ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

befunden

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -befunden-, *befunden*
Possible hiragana form: べふんでん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
befundenadjudged [Add to Longdo]
befundenfound of results [Add to Longdo]
Gelesen und für gut befunden, aber ohne KommentarRAEBNC : Read and enjoyed, but no comment [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A jury found him guilty.Die Geschworenen haben ihn für schuldig befunden. Out There - Darkness (1959)
Listen to me. You're all guilty of attempted escape. - Lies!Ihr werdet des Fluchtversuches für schuldig befunden. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
Asa, from the lineage of the Princes of Vaida, the Sacred College of the Primats of Moldavia has declared you guilty.Asa, Tochter des Hauses Vajda. Das hoechste Gericht der Inquisition von Moldawien, hat dich fuer schuldig befunden. Ich, der zweitgeborene Sohn von Prinz Vajda, Black Sunday (1960)
Guilty of the charge.Für schuldig befunden. Barabbas (1961)
Your honor, we find the defendant, adam grant, guilty of murder in the first degree.Euer Ehren, wir haben den Angeklagten Adam Grant des vorsätzlichen Mordes für schuldig befunden. Shadow Play (1961)
Adam grant, you have been tried by a jury of your peers, and found guilty.Adam Grant, die Geschworenen haben Ihren Fall verhandelt und Sie für schuldig befunden. Shadow Play (1961)
Your honor, we find the defendant, adam grant, guilty of murder in the first degree.Euer Ehren, wir haben den Angeklagten Adam Grant des vorsätzlichen Mordes für schuldig befunden. Shadow Play (1961)
In the Korean War, with 5, 720, 000 personnel engaged, only 77 men were so honored.(Im Koreakrieg haben auf unserer Seite 5.720.000 Soldaten gekämpft, ) (aber nur 77 wurden dieser höchsten Anerkennung für würdig befunden.) The Manchurian Candidate (1962)
Herod has found this man innocent.Herodes hat befunden, dass dieser Mann unschuldig ist. Pontius Pilate (1962)
You have been found guilty of the charges brought against you.Sie wurden im Sinne der Anklage für schuldig befunden. The Visit (1964)
Found guilty of nine crimes and seven attempted murders, he had been decapitated on the second of july of the same year.Schuldig befunden für neun Morde und sieben versuchte, wurde er am 2. Juli des gleichen Jahres enthauptet. The Secret Killer (1965)
You've been found guilty of the charges and specifications here mentioned.Sie wurden der dargelegten Anklage mit allen Details für schuldig befunden. Major Dundee (1965)
For thee have I seen righteous before me in this generation.Denn dich habe ich rechtschaffen befunden in dieser Zeit. The Bible: In the Beginning... (1966)
Peradventure, 10 shall be found there.Nehmen wir an, es würden nur 10 für gerecht befunden. The Bible: In the Beginning... (1966)
The oath was put to loyal subjects all over the country who all declared His Grace's title to be just and good!Der Eid wurde allen Untertanen abverlangt und alle haben den neuen Titel... Seiner Majestät für recht und gut befunden. A Man for All Seasons (1966)
Sir Thomas More, you have been found guilty of high treason.Sir Thomas More, Sie sind des Hochverrats für schuldig befunden worden. A Man for All Seasons (1966)
You have been found guilty of high treason.Sie sind des Hochverrrats für schuldig befunden worden. A Man for All Seasons (1966)
I intend to show that the accused, lmry Rogosh, was an accomplice of the traitor Klimi, already found guilty by this court and duly executed.Ich werde beweisen, dass der Angeklagte, Imry Rogosh, ein Komplize des Verräters Klimi war, der bereits vom Gericht für schuldig befunden und hingerichtet wurde. Operation Rogosh (1966)
"... if you get right down to the point."wenig für wahr befunden. Bonnie and Clyde (1967)
Private Arthur James Gardner... you've been found guilty as charged for the crime of murder.Gefreiter Arthur James Gardner, Sie sind des Mordes für schuldig befunden. The Dirty Dozen (1967)
This bed warmer is believed to have been the property of Aldetha Teach, tenth wife of our dear Captain Blackbeard.Dieser Bettwärmer soll sich im Besitz von Aldetha Teach befunden haben. Die zehnte Frau unseres verehrten Käpt'n Blackbeard. Blackbeard's Ghost (1968)
I'm sure you'll be found guilty of breaking and entering the Taylor apartment even though it's a miscarriage of justice.Sie werden des Einbruchs in die Taylor-Wohnung... für schuldig befunden, auch wenn das ein Fehlurteil ist. The Boston Strangler (1968)
I ask only that Archbishop Djelvas choose a ruler for Povia and that his choice is accepted by the people.Aus diesen Gründen bitte ich, dass Erzbischof Djelvas einen fähigen Herrscher für meine Heimat wählt. Und dass seine Wahl vom Volk für gut befunden und angenommen wird. The Heir Apparent (1968)
The penalty is lenient, if we're found guilty.Die Strafe, wenn wir schuldig befunden werden, wird mild ausfallen. The Rite (1969)
Luis Pedro Cabal, you have been found guilty of the crime charged-- that of being an accomplice to the crime of intended murder.Luis Cabal. Sie wurden für schuldig befunden, einen Polizisten getötet zu haben. The Hostage (1970)
In some cases, we have found it necessary to instill fear in order to make the more stubborn behave themselves and cooperate with us.Wir haben es in einigen Fällen für nötig befunden, Furcht einzuflößen, den Widerstand zu brechen und die Leute zu zwingen, mit uns zu kooperieren. Scream and Scream Again (1970)
YOU'VE BEEN FOUND KNOT GILLCUP OF THE CHARGES BROUGHT AGAINST YOU AND YOU MAY LEAVE THIS COURT A FREE MAN.Sie wurden der Anklagepunkte für nicht Schulmilch befunden... und können jetzt das Gericht als freier Mann verlassen. The Spanish Inquisition (1970)
WAS FOUND GUILTY UNDER THE RUDE BEHAVIOR ACT IN THE ACCUSED'S COURT.Unhöflichen-Benehmens-Gesetzes für schuldig befunden. The Spanish Inquisition (1970)
Charles Stuart, king of England you have been found guilty of high treason against the good people of this nation represented in Parliament by whose authority this court sits in judgement upon you.Charles Stuart, König von England... Ihr seid schuldig befunden des Hochverrats... am Volk dieser Nation... das repräsentiert ist im Parlament, mit dessen Befugnis... dieses Gericht über Euch urteilt. Cromwell (1970)
You've been tried and found guilty.Du wurdest für schuldig befunden. Ryan's Daughter (1970)
I n the name of the republic of Mexico and Porfirio Diaz you, Professor Vitaliano Xantos are found guilty of murder, robbery, rebellion, and above all else treason.Er verlief sich im Wald und legte eine Spur, damit man ihn finden konnte. Genauso hats Xantos gemacht. Im Namen der mexikanischen Republik und des Präsidenten Porfirio Diaz wird der Professor Xantos des Mordes, des Raubes, der Rebellion und des Hochverrats für schuldig befunden. Companeros (1970)
Fielding Mellish was found guilty today on 12 counts of treason and was sentenced to 15 years in prison.Fielding Mellish wurde heute wegen Verrats in 12 Anklagepunkten für schuldig befunden und zu 15 Jahre Haft verurteilt. Bananas (1971)
Michael norman randall You have been found guilty Of the murder of arthur reginald websterMichael Norman Randall, Sie werden schuldig befunden... des Mordes an Arthur Reginald Webster... Njorl's Saga (1972)
... lan Blaney, you have been found guilty of a terrible crime.Lan Blaney, Sie wurden für schuldig befunden. Frenzy (1972)
Had I said innocent, you would surely have found me guilty.- Hätte ich "unschuldig" gesagt, hättet ihr mich sicher für schuldig befunden. Man of La Mancha (1972)
In your life he found you worthy of bearing a long and torturous agony.Davor hat er dich für würdig befunden ... lange und schwere Leiden zu ertragen. Cries & Whispers (1972)
And was found not guilty by Superior Court Judge Harold Lauritzen....wurde von Richter Lauritzen für nicht schuldig befunden. 45 Minutes from Home (1972)
Kwai Chang Caine, you have been found guilty of murder.Kwai Chang Caine, Sie wurden des Mordes für schuldig befunden. Alethea (1973)
What did the autopsy reveal as the cause of death?Was hat die Autopsie über die Todesursache befunden? Enter the Dragon (1973)
She was Alaric's partner. She was also found guilty.Sie war Alarics Freundin und wurde ebenfalls für schuldig befunden. Horror from the Tomb (1973)
John Mickens you have been found guilty and sentenced to five years in the state penitentiaryJohn Mickens, Sie wurden für schuldig befunden und zu fünf Jahren Haft im Staatsgefängnis verurteilt. The Mack (1973)
You have been found guilty of stealing by force a packet of diamonds valued at ? 140, 000.Sie wurden für schuldig befunden, gewaltsam ein Paket mit Diamanten im Wert von £140.000 gestohlen zu haben. The MacKintosh Man (1973)
Simon Helder, you have been found guilty of one the vilest of crimes.Simon Helder... Sie wurden eines der schlimmsten Verbrechen für schuldig befunden. Frankenstein and the Monster from Hell (1974)
Acussed and found guilty... of the wilful misuse of our magic theatre.angeklagt und schuldig befunden des mutwilligen Missbrauchs unsres magischen Theaters. Steppenwolf (1974)
If you testify, I will be found guilty because, as we all know, I am guilty.Wenn Sie aussagen, werde ich für schuldig befunden... denn wie wir alle wissen, bin ich schuldig. Pilot (1975)
Announcer Steven McCrosky was found guilty and sentenced to 20 years in a federal penitentiary.Sprecher Steven McCrosky wurde für schuldig befunden und zu 20 Jahren Gefängnis verurteilt. The Kentucky Fried Movie (1977)
Apparently they found you innocent, a friend of the Cylons.Offenbar haben sie Sie für unschuldig befunden, einen Freund der Zylonen. Lost Planet of the Gods: Part 2 (1978)
Why should they believe we are now willing to accept that which we have always found unacceptable - to live under Cylon rule?Warum sollten sie glauben, dass wir jetzt bereit sind, zu akzeptieren... was wir immer für inakzeptabel befunden haben - unter zylonischer Herrschaft zu leben? Saga of a Star World (1978)
Henry Lloyd Moon, you've been found guilty of horse thievery and sentenced to be hanged.Henry Lloyd Moon, Sie wurden des Pferdediebstahls für schuldig befunden und werden gehängt. Goin' South (1978)
You have been found guilty of treason against the state.Sie wurden des Hochverrats schuldig befunden. War of the Gods: Part 2 (1979)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  befunden /bəfundən/
   adjudged; found of results

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top