ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ahmt

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ahmt-, *ahmt*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ahmte nachmimicked [Add to Longdo]
ahmte nachpantomimed [Add to Longdo]
absahnen; entrahmen; abrahmen (Milch) | absahnend; entrahmend; abrahmend | abgesahnt; entrahmt; abgerahmtto skim | skimming | skimmed [Add to Longdo]
belegen; beschlagnahmen; ergreifen | belegend; beschlagnahmend; ergreifend | belegt; beschlagnahmt; ergriffento seize | seizing | seized [Add to Longdo]
beschlagnahmen; konfiszieren | beschlagnahmend; konfiszierend | beschlagnahmt; konfisziert | beschlagnahmt; konfisziert | beschlagnahmte; konfiszierteto confiscate | confiscating | confiscated | confiscates | confiscated [Add to Longdo]
beschlagnahmen | beschlagnahmt | beschlagnahmteto engross | engrosses | engrossed [Add to Longdo]
beschlagnahmen | beschlagnahmend | beschlagnahmt | beschlagnahmt | beschlagnahmteto impound | impounding | impounded | impounds | impounded [Add to Longdo]
beschlagnahmen | beschlagnahmend | beschlagnahmt | beschlagnahmt | beschlagnahmteto sequestrate | sequestrating | sequestrated | sequestrates | sequestrated [Add to Longdo]
beschlagnahmtseized [Add to Longdo]
beschlagnahmteembargoed [Add to Longdo]
entrahmt { adj } | nicht entrahmtskimmed | unskimmed [Add to Longdo]
entspannen; erlahmen | entspannend; erlahmend | entspannt; erlahmt | entspannt; erlahmt | entspannte; erlahmteto slacken | slackening | slackened | slackens | slackened [Add to Longdo]
nachgeahmtemulated [Add to Longdo]
hinken; humpeln; lahmen | hinkend; humpelnd; lahmend | gehinkt; gehumpelt; gelahmt | er/sie hinkt; er/sie humpelt; er/sie lahmt | ich/er/sie hinkte; ich/er/sie humpelte; ich/er/sie lahmte | er/sie hat/hatte gehinkt; er/sie hat/hatte gehumpelt; er/sie hat/hatte gelahmtto limp; to walk with a limp | limping | limped | he/she limps | I/he/she limped | he/she has/had limped [Add to Longdo]
imitieren; nachahmen | imitierend; nachahmend | imitiert; nachgeahmt | er/sie imitiert; er/sie ahmt nach | ich/er/sie imitierte; ich/er/sie ahmte nachto imitate | imitating | imitated | he/she imitates | I/he/she imitated [Add to Longdo]
rahmen | rahmend | gerahmtto frame | framing | framed [Add to Longdo]
requirieren; beschlagnehmen | beschlagnahmt werdento requisition | to be put under requisition [Add to Longdo]
umrahmt; eingefasst; eingerahmt { adj }framed [Add to Longdo]
vereinnahmtpockets [Add to Longdo]
vereinnahmtepocketed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Upstairs.Sie sind beschlagnahmt. Witness for the Prosecution (1957)
You confiscated it.Sie haben es beschlagnahmt. Me and the Colonel (1958)
It is requisitioned by the German army.Es wird von der Deutschen Wehrmacht beschlagnahmt. Me and the Colonel (1958)
- You levied execution.- Du hast ihn beschlagnahmt. It Happened to Jane (1959)
From the moment that Jane Osgood attached old 97... you've been acting as if you were in a fight with an organization... approximately the size of the federal government.Von dem Moment an, als Jane Osgood den alten 97er beschlagnahmte, haben Sie sich aufgeführt, als stünden Sie im Krieg mit einer Organisation... von der Größe der Bundesregierung. It Happened to Jane (1959)
The British have requisitioned every car, truck and lorry on this island.Die Briten haben hier jeden Lastwagen beschlagnahmt. Exodus (1960)
Your house and shop and all your possessions... shall be seized in the name of the king... and you will be sent to the quarries for the rest of your life.Euer Haus, Eure Werkstatt, Euer gesamter Besitz... wird im Namen des Königs beschlagnahmt. Und ihr werdet den Rest Eures Lebens im Steinbruch verbringen. The Story of Ruth (1960)
three posters in frames.Drei gerahmte Poster. A Most Unusual Camera (1960)
stucco, moldings, paintings, framed prints past which I strode, Zwischen diesen Wänden, überladen mit Holzverkleidung, mit Stuck, mit Gesims, mit Bildern und gerahmten Stichen, zwischen denen ich hindurchging. Last Year at Marienbad (1961)
Captured material.Beschlagnahmt. Ivan's Childhood (1962)
Guillaume was helping me out by monopolizing her.Guillaume half mir heraus, indem er sie vereinnahmte. Suzanne's Career (1963)
Then our property, which is the patrimony of the poor, will be seized and carved up by the ringleaders.Kein Zweifel, dass unser Besitz beschlagnahmt wird, alle Güter, die wohlverstanden das Erbteil der Armen sind, wird man uns nehmen, unter die frechsten Anführer verteilen. Und was soll werden? The Leopard (1963)
The counterfeit presentment of two brothers.Das nachgeahmte Bildnis zweier Brüder. Hamlet (1964)
Now, you know as well as I do the State of Louisiana requisitioned this whole area, including your house, over six months ago.Sie wissen, dass der Staat Louisiana das ganze Gebiet beschlagnahmt hat, samt Ihrem Haus, und zwar vor sechs Monaten. Hush...Hush, Sweet Charlotte (1964)
Four hours' ride and this horse will go lame.Nach vier Stunden lahmt der Gaul. Invitation to a Gunfighter (1964)
One's lame.Eins lahmt. Winnetou: The Red Gentleman (1964)
If you were fortunate enough to have a room such as this, your wife would undoubtedly have taken it over to house her aged and disagreeable mother.Wenn Sie das Glück hätten, solch ein Zimmer zu besitzen, hätte ihre Frau es zweifellos beschlagnahmt, um ihre alte und zänkische Mutter dort unterzubringen. How to Murder Your Wife (1965)
They didn! t lock the cottage.Die Hütte haben sie nicht beschlagnahmt. Doctor Zhivago (1965)
Camel's lame.Das Kamel lahmt. The Flight of the Phoenix (1965)
Considering that I'm your first case, maybe you'd like me to have the money framed.Da ich Ihr erster Kunde bin, hätten Sie das Geld vielleicht lieber gerahmt gehabt. Mirage (1965)
[ JACK MIMICS LION GROWLING ](JACK AHMT LÖWENKNURREN NACH) The Return of Clarence (1966)
And you are... lucky not to be killed.Deshalb haben wir es beschlagnahmt. Und ihr habt Glück, dass wir euch nicht umbringen. For Love and Gold (1966)
I shall have need of this stalag for my headquarters.- Ihr Stalag ist vorerst beschlagnahmt. The Battle of Stalag 13 (1966)
I learned to play a little from watching him.Ich ahmte ihn nach und spielte sie auch manchmal. The Sword of Doom (1966)
Well, the house will have to be requisitioned... but you can't move in until the niece has been arrested too.Nun, das Haus wird beschlagnahmt. Aber Sie können erst einziehen... wenn auch die Nichte verhaftet wurde. Fahrenheit 451 (1966)
- She's taken over the whole room.- Sie hat dein Zimmer beschlagnahmt. Spur der Steine (1966)
A requisition was made out for you.Der wurde extra für Sie beschlagnahmt. Memory (1966)
Well, no sign of a carriage fault at a walk or a trot.Ich sehe nichts. Die Gräfin sagt, dass er lahmt, aber es ist alles ok. Judy and the Thoroughbred (1967)
When I exercise him, he stumbles.Wenn ich ihn reite, lahmt er oft. Judy and the Thoroughbred (1967)
Cappuccino's been having these fits of lameness off and on for about, um-- about 2 years, huh?Cappuccino lahmt nur von zeit zu zeit, seit ungefähr 2 Jahren, ja? Judy and the Thoroughbred (1967)
Since then he's been lame more often than not.Jetzt ist es aus damit. Weil er lahmt, verliert er. Judy and the Thoroughbred (1967)
Well, if he's losing races, it's not from being lame.Er verliert nicht, weil er lahmt. Judy and the Thoroughbred (1967)
Well, the countess said that the last time she rode him, his left hind quarter gave out and he threw her.Die Gräfin behauptet, es lahmt hinten links. Einmal warf es sie ab. Judy and the Thoroughbred (1967)
The horse is lame, Marsh.Sie vergessen, das Tier lahmt. Judy and the Thoroughbred (1967)
The only lame about him is his spirit.Er lahmt nur, wenn Sie ihn reiten. Judy and the Thoroughbred (1967)
Dr. Tracy says he is not lame.Dr. Tracy sagt, er lahmt nicht. Judy and the Thoroughbred (1967)
I didn't even find out if he was lame.Nein, ich wollte wissen, ob er nicht mehr lahmt. Judy and the Thoroughbred (1967)
He was always having leg trouble.Darum lahmt er sicher nicht. Judy and the Thoroughbred (1967)
Well, that's when you need kindness the most, not hostility and unpleasantness.Fällt Ihnen nicht auf, dass er nur bei Ihnen lahmt? Judy and the Thoroughbred (1967)
But why?Es wurde wegen eines kleinen Verkehrsdelikts beschlagnahmt. My Master, the Spy (1967)
I couldn't eat another bite. It was just marvellous.Beschlagnahmt wurde es von einem Beamten namens Don Anderson. My Master, the Spy (1967)
A true vision of paradise itself... with two of the angels right there frisking around with my boy?Das Paradies auf Erden, mein Junge von 2 Engeln eingerahmt. Cool Hand Luke (1967)
But you could say you confiscated them.Aber Sie könnten ja behaupten, sie beschlagnahmt zu haben. I giorni della violenza (1967)
But requisitioned for a few bucks and then fixed up you could make a fortune.Aber beschlagnahmt für ein paar Dollar und dann wieder in Ordnung gebracht könnte sie ein Vermögen wert sein. I giorni della violenza (1967)
Paintings requisitioned from private collections by the reichsmarshcall.Aus privaten Sammlungen beschlagnahmte Gemälde. The Night of the Generals (1967)
The police impounded it last Saturday.Die Polizei beschlagnahmte es am vergangenen Samstag. The Oldest Profession (1967)
Bronz has a limp, Father John.Bronze lahmt mit dem linken Vorderbein, Pater John. Requiescant (1967)
- You copied them?- Ihr habt sie nachgeahmt? The Apple (1967)
I'll take a closer look at this, so the money is confiscated for now.Das sehe ich mir genauer an. Das Geld wird also beschlagnahmt. The Great Silence (1968)
It's confiscated.Die sind beschlagnahmt. The Great Silence (1968)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
擬音[ぎおん, gion] nachgeahmter_Laut, Lautnachahmung [Add to Longdo]
[ひたい, hitai] SUMME, MENGE, GERAHMTES_BILD [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top