ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -augur-, *augur* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ augury | (n) การทำนาย, See also: การพยากรณ์, ศิลปในการพยากรณ์ | augury | (n) ลางสังหรณ์, See also: ลาง, นิมิต, Syn. omen, portent, indication | augur ill | (phrv) เป็นลางร้าย, See also: เป็นลางสังหรณ์ที่ไม่ดี, เป็นนิมิตร้าย, Syn. bode ill | augur well | (phrv) เป็นลางดี, See also: เป็นลางสังหรณ์ที่ดี, เป็นนิมิตดี, Syn. bode well |
|
| augur | (ออ'เกอะ) n. หมอดู, โหรหลวง, ผู้ทำนาย | augury | (ออ'เกอะรี) n. ศิลปะในการทำนาย, พิธีทำนาย, ลางสังหรณ์. -augural adj. | inaugural | (อินออ' กิวเริล) adj. เกี่ยวกับการเข้ารับตำแหน่งเป็นทางการ, เกี่ยวกับการริเริ่ม, เกี่ยวกับการเปิดฉาก, เกี่ยวกับการสถาปนา, เกี่ยวกับการเปิดทำการ. -n. คำปราศรัยในการเข้ารับตำแหน่ง, พิธีเข้ารับตำแหน่ง | inaugurate | (อินออ' กิวเรท) vt. เริ่มเป็นทางการ, เปิดฉาก, เข้ารับตำแหน่งเป็นทางการ, เปิดทำการ, See also: inauguration n. inaugurator n., Syn. install, begin, initiate | inauguration day | วันเข้ารับตำแหน่งเป็นทางการของประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกา (วันที่ 20 มกราคม หลังจากได้รับเลือกตั้ง) |
|
| augur | (n) หมอดู, โหร, ผู้ทำนาย | augur | (vi) ทำนาย, ทาย, ดูดวง, พยากรณ์ | augury | (n) การพยากรณ์, การทำนาย | inaugural | (adj) เกี่ยวกับพิธีต้อนรับ, เกี่ยวกับการเปิดทำการ, เกี่ยวกับการสถาปนา | inaugural | (n) พิธีเข้ารับตำแหน่ง | inaugurate | (vt) ทำพิธีต้อนรับ, ทำพิธีเปิด, เปิดฉาก, เปิดทำการ | inauguration | (n) การทำพิธีต้อนรับ, การเข้ารับตำแหน่ง, การเปิดงาน, การเปิดทำการ |
|
| | | ลาง | [lāng] (n) EN: omen ; portent ; augury ; presage ; sign FR: présage [ m ] ; augure [ m ] ; signe [ m ] | ลางดี | [lāng dī] (n, exp) EN: auspicious omen FR: bon présage [ m ] ; bon augure [ m ] | ลางไม่ดี | [lāng mai dī] (n, exp) EN: evil omen ; ill omen FR: mauvais présage [ m ] ; mauvais augure [ m ] | ลางร้าย | [lāng rāi] (n, exp) FR: mauvais présage [ m ] ; mauvais augure [ m ] | ลางอุบาทว์ | [lāng ubāt] (n, exp) EN: ill omen FR: mauvais présage [ m ] ; mauvais augure [ m ] | พิธีเปิด | [phithī poēt] (n, exp) EN: opening ceremony FR: inauguration [ f ] ; cérémonie d'ouverture [ f ] | เปิด | [poēt] (v) EN: start ; found ; establish ; set up ; begin FR: ouvrir ; inaugurer | ประเดิม | [pradoēm] (v) EN: lead ; initiate ; begin ; inaugurate ; have a first taste of ; be a shop's first costomer of the day FR: initier ; commencer ; inaugurer | ตัดริบบิน | [tat riibin] (v, exp) FR: couper le ruban ; inaugurer officiellement | ทำพีธีบวงสรวง | [tham phīthī būang sūang] (n, exp) EN: ceremony that initiates a new spirit house FR: cérémonie d'inauguration d'une maison des esprits [ f ] |
| | | | 就任 | [しゅうにん, shuunin] (n, vs, adj-no) inauguration; assumption of office; (P) #803 [Add to Longdo] | 発足 | [ほっそく(P);はっそく, hossoku (P); hassoku] (n, vs) starting; inauguration; launch; founding; establishment; start-up; (P) #1,749 [Add to Longdo] | 就職 | [しゅうしょく, shuushoku] (n, vs) finding employment; inauguration; (P) #5,549 [Add to Longdo] | 開場 | [かいじょう, kaijou] (n, vs) (1) (See 閉場) opening (the doors to an event, etc.); (2) inauguration; (P) #12,066 [Add to Longdo] | 安倍内閣 | [あべないかく, abenaikaku] (n) (See 公明党, 自由民主党) Abe Cabinet (inaugurated as the Japanese government, 2006-09-26) [Add to Longdo] | 縁起が悪い | [えんぎがわるい, engigawarui] (exp) of bad omen; ill augur; boding evil; bad fortune [Add to Longdo] | 縁起が良い;縁起がよい;縁起がいい | [えんぎがよい(縁起が良い;縁起がよい);えんぎがいい(縁起が良い;縁起がいい), engigayoi ( engi ga yoi ; engi gayoi ); engigaii ( engi ga yoi ; engi gaii )] (exp, adj-i) of good omen; augur well (for); boding well for; good fortune [Add to Longdo] | 就任演説 | [しゅうにんえんぜつ, shuunin'enzetsu] (n) inaugural speech [Add to Longdo] | 就任式 | [しゅうにんしき, shuuninshiki] (n) inauguration ceremony; installation [Add to Longdo] | 新任 | [しんにん, shinnin] (n, adj-no) inaugural; new; (P) [Add to Longdo] |
|
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Augur \Au"gur\, v. i. [imp. & p. p. {Augured}; p. pr. & vb. n.
{Auguring}.]
1. To conjecture from signs or omens; to prognosticate; to
foreshow.
[1913 Webster]
My auguring mind assures the same success. --Dryden.
[1913 Webster]
2. To anticipate, to foretell, or to indicate a favorable or
an unfavorable issue; as, to augur well or ill.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Augur \Au"gur\, v. t.
To predict or foretell, as from signs or omens; to betoken;
to presage; to infer.
[1913 Webster]
It seems to augur genius. --Sir W.
Scott.
[1913 Webster]
I augur everything from the approbation the proposal
has met with. --J. F. W.
Herschel.
[1913 Webster]
Syn: To predict; forebode; betoken; portend; presage;
prognosticate; prophesy; forewarn.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Augur \Au"gur\, n. [L. Of uncertain origin: the first part of
the word is perh. fr. L. avis bird, and the last syllable,
gur, equiv. to the Skr. gar to call, akin to L. garrulus
garrulous.]
1. (Rom. Antiq.) An official diviner who foretold events by
the singing, chattering, flight, and feeding of birds, or
by signs or omens derived from celestial phenomena,
certain appearances of quadrupeds, or unusual occurrences.
[1913 Webster]
2. One who foretells events by omens; a soothsayer; a
diviner; a prophet.
[1913 Webster]
Augur of ill, whose tongue was never found
Without a priestly curse or boding sound. --Dryden.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
augur
n 1: (ancient Rome) a religious official who interpreted omens
to guide public policy [syn: {augur}, {auspex}]
v 1: indicate by signs; "These signs bode bad news" [syn:
{bode}, {portend}, {auspicate}, {prognosticate}, {omen},
{presage}, {betoken}, {foreshadow}, {augur}, {foretell},
{prefigure}, {forecast}, {predict}]
2: predict from an omen
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |