ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

befüll

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -befüll-, *befüll*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Fill up as many as you can, grace.Befüll so viele wie möglich, Grace. The Shelter (1961)
To review the morning for you, at T minus 8 hrs. 5 mins., Launch Complex thirty-nine was cleared and we began to load liquid propellant into the launch vehicle.Um Ihnen einen Rückblick auf den Morgen zu geben: bei T-minus 8 Stunden, 5 Minuten wurde der Startkomplex 39 geräumt und wir begannen, die Trägerrakete mit Flüssigtreibstoff zu befüllen. Capricorn One (1977)
And here we fill them up with pills.Und hier werden sie befüllt. Bloodline (1979)
Yes, we'll flood it with helium under pressure.Ja, wir können ihn unter Druck mit Helium befüllen. A Lovely Little Affair (1985)
Clean it, empty it, fill it with oil.Säubern, leeren, mit Öl befüllen. The Spoilers (1988)
I filled this entire bag with coins from my patient's stomach today.Ich habe diesen ganzen Beutel mit Münzen aus dem Magen meines Patienten befüllt. A Change Is Gonna Come (2007)
and I'm loading the dishwasher!Und ich befülle die Spülmaschine! Crash Into Me: Part 1 (2007)
The broken espresso machine, sitting there, being pretty, with no one to touch it, had been touched, filled with water, and packed with coffee grounds.Die kaputte Espressomaschine, dort sitzend, schön aussehend, von niemandem berührt, wurde berührt, mit Wasser befüllt und mit gemahlenem Kaffee bestückt. The Fun in Funeral (2007)
I mean, they keep restocking the room. It seems a shame to waste them.Ich meine, sie befüllen dieses Zimmer immer wieder , es wäre eine Schande sie zu vergeuden. Good Soldier (2008)
Fill the other one.Befüll die andere. Meat (2008)
Fill your eyes with the spectacle of the tattooed man!Befüllen Sie Ihre Augen mit dem Schauspiel des tätowierten Mannes! From Out of the Rain (2008)
The trail, Agent DiNozzo- is filled with roadside bombs and snipers who just love to pick off vacationing warriors like yourself in the dark of the night.- Die Spur, Agent DiNozzo, ist befüllt mit Straßenbomben und Heckenschützen, welche es geradezu lieben, Wochenendkrieger abzugreifen, wie Sie es sind, in der Dunkelheit der Nacht. In the Zone (2008)
All the bills are paid, bar's stocked.Alle Rechnungen sind bezahlt, die Bar ist gut befüllt. Pilot (2008)
Tank three was never completely filled.Tank drei wurde nicht komplett befüllt. Space Buddies (2009)
A room... is filled... with 8, 600 gallons... of water.Ein Raum... wird... mit 32.000 Liter... Wasser befüllt. (Musik dauert an) Lilly the Witch: The Dragon and the Magic Book (2009)
So just fill my prescription for blue steel. I'll be on my way.Nun, befüllen sie einfach meine Dose mit Viagra. Our Driving Issues (2010)
And we started throwing sandbags. We worked all night holding back a wall of water.Wir haben Säcke mit Sand befüllt und die ganze Nacht lang gearbeitet, um einen Damm gegen das Wasser aufzuschichten. Hostage (2010)
All tanks acquire solution and prepare to fire on my order.Alle Panzer mit Giftgas befüllen, bereithalten zum Feuern auf meinen Befehl. The Zillo Beast Strikes Back (2010)
Fill one with a flammable liquid, and it only takes a couple of minutes for the bulb's warm glow to turn into burning shrapnel.Man befülle eine mit einer brennbaren Flüssigkeit und es dauert nur ein paar Minuten, bis das warme Brennen der Birne sie in ein brennendes Schrapnell verwandelt. Where There's Smoke (2010)
You're gonna find a-a public, crowded restaurant.Du suchst ein öffentliches, gut befülltes Restaurant. A Shoe for a Shoe (2010)
As a child, my cousin and I filled our guns in the river and played all day.Als Kind, befüllten mein Cousin und ich unsere Waffen am Fluss und spielten den ganzen Tag. Truly, Madly, Pradeeply (2010)
If they refuel that portal, they'll disappear forever.Wenn sie das Portal befüllen, werden sie für immer verschwinden. Face Off (2011)
Soon you will have not only the mask, but the blood to fill it.Bald besitzt du die Maske und das Blut, um sie zu befüllen. Conan the Barbarian (2011)
You are stocking the shelves.Du befüllst die Regale. The Dictator (2012)
Well... Well, I won't fill them in case they split. I'll...Zur Hälfte befüllen, damit sie nicht brechen. Episode #1.2 (2012)
Go microwave me a burrito and stock the cooler.Leg mir einen Burrito in die Mikrowelle und befüll die Kühltheke. Summertime (2012)
But because that space is finite, it must be filled only with the things one needs to be the best version of oneself.Aber weil der Platz begrenzt ist, darf er nur mit Dingen befüllt sein, die dazu gebraucht werden, um die beste Version von sich selbst zu sein. While You Were Sleeping (2012)
You fill it with hellebore extract.Er wird mit Nieswurz-Extrakt befüllt. Leave It to Beavers (2012)
That's enough stuff to load up the med bus for a while.Das ist genug, um den Krankenwagen für eine Weile wieder zu befüllen. Love and Other Acts of Courage (2012)
Mm, me, either. So, he either killed himself or someone filled a cartridge with ball bearings and then loaded it into Ryan's prop gun.Dann war es wohl Selbstmord oder jemand hat eine Hülse mit Kugeln befüllt und sie in Ryans Revolver geladen. No More Drama in My Life (2012)
Before you end it all, you should know they filled in the kiddy pond last summer.Die haben das Kinderbecken im letzten Sommer wieder befüllt. The Big Wedding (2013)
You get yourself one, fill it up with poison, then come on back the same way you went out.Du nimmst dir eine, befüllst sie mit Gift und dann gehst du denselben Weg wieder zurück. Joe (2013)
We were selling cartridges for printers.- Wir befüllten Druckerpatronen neu. Witching and Bitching (2013)
I've even stocked the pools with fish of gold.Ich habe sogar die Pools mit Fischen aus Gold befüllt. The Wow Factor (2013)
Uh, we're gonna be checking and refueling the backup generators.Uh, wir werden die Generatoren prüfen und neu befüllen. Readiness Is All (2013)
A Qassam rocket is a fertilizer-filled trash can.Eine Kassamrakete ist ein mit Dünger befüllter Abfalleimer. Frederick Barnes (No. 47) (2013)
Okay, you've got 12 to 15 seconds to scoop... Then 50 feet to climb out.Okay, zackig befüllen, schnell wieder hoch. Planes: Fire & Rescue (2014)
Load him up.Befüll ihn. Planes: Fire & Rescue (2014)
Champ, let's load and go.Champ. Befüllen und los. Planes: Fire & Rescue (2014)
Load up.Befüllen. Planes: Fire & Rescue (2014)
And filled your warehouse with empty boxes.Und hat Ihr Lager mit leeren Kartons befüllt. Enough Nemesis to Go Around (2014)
You overfilled your bin.Sie haben die Mülltonne überbefüllt. Charlie Gets Trashed (2014)
Overfilling leads to crowning, which causes a breach.Die Überbefüllung führt zu Türmchen und die sind die Ursache allen Übels. Charlie Gets Trashed (2014)
It's overfill!Das ist Überbefüllung! Charlie Gets Trashed (2014)
- Oh, yeah, says the alcoholic who puts booze in his soda can.Oh ja und das sagt der Alkoholiker, der seine Limodose mit Schnaps befüllt. Charlie & the Warden's Dirty Secret (2014)
Hey, if we get that tanker started and we could fill it upWenn wir den Laster starten und befüllen könnten... Fracking Zombies (2014)
We were just gonna start a gift registry, but then we saw this adorable mobile, and the next thing I knew, I filled a shopping cart.Wir wollten gerade eine Geschenkeliste anlegen, aber dann sahen wir dieses entzückende Mobile, und gleich darauf fing ich an, einen Einkaufswagen zu befüllen. Don't Let's Start (2014)
Yes, I supervised the stuffing of the teddy bears.Ja, ich habe die Befüllung der Teddybären beaufsichtigt. Ted 2 (2015)
Because I have 200 empanadas to fill.Weil ich 200 Empanadas befüllen muss. Das ist so geil. Fresh Meat (2015)
Harper, get some pots from the kitchen, fill them with water, as big as you can find.Harper, hol Töpfe aus der Küche und befülle sie mit Wasser. Resurrection (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top