ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

agîtes

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -agîtes-, *agîtes*, agîte
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
agitate(vt) ทำให้ปั่นป่วน, See also: ทำให้เป็นกังวล, ก่อกวน, Syn. stir, disturb
agitate(vt) ทำให้สั่น, See also: เขย่า
agitate(vi) ปลุกปั่น, See also: ปลุกระดม, ปลุกเร้า
Sagitta(n) กลุ่มดาวธนู
agitated(adj) ปั่นป่วน, See also: กระวนกระวายใจ, ตื่นเต้น, Syn. disturbed, upset
agitprop(adj) เกี่ยวกับการโฆษณาชวนเชื่อ, See also: เกี่ยวกับการยุยง
agitate for(phrv) เรียกร้อง, See also: ปลุกระดมให้มี, Syn. campaign for
Sagittarius(n) กลุ่มดาวม้าซึ่งมีหน้าเป็นมนุษย์, See also: กลุ่มดาวราศีลำดับที่ 9 ใน 12 ราศี, ผู้ที่เกิดในราศี

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
agit.abbr. l. agita (เขย่า)
agitate(แอจ' จิเทท) vt., vi. เขย่า, ทำให้ปั่นป่วน, ทำให้ไม่สงบ, ปลุกเร้า, ปลุกปั่น, ก่อกวน.
agitation(แอจจิเท' เชิน) n .การทำให้ปั่นป่วน, การปลุกปั่น, การเขย่า, Syn. excitement
agitato(แอจจิทา' โท) adj. ไม่หยุดหย่อน (ดนตรี) (agitated, restless)
agitator(แอจ'จิเทเทอะ) n. ผู้ยุแหย่, ผู้ปลุกปั่น, เครื่องเขย่าและผสม. -agitatorial adj.
agitprop(แอจ' จิพรอพ) n. การยุยงและโฆษณาชวนเชื่อ. -agitpropist n. (agitation)
flagitous(ฟละจิส'เชิส) adj. ชั่วร้ายมาก, โหดเหี้ยม., See also: flagitousness n., Syn. heinous
paralysis agitansn. =Parkinson's disease

English-Thai: Nontri Dictionary
agitate(vt) ทำให้ยุ่งยาก, ทำให้ปั่นป่วน, ทำให้ไม่สงบ, ทำให้ร้อนใจ, ทำให้ตื่นเต้น
agitation(n) ความยุ่งยาก, การก่อกวน, การปลุกปั่น, ความตื่นเต้น
agitator(n) ผู้ก่อการจลาจล, ผู้ปลุกปั่น, ผู้ยุแหย่, ผู้ก่อกวน
agitprop(n) การโฆษณาชวนเชื่อ, การยุยง, การปลุกปั่น
flagitious(adj) เลวทราม, ชั่วร้าย, โหดร้าย, โหดเหี้ยม

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
sutura sagittalis; suture, sagittalรอยประสานหว่างขม่อม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
sagittal-แบ่งซ้ายขวา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
sagittal planeระนาบแบ่งซ้ายขวา [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
sagittal sectionการตัดแบ่งซ้ายขวา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
sagittal suture; sutura sagittalisรอยประสานหว่างขม่อม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
sagittal synostosis; scaphocephalism; scaphocephalyกะโหลกเป็นสันหว่างขม่อม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
suture, sagittal; sutura sagittalisรอยประสานหว่างขม่อม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
section, sagittalการตัดแบ่งซ้ายขวา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
sagittate๑. -รูปหัวลูกศร [ แผ่นใบ ]๒. -รูปเงี่ยงลูกศร [ โคนใบ ] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
synostosis, sagittal; scaphocephalism; scaphocephalyกะโหลกเป็นสันหว่างขม่อม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
scaphocephalism; scaphocephaly; synostosis, sagittalกะโหลกเป็นสันหว่างขม่อม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
scaphocephaly; scaphocephalism; synostosis, sagittalกะโหลกเป็นสันหว่างขม่อม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
oesophagitisหลอดอาหารอักเสบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
agitationภาวะกายใจไม่สงบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
agitationการปลุกปั่น [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
agitationการปลุกปั่น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
agitatorผู้ปลุกปั่น [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
agitpropการปลุกปั่นชวนเชื่อ (โซเวียต) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
median plane; midsagittal planeระนาบแบ่งครึ่งซ้ายขวา [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
midsagittal plane; median planeระนาบแบ่งครึ่งซ้ายขวา [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
gastro-oesophagitis; gastroesophagitisกระเพาะและหลอดอาหารอักเสบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
gastroesophagitis; gastro-oesophagitisกระเพาะและหลอดอาหารอักเสบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
norma sagittalisสัณฐานกะโหลกด้านใน (ผ่าซีก) [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Agitationอยู่ไม่สุข, ลักษณะกระสับกระส่าย, อยู่นิ่งไม่ได้, หงุดหงิด, กระสับกระส่าย, ทุรนทุราย [การแพทย์]
Agitation Methodการปั่นป่วน [การแพทย์]
Agitation, Acuteอาการกระวนกระวายอย่างเฉียบพลัน [การแพทย์]
Agitatorsเครื่องกวนน้ำ [การแพทย์]
Esophagitisหลอดอาหารอักเสบ, การอักเสบของหลอดอาหาร, ติดเชื้อในหลอดอาหาร [การแพทย์]
Esophagitis, Bileหลอดอาหารอักเสบจากน้ำดี [การแพทย์]
Midsagittalแนวกลางศีรษะ [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
agitated(adj) ปั่นป่วนไม่สบายใจ

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
พุ่งพล่าน(v) be agitated, See also: be perturbed, Example: เขาปล่อยความคิดและอารมณ์ให้พุ่งพล่านไป
กวนเมือง(v) annoy, See also: disturb, trouble, harass, agitate, Syn. ก่อกวน, Example: เด็กๆ ที่ไม่ได้รับการอบรมสั่งสอน ในภายหน้ามักจะกวนเมือง ทำความเดือดร้อนให้สังคม, Thai Definition: ก่อกวนให้เกิดปัญหาวุ่นวายในสังคม
กวนโอ๊ย(v) irritate, See also: annoy, agitate, disturb, trouble, vex, bother, Syn. กวนตีน, กวนบาทา, Example: เพราะเขาทำตัวกวนโอ๊ยเช่นนี้ เขาจึงมีเรื่องมีราวกับคนอื่นอยู่บ่อยๆ, Thai Definition: รบกวนชวนให้ถูกทำร้าย, Notes: (สแลง)
ราศีธนู(n) Sagittarius, Example: เขาเกิดในราศีธนู, Thai Definition: ชื่อกลุ่มดาวรูปธนู เป็นราศีหนึ่งในจักรราศี, Notes: (บาลี)
ผู้ก่อกวน(n) agitator, See also: instigator, troublemaker, firebrand, rabble-rouser, stirrer, Syn. ผู้ก่อความไม่สงบ, Example: ทั้งหมดนี้เป็นฝีมือของผู้ก่อกวนที่ตั้งใจจะทำให้เกิดความสั่นคลอนขึ้นในองค์กร, Count Unit: คน, กลุ่ม, Thai Definition: บุคคลที่ก่อให้เกิดความรำคาญหรือความไม่สงบต่อเหตุการณ์ใดเหตุการณ์หนึ่งอยู่ได้
ผู้ก่อความไม่สงบ(n) agitator, See also: instigator, troublemaker, firebrand, rabble-rouser, stirrer, Syn. ผู้ก่อกวน, Example: แผนนี้เป็นน้ำมือของผู้ก่อความไม่สงบที่กำลังพยายามจะโค่นรัฐบาล, Count Unit: คน, กลุ่ม, Thai Definition: บุคคลที่ก่อให้เกิดความรำคาญหรือความวุ่นวายให้เกิดขึ้น
ปลุกปั่น(v) agitate, See also: incite, stir up, rouse, instigate, kindle, Syn. ก่อกวน, Example: หัวคะแนนของพรรคตรงข้ามได้ลอบปลุกปั่นชาวบ้านไม่ให้เลือกคนในพรรคนั้นเข้าเป็นสมาชิกสภาผู้แทนราษฎร, Thai Definition: ทำให้เกิดความแตกแยกขึ้นในหมู่คณะ, ยุยงให้แตกแยกกัน, ทำให้ปั่นป่วน
ปั่นหัว(v) agitate, See also: instigate, incite, rouse, Syn. ยุแหย่, Example: ไทยเราก็ถูกอเมริกาปั่นหัวให้ต่อต้านกลุ่มผู้ก่อกรร้ายโดยเฉพาะนักการเมือง นักการศึกษาและข้าราชการ, Thai Definition: ยุให้ผิดใจกัน, Notes: (ปาก)
แดดิ้น(v) be restless, See also: be extremely worried, be anxious, have a mental unrest, have a mental uneasiness, be agita, Syn. ใจกระสับกระส่าย, ใจทุรนทุราย, Example: เธอกลัวเขาไม่รักทุรนทุรายจนจะแดดิ้นตายอยู่แล้ว, Thai Definition: รู้สึกเดือดร้อนทุรนทุราย
น่าตื่นตาตื่นใจ(v) be excited, See also: be agitated, be thrilled, be ruffled, Syn. น่าเร้าใจ, น่าระทึกใจ, น่าตื่นเต้น, Ant. จืดชืด, เรียบๆ, เฉยๆ, Example: การแสดงของคณะกายกรรมจากจีนน่าตื่นตาตื่นใจมาก
น่าตื่นตาตื่นใจ(adj) excited, See also: agitated, thrilled, ruffled, Syn. น่าเร้าใจ, น่าระทึกใจ, น่าตื่นเต้น, Ant. จืดชืด, เรียบๆ, เฉยๆ
น่าตื่นเต้น(v) be excited, See also: be agitated, be thrilled, be ruffled, Syn. น่าเร้าใจ, น่าระทึกใจ, น่าตื่นตาตื่นใจ, Ant. จืดชืด, เรียบๆ, เฉยๆ, Example: การแสดงของคณะกายกรรมน่าตื่นเต้นมาก
น่าตื่นเต้น(adj) excited, See also: agitated, thrilled, ruffled, Syn. น่าเร้าใจ, น่าระทึกใจ, Ant. จืดชืด, เรียบๆ, เฉยๆ, Example: ผู้ชมไม่ควรพลาดการแข่งขันอันน่าตื่นเต้นของเหล่าบรรดาผู้เข้าแข่งขัน
น่าระทึกใจ(adj) excited, See also: agitated, thrilled, ruffled, Syn. น่าเร้าใจ, น่าตื่นเต้น, Ant. จืดชืด, เรียบๆ, เฉยๆ, Example: ฉันชอบฉากที่น่าระทึกใจตอนที่พระเอกกับนางเอกหนีลงไปใต้น้ำเท่านั้น
น่าระทึกใจ(v) be excited, See also: be agitated, be thrilled, be ruffled, Syn. น่าเร้าใจ, น่าตื่นเต้น, Ant. จืดชืด, เรียบๆ, เฉยๆ
น่าเร้าใจ(adj) excited, See also: agitated, thrilled, ruffled, Syn. น่าตื่นเต้น, น่าระทึกใจ, น่าตื่นตาตื่นใจ, Ant. จืดชืด, เรียบๆ, เฉยๆ, Example: การล่องแก่งคราวนี้เป็นการล่องแก่งที่น่าเร้าใจและจะไม่มีวันลืมเลยทีเดียว
น่าเร้าใจ(v) be excited, See also: be agitated, be thrilled, be ruffled, Syn. น่าตื่นเต้น, น่าระทึกใจ, น่าตื่นตาตื่นใจ, Ant. จืดชืด, เรียบๆ, เฉยๆ
รำจวน(v) be agitated, See also: pine for love, yearn for, Syn. รัญจวน, ป่วนใจ, Thai Definition: กระวนกระวายด้วยความกระสันถึง
รัญจวน(v) be agitated, See also: pine for love, yearn for, Syn. ป่วนใจ, รำจวน, Example: เธอรู้สึกรัญจวนใจยามได้อ่านกวีนิพนธ์โรแมนติก, Thai Definition: กระวนกระวายใจด้วยความกระสันถึง
กระวนกระวาย(v) fidget, See also: agitate, worry, be anxious, be nervous, Syn. ร้อนใจ, วุ่นวายใจ, Example: ถึงแม้สายฝนโปรยปรายกระหน่ำอาบร่าง แต่ภายในใจเขากลับร้อนระอุกระวนกระวาย, Thai Definition: แสดงอาการวุ่นวายไม่เป็นสุข
กระวนกระวายใจ(adj) anxious, See also: disturbed, agitated, uneasy, worried, solicitous, impatient, fidgety, distressed, fearful, Example: อาการเครียดอาจจะแสดงออกมาในรูปของการแสดงอาการกระวนกระวายใจ
กวนใจ(v) disturb, See also: bother, annoy, harass, vex, irritate, agitate, Example: นี่ไม่ใช่เรื่องคอขาดบาดตาย แต่ก็เป็นเรื่องจุกจิกกวนใจ, Thai Definition: ทำให้รำคาญใจ, ทำให้ยุ่งยากใจ
ก่อกวน(v) agitate, See also: disturb, annoy, Syn. รังควาน, รบกวน, Example: ผู้ไม่ประสงค์ดีก่อกวนความสงบสุขของประชาชน, Thai Definition: ก่อให้เกิดความรำคาญ, รบกวนความสงบเรียบร้อย
ความร้อนรน(n) impatience, See also: anxiety, agitation, restlessness, Syn. ความรุ่มร้อน, ความกระวนกระวาย, ความร้อนรุ่ม, Example: ข้อความในจดหมายดังกล่าวแสดงให้เห็นถึงความร้อนรนของรัฐบาลที่จะผลักดันร่างกฎหมายฟื้นฟูเศรษฐกิจหลายฉบับให้ผ่านความเห็นชอบ
ปั่นป่วน(v) be frantic, See also: feel uneasy, confusing, be agitated, Syn. ป่วนปั่น, สับสน, วุ่นวาย, Example: ข่าวลือนี้แพร่สะพัดจนทำให้ตลาดหุ้นปั่นป่วนไปทั่ว, Thai Definition: สับสนวุ่นวายผิดปกติ, เคลื่อนไหวไปมาอย่างรุนแรงผิดปกติ
ความตื่นเต้น(n) excitement, See also: agitation, Syn. ความระทึกใจ, Ant. ความเบื่อหน่าย, Example: ผู้เข้าสอบพยายามควบคุมสติและความตื่นเต้นให้เข้าที่, Thai Definition: อาการลิงโลดด้วยดีใจหรือแปลกใจ, มีความประหม่าเพราะไม่คุ้นเคย
ล่อกแล่ก(v) be restless, See also: be agitated, have a restless and shifting manners or eyes, Syn. หลุกหลิก, Ant. สุขุม, อยู่เฉย, Example: เธอยืนเงียบๆ รอรถของทางวิทยาลัย ไม่ล่อกแล่กเหมือนผม, Thai Definition: เหลียวซ้ายแลขวาอยู่ตลอดเวลา
ปั่นป่วน(v) be frantic, See also: feel uneasy, confusing, be agitated, Syn. ป่วนปั่น, สับสน, วุ่นวาย, Example: ข่าวลือนี้แพร่สะพัดจนทำให้ตลาดหุ้นปั่นป่วนไปทั่ว, Thai Definition: สับสนวุ่นวายผิดปรกติ, เคลื่อนไหวไปมาอย่างรุนแรงผิดปรกติ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
โบก[bōk] (v) EN: flourish ; wave ; flutter ; flap  FR: brandir ; flotter ; claquer au vent ; agiter ; balancer
โบกธง[bōk thong] (v, exp) EN: wave a flag  FR: agiter un drapeau ; brandir un drapeau
บอน[bøn] (x) EN: restless ; naughty ; restive ; careless ; uneasy  FR: agité ; remuant
ดิ้น[din] (v) EN: wriggle ; writhe ; squirm ; convulse : toss about ; roll about  FR: s'agiter ; se tortiller ; se tordre
การเดือดร้อน[kān deūatrøn] (n) FR: agitation [ f ]
การปลุกจิตสำนึก[kān pluk jitsamneuk] (n, exp) EN: agitprop  FR: agit-prop [ f inv. ] ; activité militante [ f ]
การยุ่งยาก[kān yungyāk] (n) FR: agitation [ f ]
เขย่า[khayao] (v) EN: shake ; rock ; wave  FR: agiter ; secouer ; ballotter
คือ[kheū] (adv) EN: that is ; that is to say ; to wit ; namely ; viz ; i.e. ; for example  FR: c'est ; il s'agit de ; c'est-à-dire ; à savoir ; id est ; i.e.
คืออะไรเหรอ[kheū arai roē] (xp) EN: what is that ?   FR: de quoi s'agit-il ? ; qu'est-ce que c'est ?
เคลื่อน[khleūoen] (v) EN: move ; shift ; drift ; displace ; progress  FR: déplacer ; se déplacer ; circuler ; mouvoir ; se mouvoir ; bouger ; animer ; s'animer ; s'agiter
ความตื่นเต้น[khwām teūnten] (n) EN: excitement ; agitation  FR: excitation [ f ]
ก่อกวน[køkuān] (v) EN: agitate ; stir up trouble ; foment ; create a disturbance ; harass
กระดิก[kradik] (v) EN: move ; wag ; shake  FR: remuer ; agiter
กระดุกกระดิก[kradukkradik] (v) EN: move ; stir ; fidget ; wriggle  FR: remuer ; agiter ; gigoter ; frétiller
กระสับกระส่าย[krasapkrasāi] (adj) EN: restless; restive ; agitated ; anxious ; worried ; perturbed ; disturbed ; agitated ; fretful  FR: impatient ; nerveux ; agité
กระวนกระวาย[krawonkrawāi] (v) EN: fidget ; agitate ; be anxious ; worry ; be nervous ; try frantically   FR: être agité ; être nerveux
กระวนกระวาย[krawonkrawāi] (adj) EN: agitated ; frantic ; anxious  FR: impatient ; nerveux ; agité ; anxieux
กวน[kūan] (v) EN: bother ; annoy ; disturb ; cause trouble ; irritate ; provoke  FR: gêner ; ennuyer ; déranger ; importuner ; agiter
กวนใจ[kūanjai] (v) EN: disturb ; bother ; annoy ; harass ; vex ; irritate ; agitate  FR: gêner ; déranger ; ennuyer ; agacer ; embêter
กวนเมือง[kūan meūang] (v, exp) EN: annoy ; disturb ; trouble ; harass ; agitate
กวนโอ๊ย[kūan ōi] (v) EN: irritate ; annoy ; agitate ; disturb ; trouble ; vex ; bother
ลอยหน้า[løi nā] (v, exp) EN: waggle one's head ; move the head from side to side while talking  FR: agiter la tête
หลุกหลิก[luklik] (v) EN: be restless ; be active ; be fidgety  FR: être agité ; s'agiter ; remuer
ลุกลี้ลุกลน[luklīluklon] (adj) EN: hurried ; hasty   FR: agité ; énervé
ลุกลน[luklon] (v) EN: hurry ; be flustered ; be hurried ; be hasty ; be in a nervous hurry  FR: être agité
ลุกลน[luklon] (adj) EN: hurried ; hasty   FR: agité ; énervé
ไม่สงบ[mai sa-ngop] (adj) EN: restive  FR: agité
มันเป็นเรื่องเกี่ยวกับ...[man pen reūang kīokap ...] (xp) FR: il s'agit de ...
น่าตื่นเต้น[nāteūnten] (adv) EN: exciting ; excited ; agitated ; thrilled ; ruffled  FR: excitant ; troublant
งุ่นง่าน[ngūn-ngān] (adj) EN: agitated ; restless  FR: énervé ; agité
ปั่นหัว[pan hūa] (v, exp) EN: agitate ; instigate ; incite ; rouse ; confuse s.o. into taking an unwanted action  FR: monter la tête
พล่าน[phlān] (adv) EN: excitedly ; turbulently ; wildly ; restlessly ; restively ; agitatedly
ผู้ก่อการยุ่งยาก[phū kø kān yungyāk] (n, exp) FR: agitateur [ m ] ; agitatrice [ f ]
ราศีธนู[rāsī Thanū] (n, exp) EN: Sagittarius  FR: signe du Sagittaire [ m ]
ร้อนใจ[rønjai] (adj) EN: worried ; anxious ; troubled ; agitated ; upset  FR: anxieux ; angoissé ; affligé
สะบัด[sabat] (v) EN: fling ; flip ; shake  FR: secouer ; agiter
สะบัดแขน[sabat khaēn] (v, exp) EN: swing one's arm  FR: agiter les bras
ส่าย[sāi] (v) EN: swing ; swerve ; sway ; shake ; rock ; swish back and forth  FR: agiter ; balancer
สั่น[san] (v) EN: shake ; tremble ; rock ; shatter ; quake ; shiver ; shudder  FR: trembler ; vibrer ; remuer ; agiter
ธนู[Thanū] (n, prop) EN: Sagittarius
ไหว[wai] (v) EN: shake ; move ; tremble ; quake  FR: trembler ; s'agiter

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
AGITATE
AGITATED
AGITATOR
AGITPROP
SAGITTAL
AGITATING
AGITATION
AGITATORS

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
agitate
agitated
agitates
agitator
agitating
agitation
agitators
agitations
Sagittarius

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
激动[jī dòng, ㄐㄧ ㄉㄨㄥˋ,   /  ] to excite; to agitate; exciting #2,507 [Add to Longdo]
[dàng, ㄉㄤˋ, / ] to agitate; to swing; to sway #9,346 [Add to Longdo]
搅拌[jiǎo bàn, ㄐㄧㄠˇ ㄅㄢˋ,   /  ] to stir; to agitate #9,500 [Add to Longdo]
鼓吹[gǔ chuī, ㄍㄨˇ ㄔㄨㄟ,  ] to agitate for; to enthusiastically promote #15,100 [Add to Longdo]
点火[diǎn huǒ, ㄉㄧㄢˇ ㄏㄨㄛˇ,   /  ] to ignite; to light a fire; to agitate; to start an engine; ignition; fig. to stir up trouble #15,428 [Add to Longdo]
鼓动[gǔ dòng, ㄍㄨˇ ㄉㄨㄥˋ,   /  ] to agitate; to arouse; to instigate; to encite #19,676 [Add to Longdo]
扰动[rǎo dòng, ㄖㄠˇ ㄉㄨㄥˋ,   /  ] disturbance; agitation; turmoil #36,274 [Add to Longdo]
惊扰[jīng rǎo, ㄐㄧㄥ ㄖㄠˇ,   /  ] to alarm; to agitate #41,852 [Add to Longdo]
发慌[fā huāng, ㄈㄚ ㄏㄨㄤ,   /  ] to become agitated; to feel nervous #42,448 [Add to Longdo]
[yāng, ㄧㄤ, ] agitated (wind, cloud); boundless #66,847 [Add to Longdo]
勃然[bó rán, ㄅㄛˊ ㄖㄢˊ,  ] agitatedly; excitedly; vigorously #68,674 [Add to Longdo]
人马座[Rén mǎ zuò, ㄖㄣˊ ㄇㄚˇ ㄗㄨㄛˋ,    /   ] Sagittarius (constellation and sign of the zodiac) #100,207 [Add to Longdo]
慈姑[cí gu, ㄘˊ ㄍㄨ˙,  ] arrowhead (Sagittaria subulata, a water plant) #117,386 [Add to Longdo]
[zhōng, ㄓㄨㄥ, ] restless; agitated #128,045 [Add to Longdo]
黄道十二宫[huáng dào shí èr gōng, ㄏㄨㄤˊ ㄉㄠˋ ㄕˊ ㄦˋ ㄍㄨㄥ,      /     ] the twelve equatorial constellations or signs of the zodiac in Western astronomy and astrology, namely Aries 白羊, Taurus 金牛, Gemeni 雙子|双子, Cancer 巨蟹, Leo 狮子, Virgo 室女, Libra 天秤, Scorpio 天蝎, Sagittarius 人馬|人马, Capricorn 摩羯, Aquarius 寶瓶|宝瓶, Pisces 雙魚|双鱼 #137,126 [Add to Longdo]
[yáo, ㄧㄠˊ, ] distressed, agitated #363,535 [Add to Longdo]
[zhōng, ㄓㄨㄥ, ] restless; agitated #613,065 [Add to Longdo]
[huáng, ㄏㄨㄤˊ, ] agitated; alarmed #652,510 [Add to Longdo]
天箭座[tiān jiàn zuò, ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄗㄨㄛˋ,   ] Sagitta (constellation) #961,070 [Add to Longdo]
人马臂[rén mǎ bì, ㄖㄣˊ ㄇㄚˇ ㄅㄧˋ,    /   ] Sagittarius spiral arm (of our galaxy) [Add to Longdo]
十二宫[shí èr gōng, ㄕˊ ㄦˋ ㄍㄨㄥ,    /   ] the twelve equatorial constellations or signs of the zodiac in Western astronomy and astrology, namely Aries 白羊, Taurus 金牛, Gemeni 雙子|双子, Cancer 巨蟹, Leo 狮子, Virgo 室女, Libra 天秤, Scorpio 天蝎, Sagittarius 人馬|人马, Capricorn 摩羯, Aquarius 寶瓶|宝瓶, Pisces 雙魚|双鱼 [Add to Longdo]
射手座[Shè shǒu zuò, ㄕㄜˋ ㄕㄡˇ ㄗㄨㄛˋ,   ] Sagittarius (constellation and sign of the zodiac); popular variant of 人馬座|人马座 [Add to Longdo]
[zhōng, ㄓㄨㄥ, ] restless, agitated [Add to Longdo]
[sāo, ㄙㄠ, ] agitated [Add to Longdo]
茨菰[cí gu, ㄘˊ ㄍㄨ˙,  ] arrowhead (Sagittaria subulata, a water plant) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
かくはん機;攪拌機;撹拌機[かくはんき, kakuhanki] (n) mixer; agitator [Add to Longdo]
せかせか[sekaseka] (adv, n, vs) (on-mim) (See せっかち) restless; fidgety; hurriedly; agitatedly; (P) [Add to Longdo]
つなぎ止める;繋ぎ止める;繋ぎ留める[つなぎとめる, tsunagitomeru] (v1, vt) to tie; to fasten; to hitch; to secure (e.g. load, patronage of customers, etc.); to hold on to [Add to Longdo]
に限って[にかぎって, nikagitte] (exp) (particularly) when ... (often in phrases like "the bus just has to be on-time when we are late"); (only) for ...; if we are restricting the discussion to...; in the particular case of; (P) [Add to Longdo]
はぎ取る;剥ぎ取る[はぎとる, hagitoru] (v5r, vt) to tear off; to strip; to rob [Add to Longdo]
アジ[aji] (n) (abbr) (See アジテーション) agitation [Add to Longdo]
アジる[aji ru] (v5r, vt) (See アジテーション) to stir up; to instigate (somebody to do something); to agitate; to foment [Add to Longdo]
アジタート[ajita-to] (n) agitato (ita [Add to Longdo]
アジテーション;アジテイション[ajite-shon ; ajiteishon] (n) agitation [Add to Longdo]
アジテーター[ajite-ta-] (n) agitator [Add to Longdo]
アジテイト;アジテート[ajiteito ; ajite-to] (vs) agitate [Add to Longdo]
ウサギ跳び;兎跳び[ウサギとび(ウサギ跳び);うさぎとび(兎跳び), usagi tobi ( usagi tobi ); usagitobi ( usagi tobi )] (n, vs) jumping along in a squatting position; rabbit jumping [Add to Longdo]
エアギター[eagita-] (n) air guitar (imaginary instrument used when pretending to play the guitar) [Add to Longdo]
オニベニハゼ[onibenihaze] (n) Trimma yanagitai (species of goby found in Japan) [Add to Longdo]
苛立たしげ;苛立たし気[いらだたしげ, iradatashige] (adj-na) antsy; agitated; irritated; anxious; vexed [Add to Longdo]
顎門;顎;鰓;腮[あぎと, agito] (n) (1) (arch) (esp. 顎門, 顎, 腮) (See あご) chin; jaw; (2) (arch) (esp. 鰓) (See 鰓・えら) gills; branchia [Add to Longdo]
管狐[くだぎつね, kudagitsune] (n) (1) mythological pipe fox; (2) stoat [Add to Longdo]
騎射宮[きしゃきゅう, kishakyuu] (n) (obsc) (See 人馬宮) Sagittarius (9th zodiacal sign); the Archer [Add to Longdo]
逆流性食道炎[ぎゃくりゅうせいしょくどうえん, gyakuryuuseishokudouen] (n) reflux esophagitis [Add to Longdo]
急き込む;急込む[せきこむ, sekikomu] (v5m, vi) to sound agitated, hurried, flustered; to be impatient [Add to Longdo]
興奮(P);昂奮;亢奮[こうふん, koufun] (n, vs) excitement; stimulation; agitation; arousal; (P) [Add to Longdo]
興奮気味[こうふんぎみ, koufungimi] (n, adj-no) being somewhat excited (agitated) [Add to Longdo]
激動[げきどう, gekidou] (n, vs) terrible shock; agitation; upheaval; (P) [Add to Longdo]
鍵束[かぎたば, kagitaba] (n) bunch of keys [Add to Longdo]
高ぶり;昂り[たかぶり, takaburi] (n) (1) excitement; stimulation; agitation; arousal; (2) pride; haughtiness; arrogance [Add to Longdo]
錯乱状態[さくらんじょうたい, sakuranjoutai] (n, adj-no) state of (mental) confusion (agitation) [Add to Longdo]
脂ぎった[あぶらぎった, aburagitta] (adj-f) oily; greasy [Add to Longdo]
慈姑[くわい;クワイ, kuwai ; kuwai] (n) (uk) Sagittaria trifolia var. edulis (edible variant of threeleaf arrowhead) [Add to Longdo]
射手座;いて座[いてざ, iteza] (n) Sagittarius; the Archer (constellation) [Add to Longdo]
周章[しゅうしょう, shuushou] (n, vs) agitation; frustration [Add to Longdo]
食道炎[しょくどうえん, shokudouen] (n) esophagitis [Add to Longdo]
人馬宮[じんばきゅう, jinbakyuu] (n) Sagittarius (9th zodiacal sign); the Archer [Add to Longdo]
赤狐[あかぎつね;アカギツネ, akagitsune ; akagitsune] (n) (uk) (obsc) (See 狐・1) red fox (Vulpes vulpes) [Add to Longdo]
戦き[おののき, ononoki] (n) shudder; shiver; agitation [Add to Longdo]
扇ぎ立てる;煽ぎ立てる[あおぎたてる, aogitateru] (v1, vt) to fan incessantly; to agitate; to instigate [Add to Longdo]
扇動(P);煽動(oK)[せんどう, sendou] (n, vs) incitement; sedition; agitation; abetting; (P) [Add to Longdo]
扇動家[せんどうか, sendouka] (n) demagogue; agitator [Add to Longdo]
扇動者[せんどうしゃ, sendousha] (n) agitator [Add to Longdo]
煽る[あおる, aoru] (v5r) to fan; to agitate; to stir up; (P) [Add to Longdo]
騒がせる[さわがせる, sawagaseru] (v1) to disturb; to alarm; to agitate; to cause anxiety (to); to trouble [Add to Longdo]
騒ぎ立てる;騒ぎたてる[さわぎたてる, sawagitateru] (v1, vi) to make a fuss (outcry, uproar) [Add to Longdo]
多義的[たぎてき, tagiteki] (adj-na) ambiguous; polysemous; equivocal; having many meanings [Add to Longdo]
大荒れ[おおあれ, ooare] (adj-na, n) great storm; agitation; upheaval [Add to Longdo]
沢瀉;面高[おもだか;オモダカ, omodaka ; omodaka] (n) (uk) threeleaf arrowhead (Sagittaria trifolia) [Add to Longdo]
動じる[どうじる, doujiru] (v1, vi) to be perturbed; to be agitated; (P) [Add to Longdo]
動ずる[どうずる, douzuru] (vz, vi) to be perturbed; to be agitated [Add to Longdo]
動揺[どうよう, douyou] (n, vs) disturbance; unrest; shaking; trembling; pitching; rolling; oscillation; agitation; excitement; commotion; (P) [Add to Longdo]
動乱[どうらん, douran] (n, vs, adj-no) disturbance; agitation; commotion; upheaval; riot; (P) [Add to Longdo]
薙ぎ倒す;なぎ倒す[なぎたおす, nagitaosu] (v5s, vt) to mow down; to beat; to cut a swath; to sweep off one's feet [Add to Longdo]
南斗[なんと, nanto] (n) (obsc) constellation in Sagittarius [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
扇動[せんどう, sendou] Anstiftung, Aufhetzung, Agitation [Add to Longdo]
騒ぎ立てる[さわぎたてる, sawagitateru] viel_Laerm_machen, viel_Aufhebens_machen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top