ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

artige

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -artige-, *artige*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And now naughty Rita Marlowe has come between nice Jenny Wells and sweet Rocky Hunter.Nun hat sich die unartige Rita Marlowe zwischen die nette Jenny Wells und den süßen Rocky Hunter gestellt. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Nothing formal, a little garden party.Nichts Grossartiges, nur eine kleine Garden Party. Mon Oncle (1958)
I'm very anxious to call your attention to the investment possibilities of our new subdivision, Pitted Hills.Es ist mir eine große Freude, Sie auf die Investitionsmöglichkeiten unserer neuen Unterabteilung hinzuweisen: Schartige Hügel! The Right Kind of House (1958)
That's a wonderful idea.Eine großartige Idee. Bell Book and Candle (1958)
Wonderful balance.Grossartige Balance. The Big Country (1958)
It's gonna be a great evening for you and Patricia.Das wird ein grossartiger Abend für Sie und Patricia. The Big Country (1958)
Fine girl.Großartiges Mädchen. The Bravados (1958)
Formerly the great cannoneer of Napoleon, now second in command to Jean Lafitte.Ehemals der großartige Kanonier von Napoleon, nun zweiter Kommandant von Jean Lafitte. The Buccaneer (1958)
Big news.Großartige Neuigkeiten. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
It protects the normal human being but reveals the vampire or victim of this vile contagion when in advanced stages.Es schützt das normale menschliche Wesen, entlarvt jedoch den Vampir oder das Opfer... dieser bösartigen Seuche im fortgeschrittenen Stadium. Horror of Dracula (1958)
We are polite boys.Wir sind artige Burschen. Eve Wants to Sleep (1958)
WELL, YOU SEE WHAT I MEAN, PETE?Es ist eine großartige Gelegenheit für mich. How to Make a Monster (1958)
I will not lower myself to discussing such behavior.Es ist unter meiner Würde, derartiges Benehmen zu kritisieren. Indiscreet (1958)
It's gonna be a big show.Das wird eine großartige Show. Man of the West (1958)
You see, she's so thrilled about playing this great part that as soon as she finishes retakes today, she's going into seclusion.Sie freut sich so darauf, diese großartige Rolle zu spielen, dass Sie sich nach den heutigen Aufnahmen von der Öffentlichkeit fernhalten will. Rock-a-Bye Baby (1958)
One, two.DAS GROSSARTIGE MIDVALE MATINEE Eins, zwei. Rock-a-Bye Baby (1958)
"'that you have been an excellent foster father,"'dass Sie ein großartiger Pflegevater sind, Rock-a-Bye Baby (1958)
They got a peculiar idea of what's funny and they might just think you're a riot.Sie haben einen eigenartigen Humor... und finden Sie vielleicht besonders lustig. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
Hank was a great detective alright.Hank war zumindest ein großartiger Detective. Touch of Evil (1958)
When it comes to drinks, Clo's a tightwad. The worst!Clo ist eine großartige Gastgeberin. Les tricheurs (1958)
She started having these trances.Da bekam sie diese tranceartigen Zustände. The Crawling Eye (1958)
What style!Welch großartiger Stil! The Lovers (1958)
We're told what a tremendous thing it is to die for one's country.Man sagt uns, dass es eine großartige Sache ist, für sein Land zu sterben. The Diary of an Unknown Soldier (1959)
On it I've plotted every instant of these peculiar phenomena... the sinkings, electrical storms... our own experiences.Darauf habe ich alle Punke verzeichnet wo diese eigenartigen Phänomene aufgetreten sind. Die gesunkenen Schiffe, elektrische Stürme und das, was wir erlebt haben. The Atomic Submarine (1959)
- A mass of jelly-like stuff came out of the thing and caught our torpedo.Eine geleeartige Masse kam aus dem Ding heraus und hat den Torpedo abgefangen. The Atomic Submarine (1959)
Good. Hope they don't bring many GIs."...mit den Amerikanern und großartigen Neuigkeiten." The Mouse That Roared (1959)
Lots of fancy words.Er war voller großartiger Ideen. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
The men here are plain speakers. You'll be fundamentally incompatible.Hier finden die großartigen Ideen keinen Anklang. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
Must a man outside this barbed wire ask me such a question?Gerade Sie stellen mir eine derartige Frage? The Human Condition I: No Greater Love (1959)
No, there's no reason why you shouldn't know.Nein, es gibt keine derartigen Gründe. On the Beach (1959)
As a kid I was a victim of the most vicious propaganda;... people told me... that money was not everything, and I believed it.Als Kind bin ich das Opfer einer furchtbar bösartigen Propaganda geworden. Man hat mir eingebläut, Geld wäre unwichtig, und ich fiel darauf rein. Operation Petticoat (1959)
In grateful appreciation of your brilliant job in my office.Als Dank für deine großartige Arbeit an meinem Büro. Pillow Talk (1959)
You know our magic doesn't work that way.Sie passte nicht zur Bambi-artigen Animation. Sleeping Beauty (1959)
"And so, for sixteen long years... 'the whereabouts of the Princess..."Ah, Cinderellas Stiefmutter", denn es ist eine einzigartige Stimme. Selbst als sie durch... Sleeping Beauty (1959)
Once upon a dream. I know you I walked with you once upon a dreamMeine Lehrer waren großartige Disney-Künstler, die aus dem Ruhestand zurückgeholt wurden, und Ken O'Connor, einer der tollen Layout-Künstler, redete viel über die Entstehung des Films und dass Walt damals nicht so oft dort war wie früher, weil damals, 1955, Sleeping Beauty (1959)
Now shall you deal with me, o Prince... and all the powers of hell! Whinnies ] Up!Ja, aber hier ist ein ganzer Wald voller Dornen. Ich fand immer, dass der Prinz unheimlich tapfer ist. Und Samson war eine großartige Figur, dieses Pferd. Sleeping Beauty (1959)
These unfortunate, sensitive people... will at times feel a strange, tingling sensation.Diese bedauerlicherweise sehr sensiblen Menschen werden in gewissen Momenten ein eigenartiges kribbelndes Gefühl verspüren. The Tingler (1959)
A shock like that can have pretty bad after-effects.Ein derartiger Schock kann manchmal schlimme Nachwirkungen haben. The Tingler (1959)
Senator Fabio, has some strange ideas.Und ist ein Pfeil mehr auf unserem Bogen. Senator Fabius unterbreitet wieder sehr eigenartige Vorschläge. Hannibal (1959)
Emilio better anyone else, man, will give you an example of how does a Roman soldier.Du wirst viel von ihm lernen können. Er ist ein großartiger Mensch. Es gibt für einen jungen Römer kein besseres Vorbild als ihn. Hannibal (1959)
AND YOU, COLONEL CLEGG, Und Sie, Colonel Clegg, sind ein hinterhältiger, bösartiger, ... And When the Sky Was Opened (1959)
FEAR LIKE THE THROBBING STROKES OF ENGINE PISTONS, EACH LIKE A HEARTBEAT, PARCELING OUT EVERY HOUR INTO BREATHLESS MINUTES OF WATCHING, WAITING AND DREADING.Angst so stark wie die herzschlagartigen, pochenden Stöße der Motorkolben, die jede Stunde in atemlose Minuten verwandeln, in denen man beobachtet, wartet und fürchtet. Judgment Night (1959)
THE STEELE KIND WE CALLED THOSE "STEELI ES", THE CLEAR KIND THAT YOU COULD SEE TH ROUG H WE CALLED THOSE "CLEARI ES".Die Stahlartigen haben wir immer "Steelies" genannt und die Klaren, wo man durchsehen kann, nannten wir "Clearies". Walking Distance (1959)
NEXT WEEK, I'LL HAVE A REU N ION WITH A U N IQU E TALENT AND A VALU ED FRI EN D.Nächste Woche habe ich ein Wieder- sehen mit einem einzigartigen Talent und geschätzten Freund. Where Is Everybody? (1959)
I was never married, but I know it's a great institution.Ich war nie selbst verheiratet, aber weiß, dass die Ehe eine großartige Sache ist. The Battle of the Sexes (1960)
This is a tribute to the new methods I use.Ein großartiger Erfolg meiner neuen Erziehungsmethode. The Red Circle (1960)
This has certainly been a gorgeous day today.Das war wirklich ein großartiger Tag heute. The Bellboy (1960)
I've got some great stuff here.Ich habe hier großartige Mittel. A Breath of Scandal (1960)
A great future has been arranged for you.Eine großartige Zukunft wurde für dich arrangiert. A Breath of Scandal (1960)
A great future?Eine großartige Zukunft? A Breath of Scandal (1960)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bombenerfolg { m }; großartige Sache { f }; großer Erfolg { m }wow [Add to Longdo]
abartig { adj } | eine abartige Fantasiewarped | a warped mind [Add to Longdo]
barettartige Frauenhütetoques [Add to Longdo]
barettartiger Frauenhuttoque [Add to Longdo]
eigentümlich; besonders; eigenartig; eigen { adj } | eigentümlicher; eigenartiger | am eigentümlichsten; am eigenartigstenpeculiar | more peculiar | most peculiar [Add to Longdo]
faserartigefilamentous [Add to Longdo]
gitterartige Störung am Bildschirmcriss-cross [Add to Longdo]
großartig { adj } | großartiger | am großartigsten; am bestengreat | greater | greatest [Add to Longdo]
gruselig; unheimlich; übernatürlich; eigenartig { adj } | gruseliger; unheimlicher; übernatürlicher; eigenartiger | am gruseligsten; am unheimlichsten; am übernatürlichsten; am eigenartigstenweird <weired> | weirder | weirdest [Add to Longdo]
pechartig { adj } | pechartiger | am pechartigstenpitchy | pitchier | pitchiest [Add to Longdo]
plüschartig; plüschig { adj } | plüschartiger | am plüschartigstenplushy | plushier | plushiest [Add to Longdo]
prächtig; großartig { adj } | prächtiger; großartiger | am prächtigsten; am großartigstensplendid | more splendid | most splendid [Add to Longdo]
ruckartig; ruckweise; abgehackt; holprig; eckig { adj } | ruckartiger | am ruckartigstenjerky | jerkier | jerkiest [Add to Longdo]
schlagartig { adj } | schlagartiger | am schlagartigstensudden | more sudden | most sudden [Add to Longdo]
schrullig; eigenartig { adj } | Schrulliger; eigenartiger | eigenartiger; am eigenartigstenquirky | quirkier | quirkiest [Add to Longdo]
unartig; böse { adj } | unartiger | am unartigstennaughty | naughtier | naughtiest [Add to Longdo]
Ein gutes Buch ist ein großartiger Kumpel.A good book is a great companion. [Add to Longdo]
Adenom { n }; gutartige Geschwulst { f } [ med. ]adenoma; non-cancerous tumour [Add to Longdo]
Endometriose { f }; gutartige Wucherung von Gebärmutterschleimhaut [ med. ]endometriosis [Add to Longdo]
Karzinom { n }; bösartige Geschwulst { f }; Krebsgeschwulst { f } [ med. ]carcinoma; malignant cancer [Add to Longdo]
Leukämie { f }; bösartige Erkrankung der weißen Blutzellen [ med. ]leukemia [ Am. ]; leukaemia [ Br. ] [Add to Longdo]
Lichenifikation { f }; lederartiges Aussehen der Haut [ med. ]lichenification [Add to Longdo]
Sarkom { n }; bösartige Geschwulst { f } [ med. ]sarcoma [Add to Longdo]
Synkope { f }; anfallsartige, kurzdauernde Bewusstlosigkeit { f } [ med. ]syncope [Add to Longdo]
Xanthom { n }; eine gutartige Geschwulst [ med. ]xanthoma [Add to Longdo]
BSE : schwammartige Hirnkrankheit des Rindes (Rinderwahnsinn)BSE : Bovine Spongiform Encephalopathy (mad cow disease) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
偉観[いかん, ikan] herrlicher_Anblick, grossartiger_Anblick [Add to Longdo]
悪疾[あくしつ, akushitsu] boesartige_Krankheit [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top