenn du... Teacher's Pet (1958)
And we're going to look it up.Wir besorgen uns die Unterlagen. Touch of Evil (1958)
I'll wait for the results. - Oh, get me 20 Player's, would you, please?Besorgen Sie mir 20 Zigarren, Players. Carry on Nurse (1959)
Get a telephone installed in here and I can do it myself.Besorgen Sie mir ein Telefon. Ich mache es selbst. Carry on Nurse (1959)
If you're a good girl and follow my advice, I may be able to get you a weekly radio broadcast, like Louella has.- Wenn du brav bist und meinem Rat folgst, kann ich dir vielleicht eine wöchentliche Radiosendung besorgen, wie die von Louella. Beloved Infidel (1959)
I had gone to the country to try to find food.Ich war auf dem Land und wollte Lebensmittel besorgen. The Diary of Anne Frank (1959)
I spent those two months buying ski poles for mountain troops.Und die zwei Monate habe ich darauf verwendet Skistöcke für Gebirgstruppen zu besorgen. It Happened to Jane (1959)
I'll pick up Jenny's milk on the way home from the station.Ich werde auf den Weg nach Hause noch Milch für Jenny besorgen. On the Beach (1959)
I'll have to get them a boat of their own one of these days.Ich sollte ihnen so bald als möglich ein eigenes Boot besorgen. On the Beach (1959)
See if you can find miss Davidson something she can wear...- Oh, Mr. Chrysler. Besorgen Sie Miss Davidson etwas zu Anziehen, On the Beach (1959)
You, uh... you don't suppose you could get me a couple?Sie... können mir nicht zufällig ein paar besorgen? On the Beach (1959)
I understand, but if dr. Fletcher can't get them for you... I'm not certain I can.Aber wenn Dr. Fletcher sie Ihnen nicht besorgen kann, weiß ich nicht, ob ich das kann. On the Beach (1959)
Could we afford an electric mower for the lawn?Könnten wir vielleicht einen elektrischen Rasenmäher besorgen? On the Beach (1959)
We were out trying to locate some spare diesel parts.Und ich habe versucht, hier oben ein paar Ersatzteile zu besorgen. Operation Petticoat (1959)
He used it up fast. You gotta get some for yourself.Besorgen Sie sich selber welchen. Rio Bravo (1959)
You say, "Get a cat." I got it, You say, "Get a dog." I get a dog.Du hast gesagt, ich soll eine Katze besorgen, und das habe ich getan. Du hast gesagt, ich soll einen Hund besorgen, und das habe ich getan. The Tingler (1959)
I'll go get this filled.- Dann werde ich das jetzt besorgen. The Tingler (1959)
Could you try to find a quieter nib please?Könnten Sie sich eine leisere Feder besorgen? The Battle of the Sexes (1960)
I ought to get some miniature cars for the entrance.Ich sollte mir noch einige Miniaturautos für den Haupteingang besorgen. The Battle of the Sexes (1960)
We're going to buy an ambulance, with papers and all.Wir besorgen einen Krankenwagen mit Papieren und allem. Classe Tous Risques (1960)
Lieutenant Blake.Leutnant Blake, besorgen Sie den Freiwilligen Unterkünfte. The Alamo (1960)
Oh, and whatever happened to those little cheese crackers you used to have?Oh, und besorgen Sie auch wieder diese leckeren kleinen Käse-Cracker? The Apartment (1960)
I bet he can find accommodations for us.Er kann uns bestimmt eine Unterkunft besorgen. The Bellboy (1960)
There was nothing to concern His Imperial Majesty... and there will be nothing.Es gab nichts, das den Kaiser besorgen müsste, und es wird auch nichts geben. A Breath of Scandal (1960)
Maybe you could get me a copy.Konnten Sie mir einen Abzug besorgen? Can-Can (1960)
No time like the present, Charlie.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. Carry On Constable (1960)
Wait in the car. I'll go get it.Also schön, ich werde Milch besorgen. La Dolce Vita (1960)
We'll get a tent - a bigger one this time.Wir besorgen ein Zelt - ein größeres. Elmer Gantry (1960)
That's why you'll have to get us a ship.Deshalb müssen Sie uns ein Schiff besorgen. Exodus (1960)
- Well, get somebody else.- Besorgen Sie einen anderen Kutscher. The Magnificent Seven (1960)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top