ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

autres

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -autres-, *autres*, autre
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
hautrue(โฮเทอ) n. กิริยาท่าทางที่หยิ่งยโส, ความหยิ่งยโส

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
per autre vie (L., Fr.)ชั่วชีวิตของอีกคนหนึ่ง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
autre droit, in (Fr.)โดยใช้สิทธิของผู้อื่น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
autre vie (Fr.)ชั่วชีวิตของบุคคลอื่น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
autrefois acquit (Fr.)เคยถูกปล่อยพ้นข้อหามาแล้ว [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
autrefois convict (Fr.)เคยถูกพิพากษาลงโทษมาแล้ว (ในการกระทำผิดครั้งเดียวกัน) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
autronic eyeอุปกรณ์ปรับไฟหน้าอัตโนมัติ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
in autre droit (Fr.)โดยใช้สิทธิของผู้อื่น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I want history, I'll go talk to Gene Autry.ถ้าผมอยากรู้เรื่องประวัติศาตร์ ผมจะไปคุยกับ Gene Autry Open House (2011)
My heart's like a bird whose thirst is quenched by a single dewdrop."Mein Herz ist wie ein Vogel, den ein Tautropfen labt" Black Orpheus (1959)
TouIouse-Lautrec.Toulouse-Lautrec. Can-Can (1960)
And I'm Toulouse-Lautrec.Und ich bin Toulouse-Lautrec. Carry on Cruising (1962)
I have tickets Saturday night to a Lautrec exhibition.Ich habe für Samstagabend Eintrittskarten für eine Lautrec-Ausstellung. What's New Pussycat (1965)
Toulouse-Lautrec.Toulouse-Lautrec. What's New Pussycat (1965)
- He's one of my favourite painters.- Lautrec ist einer meiner Lieblingsmaler. What's New Pussycat (1965)
You would appreciate Lautrec.- Ich weiß, du würdest Lautrec schätzen. - Komm! What's New Pussycat (1965)
Saturday night, I have tickets to a Lautrec exhibition.Am Samstagabend habe ich Eintrittskarten für eine Lautrec-Ausstellung. What's New Pussycat (1965)
- He was a marvellous painter.- Toulouse-Lautrec. Er war ein großartiger Maler. What's New Pussycat (1965)
- Do you like Lautrec at all?- Magst du Lautrec überhaupt? What's New Pussycat (1965)
Does G.I. insurance cover a broken back?Mit dem Rücken kann ich keine Bautreppe besteigen. Hogan Springs (1966)
He's Lautrec, Cézanne, he's any painter he chooses to be, and that is his motive and also his profit.Er wird zu Lautrec, Cézanne, zu jedem Maler, der er sein will. Das ist sein Motiv. Hinzu kommt der Profit. How to Steal a Million (1966)
Didn't he tell you that he's got the great Toulouse-Lautrec from the Bonnet collection?Erzählte er nicht von seinem wunderbaren Toulouse-Lautrec... aus der Sammlung Bonnet? How to Steal a Million (1966)
Your Lautrec or Lautrec's Lautrec?Dein Lautrec oder Lautrecs Lautrec? How to Steal a Million (1966)
Are you implying that my Lautrec is in any way inferior?Soll das heißen, mein Lautrec sei minderwertiger? How to Steal a Million (1966)
Oh, no. We stopped to rest and pull weeds.Wir machten eine Pause zum Unkrautrupfen. Colonel Klink's Secret Weapon (1967)
Toulouse-Lautrec, Le Divan.Toulouse-Lautrec, Le Divan. The Night of the Generals (1967)
Toulouse-Lautrec, Le Divan.Toulouse-Lautrec, Le Divan. The Night of the Generals (1967)
Hasn't been used in years. Ten days ago, a construction team started working on it.Vor zehn Tagen begann ein Bautrupp, daran zu arbeiten. The Collector General (1968)
Construction crew.Bautrupps. Topaz (1969)
During the past six months, the Grand Duchess Teresa of Trent has come under the domination of a self-proclaimed mystic, Emile Vautrain.In den letzten Monaten geriet Herzogin Therese von Trent unter den Einfluss des selbst ernannten Hofmagiers Emile Vautrain. The Choice (1970)
Your mission, should you choose to accept it, is to stop Vautrain.Ich erwarte von Ihnen, dass Sie Vautrain das Handwerk legen. The Choice (1970)
Shouldn't be any problem, unless Vautrain never hits me at all.Kein Problem. Außer Vautrain schießt nicht auf mich. The Choice (1970)
Just how does Vautrain plan to take power?- Wie will Vautrain an die Macht kommen? The Choice (1970)
Once she commits to Vautrain, he'll simply make certain that her next illness is fatal.Erreicht das Vautrain, sorgt er dafür, dass sie an einer Krankheit stirbt. The Choice (1970)
Soon as he found out which way things were going, he threw in with Vautrain.Er macht mit Vautrain gemeinsame Sache. The Choice (1970)
Are you sure Vautrain will be at the performance, Jim?- Kommt Vautrain zu der Vorstellung? The Choice (1970)
Then the only thing that we don't know is how Vautrain will try to kill us.Wir wissen nicht, wie Vautrain uns auszuschalten will. The Choice (1970)
Can't you see what Vautrain is trying to do?Erkennst du nicht, was Vautrain vorhat? The Choice (1970)
And who suggested that Vautrain be your substitute?Wer schlug vor, dass Vautrain dich vertritt? The Choice (1970)
Monsieur Vautrain's office.Das Büro von Monsieur Vautrain. The Choice (1970)
Why do we protect Picard? Why don't we just tell Vautrain everything?Wieso sagen wir Vautrain nicht alles? The Choice (1970)
You know, Benet was clever. Why do you suppose Vautrain didn't buy his solution?Wieso sollte Vautrain Benets Version nicht abkaufen? The Choice (1970)
The duchess would never accept Vautrain's disappearance.Die Herzogin nähme Vautrains Verschwinden nie hin. The Choice (1970)
Picard said she was desperately in love with Vautrain.Sie ist doch verrückt nach Vautrain. The Choice (1970)
Emile Vautrain, please.Emile Vautrain, bitte. The Choice (1970)
Vautrain is finished, Picard is in power.Vautrain wäre erledigt und Picard an der Macht. The Choice (1970)
I'm very sorry about the delay, but we're waiting for Monsieur Vautrain.Es verzögert sich. Wir warten auf Monsieur Vautrain. The Choice (1970)
- What's holding up Vautrain?- Wieso ist Vautrain noch nicht hier? The Choice (1970)
To light the display, which commemorates the signing of the Treaty of Fleury, will be Monsieur Vautrain.Zur Erinnerung an die Unterzeichnung des Friedensvertrages von Fleury, eröffnet Monsieur Vautrain die Ausstellung. The Choice (1970)
I will have a report on Monsieur Vautrain's condition in just a moment.Ich erfahre gleich etwas über Monsieur Vautrains Zustand. The Choice (1970)
I am Emile Vautrain.Ich bin Emile Vautrain. The Choice (1970)
Emile Vautrain is afraid of nothing.Vautrain fürchtet sich vor nichts. The Choice (1970)
Vautrain is immortal.Vautrain ist unsterblich. The Choice (1970)
This is Vautrain.Vautrain. The Choice (1970)
The road crew will be working here.Der Straßenbautrupp arbeitet hier. The Crane (1970)
When it comes to beach belles.Die Autralier kennen sich mit Strandschönheiten aus. Spam (1970)
In his usual discrete and energetic manner he secretly obtained the approval of initiator Enrico Mazzini.Mit der ihm eigenen Diskretion... .und getreu seinem Motto: "Besser Taten als Worte" erhielt er die Zusage des italienischen Bauträgers Enrico Mazzini. Perched on a Tree (1971)
When will you negotiate with Mr Mazzini?Wann verhandeln Sie mit Mazzini, dem italienischen Bauträger? Perched on a Tree (1971)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อดีต[adīt] (adj) EN: former ; past ; gone by   FR: ancien ; d'autrefois ; précédent ; antérieur
อัญ-[an-] (x) EN: other, different (prefix)  FR: autre, différent (préfixe)
อะไรอีก[arai īk] (x) FR: autre chose ?
บาน[bān] (n) EN: [ classifier : doors, windows; mirrors; frames; screens; other flat things ]  FR: [ classificateur : portes, fenêtres ; miroirs ; cadres ; écrans ; autres objets plats ]
บางครั้งบางคราว[bāngkhrang-bāngkhrāo] (adv) EN: sometimes ; occasionally ; from time to time  FR: quelquefois ; parfois ; de temps en temps ; occasionnellement ; de temps à autre
เดินธุระให้[doēn thura hai] (v, exp) EN: transact business for another ; go on an errand for another ; do something for someone ; go on business  FR: servir d'intermédiaire ; traiter pour le compte d'autrui
อื่น[eūn] (x) EN: other ; else ; another  FR: autre ; différent ; distinct
อื่น ๆ[eūn-eūn] (x) EN: others  FR: autres ; divers ; d'autres
ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง[fai dai fai neung] (xp) EN: any side ; any party  FR: ni pour l'un ni pour l'autre
อีก[īk] (adj) EN: another ; other  FR: autre
อีกอันหนึ่ง[īk an neung] (n, prop) EN: another (thing)  FR: encore un autre ; encore une autre
อีกคนหนึ่ง[īk khon neung] (n, exp) EN: another (person)  FR: une autre personne ; quelqu'un d'autre
อีก...หนึ่ง[īk ... neung] (xp) FR: un autre ... ; encore un ...
อีกประการหนึ่ง[īk prakān neung] (adv) FR: d'autre part
อีกโสดหนึ่ง[īk sōt neung] (xp) EN: on the other case ; on the other hand  FR: d'un autre côté ; d'autre part
กัน[kan] (x) EN: one another ; each other ; mutually ; together ; jointly  FR: l'un et l'autre ; l'un l'autre ; ensemble ; entre eux ; réciproque
ค่าใช้จ่ายอื่น[khāchaijāi eūn] (n, exp) EN: sundries  FR: autres dépenses [ fpl ]
ขนานกัน[khanān kan] (v, exp) EN: parallel each other ; be parallel ; run parallel to each other  FR: être parallèles (l'un à l'autre)
ข้างใดข้างหนึ่ง[khāng dai khāng neung] (xp) EN: either of the two  FR: l'un des deux ; l'un ou l'autre
คนอื่น[khon eūn] (n, exp) EN: others ; the others ; other ones ; other people  FR: quelqu'un d'autre ; autrui ; les autres (personnes)
ความคิดเห็นไม่ตรงกับ[khwām khithen mai trong kap] (xp) FR: une autre idée que ; une idée différente de
กลิ้งเกลือก[klingkleūak] (v) EN: wallow ; roll ; tumble  FR: se rouler ; se vautrer
กระจอกเทศ[krajøkthēt] (n) EN: ostrich  FR: autruche [ f ]
ไม่มีอะไรอีกเลย[mai mī arai īk loēi] (xp) FR: il n'y a rien d'autre
ไม่มีที่อื่น[mai mī thī eūn] (xp) EN: nowhere else ; not found anywhere else  FR: nulle part ailleurs ; il n'y a aps d'autre endroit
เมื่อก่อน[meūakøn] (adv) EN: before ; previously ; formely ; prior to  FR: autrefois ; jadis
เมื่อวันก่อน[meūa wan køn] (n, exp) EN: the other day  FR: l'autre jour
มิฉะนั้น[michanan] (x) EN: otherwise ; lest  FR: sinon ; autrement
นกกระจอกเทศ[nok krajøk thēt] (n) EN: ostrich  FR: autruche [ f ]
ออสเตรีย[Østrīa = Øttrīa] (n, exp) EN: Austria  FR: Autriche [ f ]
ปร-[para- = pøra-] (pref) EN: other  FR: autre
ปรโลก[paralōk = pøralōk] (n) EN: next world ; hereafter ; next life ; afterworld ; another world  FR: autre monde [ m ]
เป็นครั้งเป็นคราว[pen khrang pen khrāo] (adv) EN: sometimes ; now and then ; occasionally ; in times ; from time to time ; periodically ; once in a while  FR: quelquefois ; parfois ; à l'occasion ; de temps en temps ; de temps à autre
เป็นคราว ๆ[pen khrāo-khrāo] (adv) EN: occasionally ; sometimes ; now and then ; now and again ; periodically ; at time  FR: de temps à autre ; de temps en temps ; occasionnellement ; à l'occasion ; périodiquement
เป็นสามีภรรยา กัน[pen sāmī phanrayā kan] (v, exp) EN: be married  FR: être mari et femme ; être mariés l'un à l'autre
พวกเรา[phūakrao] (pr) EN: we  FR: nous ; nous autres
ผู้อื่น[phū eūn] (pr) EN: others ; stranger ; someone else ; another  FR: autre ; autres
ประเทศออสเตรีย[Prathēt Østrīa = Prathēt Øttrīa] (n, prop) EN: Austria  FR: Autriche [ f ]
รายได้อื่น ๆ[rāidāi eūn-eūn] (pref, (n)) EN: other income  FR: autres revenus
รวด[rūat] (adv) EN: at once ; at one time ; at a stretch ; throughout ; in succession ; one after another ; repeatedly  FR: de suite ; en ligne ; consécutivement ; l'un après l'autre ; sans cesse ; à chaque fois
สมัยก่อน[samaikøn] (adv) EN: in former times ; in previous times ; formerly ; in the old days ; in the past  FR: jadis ; autrefois ; anciennement ; dans l'ancien temps
สาระแน[sāranaē] (v) EN: meddle ; tamper ; interfere ; go out of one's way ; poke one's nose into sth ; pry ; snoop  FR: interférer ; fourrer son nez dans les affaires d'autrui
ตลอด[taløt] (adv) EN: throughout  FR: tout au long ; d'un bout à l'autre ; tout
ต่าง[tāng] (x) EN: other ; different ; diverse ; various ; several ; unlike ; dissimilar ; external ; foreign  FR: autre ; différent ; distinct
ต่าง ๆ[tāng-tāng] (x) EN: various ; different ; diverse ; many ; sundry ; mixed ; varied ; several ; more  FR: divers ; varié ; multiple ; nombreux ; différents ; autres
ต่าง ๆ กันไป[tāng-tāng kan pai] (x) FR: différents les uns des autres
ทั้งสองคน[thang søng khon] (x) EN: both  FR: tous deux ; les deux ; l'un et l'autre
ที่อื่น[thī eūn] (x) EN: elsewhere ; other place  FR: ailleurs ; autre part
ทีหลัง[thīlang] (x) EN: later ; another time ; after now  FR: plus tard ; une autre fois
วันก่อน[wan køn] (x) EN: some days ago ; the other day ; the day before yesterday  FR: l'autre jour ; avant-hier

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
AUTRY
AUTREY
GAUTREAU
GAUTREAUX

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Lautrec

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
杀一儆百[shā yī jǐng bǎi, ㄕㄚ ㄧ ㄐㄧㄥˇ ㄅㄞˇ,     /    ] lit. kill one to warn a hundred (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres #77,506 [Add to Longdo]
杀鸡儆猴[shā jī jǐng hóu, ㄕㄚ ㄐㄧ ㄐㄧㄥˇ ㄏㄡˊ,     /    ] lit. killing the chicken to warn the monkey (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres #86,989 [Add to Longdo]
杀鸡吓猴[shā jī xià hóu, ㄕㄚ ㄐㄧ ㄒㄧㄚˋ ㄏㄡˊ,     /    ] lit. killing the chicken to scare the monkey (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres #225,180 [Add to Longdo]
杀鸡警猴[shā jī jǐng hóu, ㄕㄚ ㄐㄧ ㄐㄧㄥˇ ㄏㄡˊ,     /    ] lit. killing the chicken to warn the monkey (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres #405,377 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Projekt { n } | Projekte { pl } | ein Projekt fördern | ein Projekt in Autrag gebenproject | projects | to promote a project | to commission a project [Add to Longdo]
Tautropfen { m }dew drop [Add to Longdo]
Tautropfen { m }dewdrop [Add to Longdo]
ackerbautreibend; landwirtschaftlich { adj }agricultural [Add to Longdo]
Erythem { n }; Hautrötung { f } [ med. ]erythema [Add to Longdo]
Blautrappe { f } [ ornith. ]Blue Bustard [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
Autriche|f| ประเทศออสเตรีย, See also: autrichien
autrichien(adj) |-ienne| ที่เกี่ยวกับประเทศออสเตรีย

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top