ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

anspringen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -anspringen-, *anspringen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
anspringento startup [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So Mooch tells him we can't get it started, you know?Mooch sagt ihm, er würde nicht anspringen. The Blob (1958)
I tried to start it. It wouldn't start.Ich habe versucht, ihn zu starten, aber er wollte nicht anspringen. The Monsters Are Due on Maple Street (1960)
How do you figure it started, Les? How do you explain that?- Wie konnte er anspringen, Les? The Monsters Are Due on Maple Street (1960)
Go faster to see.Er müsste anspringen. Hitch-Hike (1962)
Let her rip!Lassen Sie ihn anspringen! Viva Las Vegas (1964)
We still have a few seconds before the acid eats through the line and about another minute before the auxiliary generators cut in.Wir haben noch einige Sekunden, bevor die Säure sich durchs Kabel frisst und etwa eine Minute, bevor die Hilfsgeneratoren anspringen. The Carriers (1966)
Thing won't start.Das Ding will nicht anspringen. The Town (1968)
He lunged at me and I sidestepped.Er wollte mich anspringen und ich wich aus. Death Squad (1970)
Easy, Rolff.Er kann dich anspringen. Squeeze Play (1970)
It never starts on its own.Einfach so will er nicht anspringen. Deep End (1970)
- Does she have to attack you?- Muss sie dich anspringen? Play It Again, Sam (1972)
The press will jump right on it, and the people will riot.Die Presse wird darauf anspringen, und das Volk wird außer sich geraten. Lady Snowblood 2: Love Song of Vengeance (1974)
Why don't you go to the Mexican side of town, see what the beans is jumping on?Geh doch zum mexikanischen Teil der Stadt und schau nach, worauf Trottel anspringen! Goin' South (1978)
Pray the engines start so we can get out of this mess.Betet, daß die Maschinen anspringen, und wir aus dem Schlamassel kommen. Das Boot (1981)
It mayjust start anyway.Könnte trotzdem anspringen. Friday the 13th Part III (1982)
You know sometimes all it takes is just the sound of a truck starting.Manchmal, wißt ihr, reicht mir schon der Lärm eines anspringenden Lastwagens. The Right Stuff (1983)
The emergency generator will come on.Das Notstromaggregat wird anspringen. Puzzled Steele (1984)
It'll come on in a second.Sie wird gleich wieder anspringen. The Woman in Red (1984)
How you gonna guarantee they'd bite?Wieso sollten sie darauf anspringen? Raw Deal (1986)
Our jeep gets blown off the road and his van won't start.Unser Wagen explodiert, seiner will nicht anspringen. Good Morning, Vietnam (1987)
Just like why my car wouldn't start this morning?So wie mein Wagen heute Morgen nicht anspringen wollte? My Stepmother Is an Alien (1988)
In fact, I'd jump all over that idea.Ich würde sofort darauf anspringen. Ma Dalton (1989)
They weren't supposed to start all the time.Sie sollten gar nicht jedes Mal anspringen. Crazy People (1990)
I just can't get the damn thing to kick over.- Ja. Die Krücke will nur nicht anspringen. Coneheads (1993)
If the fire suppression systems are off line we'll lose our people in there.Wenn die Löschsysteme nicht bald anspringen, verlieren wir die Leute da drin. The Forsaken (1993)
Do they actually think that women'll go for this?Glauben die, dass Frauen darauf anspringen? The Worst Noel (1993)
Remember how I taught you not to jump up on people? Forget that. Come on!Hab ich dir früher gesagt, man darf niemanden anspringen? The Mask (1994)
So you think Dad'll go for it, Ma?Meinst du, dass Dad darauf anspringen wird? I Want My Psycho Dad Part 1 (1994)
They're just like these nervous creatures that jump and slobber all over you.Das sind nervöse Viecher, die einen anspringen und vollsabbern. Clueless (1995)
My God, do you see how boys are responding?Siehst du, wie die Jungs anspringen? Clueless (1995)
- lt's important you're here when I start it.Nein, nein, nein. Deine Präsenz ist wichtig wenn ich ihn anspringen lasse. Games, Flames & Automobiles (1996)
The car wouldn't start.Der Wagen wollte nicht anspringen. Sara (1997)
I thought she was gonna frisk me.Ich dachte, sie würde mich anspringen. The Rage: Carrie 2 (1999)
Auxiliary power should have kicked in by now.Die Hilfsenergie hätte längst anspringen müssen. Broken Bow: Part I (2001)
If we can get it up to .5, the coils should come back online all by themselves.Wenn wir sie auf 0, 5 kriegen, müssten die Spulen wieder von allein anspringen. Unexpected (2001)
A little maintenance, she might not look bad.Die könnte einen anspringen wie Puffmais. Mit etwas Pflege wär sie gar nicht schlecht. A Walk to Remember (2002)
The car has to start first, idiot.Zuerst muss der Motor anspringen! - Ja, ja, ja... No Blood No Tears (2002)
Why not jump on this?Warum sollte ich darauf nicht anspringen? The Wire (2002)
I figured some guys like you would be all over it.Ich wusste, dass Typen wie ihr sofort darauf anspringen würdet. Birthday Boy (2002)
Phones that won't work. Cars that won't start.Defekte Telefone, Autos, die nicht anspringen... Scary Monsters (2002)
The lasers will deploy.- Die Laser werden anspringen. The Core (2003)
We should be able to get this started.Er müsste anspringen. Monster Man (2003)
It might be set off by microwave ovens, so I would steer clear of pancake houses of the international variety. Got it.Der Sender könnte auf Mikrowellen anspringen, also würde ich mich von gewissen Fast-Food-Ketten lieber fern halten. The Nemesis (2003)
Allison's using for 50 yards, but he also said it could be set off by microwave ovens.Aber offenbar kann es auch auf Mikrowellen anspringen. The Nemesis (2003)
Emergency power will come on any microt!Die Notenergie kann jedes Microt anspringen! We're So Screwed: Part 1: Fetal Attraction (2003)
Wouldn't come around unless I did.Sonst würdest du mich auch nicht so anspringen. Storm Warnings (2003)
It's not like they're going to try and jump on us or anything. I mean, look at us.Die werden uns schon nicht gleich anspringen. Strange Bedfellows (2004)
It won't start.Er will nicht anspringen! The Hollow (2004)
It seemed as if they were about to pop out of her facees sah so aus , ob sie uns jeden augenblick anspringen würde. Ouija Board (2004)
She'll start right up.Dann wird er gleich anspringen. Hamsterdam (2004)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  anspringen /anʃpriŋən/
   to startup

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top