ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

beißt

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -beißt-, *beißt*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
beißt zusammenclenches [Add to Longdo]
beißen; zubeißen | beißend; zubeißend | gebissen; zugebissen | er/sie beißt | ich/er/sie biss (biß [ alt ]) | er/sie hat/hatte gebissen | ich/er/sie bissto bite { bit; bitten } | biting | bitten | he/she bites | I/he/she bit | he/she has/had bitten | I/he/she would bite [Add to Longdo]
zerbeißen | zerbeißend | zerbissen | er/sie zerbeißt | ich/er/sie zerbiss | er/sie hat/hatte zerbissento bite through | biting through | bitten through | he/she bites through | I/he/she bit through | he/she has/had bitten through [Add to Longdo]
Da beißt die Maus keinen Faden ab. [ übtr. ]It's Lombard Street to a China orange. [Add to Longdo]
Ein toter Hund beißt nicht.Dead men tell no tales. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If that little reptile should get excited and bite you, why, I'll just make a slash, and I'll try to suck the venom out.Wenn das Tier sich aufregt und dich beißt, schlitz ich dich auf und versuche, das Gift rauszusaugen. Poison (1958)
She aims to turn around and bite you in the fat part of your leg so you gotta kick her in the jaw some, make her mind.Mit der musst du vorsichtig sein. Die beißt einen gern in 'n Hintern. Da musst du zeigen, dass du der Herr bist. The Left Handed Gun (1958)
God help him to take it.Gott hilf ihm, dass er anbeißt. The Old Man and the Sea (1958)
But who replaces this fish if I hook some fish and it cuts him off?Aber nicht dieser Fisch, falls ein anderer Fisch ihn abbeißt. The Old Man and the Sea (1958)
You bite me.Du beißt mich. Rock-a-Bye Baby (1958)
You bite any one of them pups and I'll lick the hide off you.Wenn du einen der Welpen beißt, ziehe ich dir das Fell über die Ohren. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
Kick, bite, scratch!Schlagt aus, beißt, kratzt! The Vikings (1958)
It doesn't bite you.Keine Angst, sie beißt nicht. The Terrible People (1960)
Knock his brains out, bite his jugular vein.Zerschlagt seinen Schädel, beißt ihm in die Halsader. The Bellboy (1960)
You bite me and I'll bite you!Wenn du mich beißt, beiße ich auch! The Magnificent Seven (1960)
You're not afraid of the dogs, are you?Der Hund beißt dich sonst noch! Rocco and His Brothers (1960)
- Go on, you! Come on, let's go, we're not safe. She's a nutcase.Komm, wir hauen lieber ab, sonst beißt uns der alte Rollmops noch. Saturday Night and Sunday Morning (1960)
It has to be bitten open... and then swallowed.Du beißt es auf... und schluckst es herunter. Seven Thieves (1960)
Last night I was going home when a huge dog jumped at me... and wouldn't let go.Geh ich heute Nacht zu Fuß nach Hause, und plötzlich springt mich ein Riesenköter an. Und beißt sich gleich fest. The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
She's like a spider waiting for the... killUmschlingt sie dich, und beißt dich mit Gebrüll 101 Dalmatians (1961)
You get any takers, you can pay it out of that 400.Falls einer anbeißt, bezahlen Sie ihn von diesem Geld. Two Rode Together (1961)
In this condition, she won't even bite a congressman.Zur Zeit beißt sie nicht mal einen Abgeordneten. Voyage to the Bottom of the Sea (1961)
- Don't worry, she won't bite.- Keine Sorge, sie beißt nicht. Wild in the Country (1961)
Hate's like a snake biting its own tail.Hass ist wie eine Schlange, die sich selbst beißt. Wild in the Country (1961)
Take the gate off!Sie beißt wie eine Säge. Madame (1961)
- Look, look!Hoffentlich beißt er nicht zu! Striped Trip (1961)
You can pat him, he won't bite.Streicheln Sie ihn nur, er beißt nicht. Nine Days of One Year (1962)
- Something's biting my foot!Etwas beißt mich! Dr. No (1962)
Oh, you won't bite me.Du beißt mich schon nicht. Tales of Terror (1962)
Even if he were the devil in person. Just as long as he takes the bait.Und wenn's der Teufel persönlich wäre, Hauptsache er beißt an. Die endlose Nacht (1963)
You wouldn't know a big W if you saw one! - I know a... - Shut up!Du würdest nicht mal ein W sehen, wenn es dich beißt! It's a Mad Mad Mad Mad World (1963)
The first cowboy that hits that finish line without busting that egg is the winner.Der Erste gewinnt, der durchs Ziel reitet und das Ei nicht zerbeißt. McLintock! (1963)
He won't bite you.Er beißt Sie schon nicht. X: The Man with the X-Ray Eyes (1963)
It won't bite.Es beißt nicht. Carry On Cleo (1964)
Move! Let's go!Der stärkste Wolf beginnt den Angriff und beißt sich fest. Revolt of the Praetorians (1964)
Freedom? Freedom is a bone thrown to the people to smash their teeth!Das ist ein Knochen fürs Volk, an dem es sich die Zähne ausbeißt. The Black Tulip (1964)
Do not persist against who no longer exists.Verbeißt euch nicht in das, was gar nicht mehr existiert. The Black Tulip (1964)
Pinch him, pinch him, Pinch him, prick him, Nibble him, nibble him, Sting him, peck him, Sting him, peck him, Until he howls!kneiftihn, greiftihn, kneiftihn, greiftihn, zwicktihn, beißtihn, bis er jault! Chimes at Midnight (1965)
Pinch him, prick him. Nibble him, sting him, peck him. Sting him, peck him Until he howls.Stechtihn, kneiftihn, stechtihn, piektihn, zwicktihn, beißtihn, bis er jault! Chimes at Midnight (1965)
One drink, the girl comes out of the picture and bites you.Ein Schluck, und das Mädchen kommt heraus und beißt. The Flight of the Phoenix (1965)
And in about five seconds, car number 4 bites the dust.In ungefähr 5 Sekunden beißt Auto Nr. 4 ins Gras. The Great Race (1965)
Another poor whale lost its blubber.Da beißt noch ein Wal ins Seegras. In Harm's Way (1965)
He's got his work cut out for him, you'll see. He's a tough man.Hoffentlich beißt er sich nicht die Zähne aus. Old Surehand (1965)
Come in, the lady doesn't bite.Kommen Sie ruhig rein, die Dame beißt nicht. Ruf der Wälder (1965)
Ngaio, promise me you won't bite him.Ngaio, versprich mir, dass du ihn nicht beißt. The Test (1966)
Oh, big girl, big girl, it won't bite.Oh, mein großes Mädchen, das beißt nicht. Revenge of the Leopard (1966)
When that rope starts to pull tight, you can feel the devil bite your ass.Wenn sich die Schlinge zuzieht, spürst du, wie dir der Teufel in den Arsch beißt. The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Impossible!- Hogan beißt doch keinen. The 43rd, a Moving Story (1966)
Will you excuse me now...Wenn die Kobra beißt, beißt einfach zurück. Also viel vergnügen! What's Up, Tiger Lily? (1966)
Unless you carry on like a hyena you're not having fun.So lange du dich nicht wie eine Hyäne festbeißt, hast du keinen Spaß. Who's Afraid of Virginia Woolf? (1966)
Yeah, it was along the line that a dog only bites the frightened mailman.Ja, in dem Sinne, dass ein Hund nur den verängstigten Postboten beißt. The Scent of Fear (1967)
If we prevent a second attack we may save her lifeWir müssen verhindern, dass er Shirin ein zweites Mal beißt. Dracula in Pakistan (1967)
He's too smart for you, Klink, but not for me.Sie kann er einwickeln, bei mir beißt er auf Granit. Reverend Kommandant Klink (1967)
That's when we pounce on our prey.Wir müssen nur warten, bis er anbeißt! Fantomas vs. Scotland Yard (1967)
Bite my finger.Beißt mal diesen Finger. We Still Kill the Old Way (1967)

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
エレベーター[えれべいたあ, erebeitaa, erebeitaa , erebeitaa] (n) ลิฟต์

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
*eitragen; beisteuern; spenden | beitragend; beiste*ผู้ช่วยเหลือ, ผู้ออกเงิน

Japanese-German: JDDICT Dictionary
力添え[ちからぞえ, chikarazoe] -Hilfe, Beistand [Add to Longdo]
後ろ盾[うしろだて, ushirodate] Unterstuetzung, Beistand, Beschuetzer [Add to Longdo]
援護[えんご, engo] Unterstuetzung, Beistand, Schutz [Add to Longdo]
斡旋[あっせん, assen] -Hilfe, Beistand, Vermittlung [Add to Longdo]
補佐[ほさ, hosa] -Hilfe, Beistand, Assistent, Ratgeber [Add to Longdo]
補助[ほじょ, hojo] Unterstuetzung, Beistand, Hilfe [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top