มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ agitate | (vt) ทำให้ปั่นป่วน, See also: ทำให้เป็นกังวล, ก่อกวน, Syn. stir, disturb | agitate | (vt) ทำให้สั่น, See also: เขย่า | agitate | (vi) ปลุกปั่น, See also: ปลุกระดม, ปลุกเร้า | Sagitta | (n) กลุ่มดาวธนู | agitated | (adj) ปั่นป่วน, See also: กระวนกระวายใจ, ตื่นเต้น, Syn. disturbed, upset | agitprop | (adj) เกี่ยวกับการโฆษณาชวนเชื่อ, See also: เกี่ยวกับการยุยง | agitate for | (phrv) เรียกร้อง, See also: ปลุกระดมให้มี, Syn. campaign for | Sagittarius | (n) กลุ่มดาวม้าซึ่งมีหน้าเป็นมนุษย์, See also: กลุ่มดาวราศีลำดับที่ 9 ใน 12 ราศี, ผู้ที่เกิดในราศี |
|
| agit. | abbr. l. agita (เขย่า) | agitate | (แอจ' จิเทท) vt., vi. เขย่า, ทำให้ปั่นป่วน, ทำให้ไม่สงบ, ปลุกเร้า, ปลุกปั่น, ก่อกวน. | agitation | (แอจจิเท' เชิน) n .การทำให้ปั่นป่วน, การปลุกปั่น, การเขย่า, Syn. excitement | agitato | (แอจจิทา' โท) adj. ไม่หยุดหย่อน (ดนตรี) (agitated, restless) | agitator | (แอจ'จิเทเทอะ) n. ผู้ยุแหย่, ผู้ปลุกปั่น, เครื่องเขย่าและผสม. -agitatorial adj. | agitprop | (แอจ' จิพรอพ) n. การยุยงและโฆษณาชวนเชื่อ. -agitpropist n. (agitation) | flagitous | (ฟละจิส'เชิส) adj. ชั่วร้ายมาก, โหดเหี้ยม., See also: flagitousness n., Syn. heinous | paralysis agitans | n. =Parkinson's disease |
| agitate | (vt) ทำให้ยุ่งยาก, ทำให้ปั่นป่วน, ทำให้ไม่สงบ, ทำให้ร้อนใจ, ทำให้ตื่นเต้น | agitation | (n) ความยุ่งยาก, การก่อกวน, การปลุกปั่น, ความตื่นเต้น | agitator | (n) ผู้ก่อการจลาจล, ผู้ปลุกปั่น, ผู้ยุแหย่, ผู้ก่อกวน | agitprop | (n) การโฆษณาชวนเชื่อ, การยุยง, การปลุกปั่น | flagitious | (adj) เลวทราม, ชั่วร้าย, โหดร้าย, โหดเหี้ยม |
|
| | | | He doesn't get excited... and doesn't get agitated when Logan walks in the room. | -มันไม่เอะอะ... และไม่อาละวาด ตอนที่โลแกนเดินเข้าไปในห้อง Day of the Dead (1985) | Off to meet a certain "human rights" agitator? | หนีเรียนมา, ใช่มั้ย ? Millennium Actress (2001) | If we were stuck in a tunnel during traffic she'd get very agitated. | ถ้าเราเกิดติดสัญญาณไฟแดงในอุโมงค์ เธอจะกระวนกระวายมาก Uninvited (2003) | Aww. You got fagitude. | อี๊ น้ำเน่า Eating Out (2004) | We agitate it. We spin it around. We sweeten some more. | เอาไปปั่น หมุนไปเรื่อยๆ แล้วก็เติมน้ำตาลเข้าไปอีก Primer (2004) | These are probably rumors started by agitators. | มันอาจจะเป็นแค่ข่าวโคม ที่พวกก่อกวนกุขึ้น Hotel Rwanda (2004) | Tonight, any protestor, any instigator or agitator will be made example of! | คืนนี้, พวกผู้ประท้วง ผู้ก่อการ หรือผู้ปลุกระดมทั้งหลาย... ...จะถูกจัดการให้เป็นเยี่ยงอย่าง! V for Vendetta (2005) | Anyways, don't get all agitated over men | ยังไงก็ตาม อย่าโกรธผู้ชายทั้งโลกล่ะ My Lovely Sam-Soon (2005) | I didn't think you were agitating type. Behavior like that will not be tolerated in my prison. | ฉันไม่ยอมรับความประพฤติเช่นนั้นในคุกของฉัน Pilot (2005) | The dye identifies the agitators. | สีจะชี้ตัวคนก่อการจราจล Rio (2006) | Something has agitated the hive. | มีบางอย่างป่วนรังผึ้ง Resistance Is Futile (2007) | Then we start up our agitator. This stirs up the dough inside. | จากนั้นเราก็เริ่มต้นขึ้นปั่นของเรา นี้ขยับขึ้นมาแป้งที่อยู่ภายใน Sex Trek: Charly XXX (2007) | - Why do you sound so agitated? | ทำไมมึงเสียงรีบอย่างงั้นวะ? Disturbia (2007) | That's why I'm agitated. I need you to read me the code. Okay? | กูถึงต้องรีบไง มึงต้องบอกรหัสมาเร็วเข้า Disturbia (2007) | There's no reason to get agitated. | ไม่มีเหตุผลที่ต้องเถึยงกัน The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008) | Νow those damned agitators are out there stirring up trouble. | ไอ้พวกชุมนุมนี่ก็เลยมาก่อกวนอยู่ข้างนอกนั่น Resident Evil: Degeneration (2008) | Of heightened agitation. | ของการเพิ่มความปั่นปวนทางอารมณ์ Chapter Six 'Dying of the Light' (2008) | Sergeant, let's be clear, 'cause being clear will save us both a lot of agita. | เพราะความชัดเจนจะช่วยไม่ให้ปวดใจได้ Sí se puede (2008) | He was agitated. | เขาดูกระวนกระวายใจมาก Memoriam (2008) | Who is that Lee Won Ho guy that can make you feeling so agitated? | ใครคือ ลีวอนโฮ? คนที่ทำให้ท่าไม่สบายใจได้ถึงขนาดนี้ Iljimae (2008) | When it is agitated, it becomes difficult to see. | ถ้าขุ่นมัว ก็ยากที่จะมองเห็น Kung Fu Panda (2008) | Mrs; collins, you're becoming agitated; | นี่คุณคอลลินส์ คุณกำลังกวนโอ๊ยผมอยู่นะ Changeling (2008) | You look agitated, Jason. | คุณดูกระวนกระวายจังเลยนะ เจสัน Invictus (2009) | Last night, he was, uh, agitated. | อารมณ์เสียตามปกติ หรืออารมณ์เสียเ พราะบางอย่างที่ผิดปกติ Grilled (2009) | Agitated? Yeah. | เอ่อ... Grilled (2009) | When he came home last night, he was agitated, upset. Upset in general? | ตอนที่ฉันถามเขาว่าเกิดอะไรขึ้น Grilled (2009) | Why must I go and agitate them? | ทำไมฉันต้องไปป่วนพวกเค้าด้วย? Episode #1.2 (2009) | Has he been agitated? | เขาก่อกวนหรือเปล่า To Hell... And Back (2009) | Altered, agitated. | การปรับเปลี่ยน, ทำให้ปั่นป่วน. Dirty Harry (2009) | They're getting word out to local businesses to keep an eye out for anyone who seems agitated | พวกเขาบอกว่าคนทำงานในท้องที่ เฝ้าจับตาดูคนที่ทำให้เกิดความปั่นป่วน Hopeless (2009) | To not get agitated by little things and always be dignified... | อย่าตื่นเต้นตกใจกับเรื่องเล็กน้อย... ...และก็ทำตัวให้สง่าผ่าเผยหน่อย Ohitori sama (2009) | It's called Sagittarius A, it's located in the center of our galaxy, and it has the density of 40 Suns. | ซึ่งตั้งอยู่ใจกลางกาแล็คซี่ของเรา มีความหนาแน่นของดวงอาทิตย์ 40 ดวง Football, Feminism and You (2009) | He's pretty agitated. | เขาดูพลุกพล่าน The Performer (2009) | I mean, I ain't trying to be an asshole or anything, but they're the ones who are agitating us. | I mean, I ain't trying to be an asshole or anything, but they're the ones... ...who are agitating us. Watchmen (2009) | "patient became flushed, agitated. | ...และแทนที่ด้วยประโยคที่ว่า You Don't Know Jack (2010) | She just has these spells and the child gets agitated sometimes. | เธอแค่หลงๆ และก่อปัญหาเป็นบางครั้ง Frankie & Alice (2010) | Because you have forbidden us from taking samples... in order to estimate the osteoconductivity... of the oblique taphonomic remodeling... pertaining to the midsagittal plane... a cephalometric transaction, or translation, if you will... of the intramatrix can be deduced... by correlating the force displacement values with the osteogenic- | มันเป็นการจำลองทางอ้อม เกี่ยวกับการหลั่งสารเข้าไปยัง กระดูกข้อต่อ The Proof in the Pudding (2010) | As we agitate the abdomen | การที่เขย่าท้องของเขานั้น I Like You So Much Better When You're Naked (2010) | Proper washing at this volume depends on water quality, bleach concentration, time, and of course, agitation anheat. | ขึ้นอยู่กับคุณภาพน้ำ ความเข้มข้นน้ำยาฟอกขาว เวลา และแน่นอนความตื่นเต้นกับความร้อน The Rocker in the Rinse Cycle (2010) | Agitation and heat. | ความตื่นเต้นกับความร้อน The Rocker in the Rinse Cycle (2010) | For skagit valley's famous waves of color, | สำหรับสกีจิต หุบเขาที่มีชื่อ เรื่องสีสรรพ์ Northwest Passage (2010) | Agitated my sciatica. | พวกเธอทำให้โรคปวดหลังฉันกำเริบ The Science of Illusion (2010) | And he was only gonna get more agitated if I didn't. | เขาคงกระวนกระวายใจ ถ้าฉันไม่โทร To Keep Us Safe (2010) | In 1977, a SETI astronomer picked up a signal from the constellation Cagittarius. | แต่ครั้งหนึ่งในดีในขณะ ที่สิ่งที่น่าตื่นเต้นเกิดขึ้น Are We Alone? (2010) | It was loudest whenever his antenna was pointed at the constellation Sagittarius at the very heart of the Milky Way. | เขาเป็นคนที่เต็มไป ด้วยเสียงพื้นหลัง หลังจากสองปีของการ ทำงานอย่างรอบคอบ The Riddle of Black Holes (2010) | The enemy also looks agitated. | ดูเหมือนศัตรูจะโมโห Cat Shit One (2010) | - So don't be so agitated. - But Chief... | ดังนั้นอย่ากังวลมากนัก แต่หัวหน้าครับ Episode #1.15 (2010) | I've become too agitated. | ฉันบ้าไปแล้ว Episode #1.16 (2010) | Are you northern agitators? | พวกก่อจลาจลจากแดนเหนือใช่มั้ย Searching (2011) | Do we look like northern agitators? | ฉันดูเหมือนพวกนั้นรึไง Searching (2011) |
| | พุ่งพล่าน | (v) be agitated, See also: be perturbed, Example: เขาปล่อยความคิดและอารมณ์ให้พุ่งพล่านไป | กวนเมือง | (v) annoy, See also: disturb, trouble, harass, agitate, Syn. ก่อกวน, Example: เด็กๆ ที่ไม่ได้รับการอบรมสั่งสอน ในภายหน้ามักจะกวนเมือง ทำความเดือดร้อนให้สังคม, Thai Definition: ก่อกวนให้เกิดปัญหาวุ่นวายในสังคม | กวนโอ๊ย | (v) irritate, See also: annoy, agitate, disturb, trouble, vex, bother, Syn. กวนตีน, กวนบาทา, Example: เพราะเขาทำตัวกวนโอ๊ยเช่นนี้ เขาจึงมีเรื่องมีราวกับคนอื่นอยู่บ่อยๆ, Thai Definition: รบกวนชวนให้ถูกทำร้าย, Notes: (สแลง) | ราศีธนู | (n) Sagittarius, Example: เขาเกิดในราศีธนู, Thai Definition: ชื่อกลุ่มดาวรูปธนู เป็นราศีหนึ่งในจักรราศี, Notes: (บาลี) | ผู้ก่อกวน | (n) agitator, See also: instigator, troublemaker, firebrand, rabble-rouser, stirrer, Syn. ผู้ก่อความไม่สงบ, Example: ทั้งหมดนี้เป็นฝีมือของผู้ก่อกวนที่ตั้งใจจะทำให้เกิดความสั่นคลอนขึ้นในองค์กร, Count Unit: คน, กลุ่ม, Thai Definition: บุคคลที่ก่อให้เกิดความรำคาญหรือความไม่สงบต่อเหตุการณ์ใดเหตุการณ์หนึ่งอยู่ได้ | ผู้ก่อความไม่สงบ | (n) agitator, See also: instigator, troublemaker, firebrand, rabble-rouser, stirrer, Syn. ผู้ก่อกวน, Example: แผนนี้เป็นน้ำมือของผู้ก่อความไม่สงบที่กำลังพยายามจะโค่นรัฐบาล, Count Unit: คน, กลุ่ม, Thai Definition: บุคคลที่ก่อให้เกิดความรำคาญหรือความวุ่นวายให้เกิดขึ้น | ปลุกปั่น | (v) agitate, See also: incite, stir up, rouse, instigate, kindle, Syn. ก่อกวน, Example: หัวคะแนนของพรรคตรงข้ามได้ลอบปลุกปั่นชาวบ้านไม่ให้เลือกคนในพรรคนั้นเข้าเป็นสมาชิกสภาผู้แทนราษฎร, Thai Definition: ทำให้เกิดความแตกแยกขึ้นในหมู่คณะ, ยุยงให้แตกแยกกัน, ทำให้ปั่นป่วน | ปั่นหัว | (v) agitate, See also: instigate, incite, rouse, Syn. ยุแหย่, Example: ไทยเราก็ถูกอเมริกาปั่นหัวให้ต่อต้านกลุ่มผู้ก่อกรร้ายโดยเฉพาะนักการเมือง นักการศึกษาและข้าราชการ, Thai Definition: ยุให้ผิดใจกัน, Notes: (ปาก) | แดดิ้น | (v) be restless, See also: be extremely worried, be anxious, have a mental unrest, have a mental uneasiness, be agita, Syn. ใจกระสับกระส่าย, ใจทุรนทุราย, Example: เธอกลัวเขาไม่รักทุรนทุรายจนจะแดดิ้นตายอยู่แล้ว, Thai Definition: รู้สึกเดือดร้อนทุรนทุราย | น่าตื่นตาตื่นใจ | (v) be excited, See also: be agitated, be thrilled, be ruffled, Syn. น่าเร้าใจ, น่าระทึกใจ, น่าตื่นเต้น, Ant. จืดชืด, เรียบๆ, เฉยๆ, Example: การแสดงของคณะกายกรรมจากจีนน่าตื่นตาตื่นใจมาก | น่าตื่นตาตื่นใจ | (adj) excited, See also: agitated, thrilled, ruffled, Syn. น่าเร้าใจ, น่าระทึกใจ, น่าตื่นเต้น, Ant. จืดชืด, เรียบๆ, เฉยๆ | น่าตื่นเต้น | (v) be excited, See also: be agitated, be thrilled, be ruffled, Syn. น่าเร้าใจ, น่าระทึกใจ, น่าตื่นตาตื่นใจ, Ant. จืดชืด, เรียบๆ, เฉยๆ, Example: การแสดงของคณะกายกรรมน่าตื่นเต้นมาก | น่าตื่นเต้น | (adj) excited, See also: agitated, thrilled, ruffled, Syn. น่าเร้าใจ, น่าระทึกใจ, Ant. จืดชืด, เรียบๆ, เฉยๆ, Example: ผู้ชมไม่ควรพลาดการแข่งขันอันน่าตื่นเต้นของเหล่าบรรดาผู้เข้าแข่งขัน | น่าระทึกใจ | (adj) excited, See also: agitated, thrilled, ruffled, Syn. น่าเร้าใจ, น่าตื่นเต้น, Ant. จืดชืด, เรียบๆ, เฉยๆ, Example: ฉันชอบฉากที่น่าระทึกใจตอนที่พระเอกกับนางเอกหนีลงไปใต้น้ำเท่านั้น | น่าระทึกใจ | (v) be excited, See also: be agitated, be thrilled, be ruffled, Syn. น่าเร้าใจ, น่าตื่นเต้น, Ant. จืดชืด, เรียบๆ, เฉยๆ | น่าเร้าใจ | (adj) excited, See also: agitated, thrilled, ruffled, Syn. น่าตื่นเต้น, น่าระทึกใจ, น่าตื่นตาตื่นใจ, Ant. จืดชืด, เรียบๆ, เฉยๆ, Example: การล่องแก่งคราวนี้เป็นการล่องแก่งที่น่าเร้าใจและจะไม่มีวันลืมเลยทีเดียว | น่าเร้าใจ | (v) be excited, See also: be agitated, be thrilled, be ruffled, Syn. น่าตื่นเต้น, น่าระทึกใจ, น่าตื่นตาตื่นใจ, Ant. จืดชืด, เรียบๆ, เฉยๆ | รำจวน | (v) be agitated, See also: pine for love, yearn for, Syn. รัญจวน, ป่วนใจ, Thai Definition: กระวนกระวายด้วยความกระสันถึง | รัญจวน | (v) be agitated, See also: pine for love, yearn for, Syn. ป่วนใจ, รำจวน, Example: เธอรู้สึกรัญจวนใจยามได้อ่านกวีนิพนธ์โรแมนติก, Thai Definition: กระวนกระวายใจด้วยความกระสันถึง | กระวนกระวาย | (v) fidget, See also: agitate, worry, be anxious, be nervous, Syn. ร้อนใจ, วุ่นวายใจ, Example: ถึงแม้สายฝนโปรยปรายกระหน่ำอาบร่าง แต่ภายในใจเขากลับร้อนระอุกระวนกระวาย, Thai Definition: แสดงอาการวุ่นวายไม่เป็นสุข | กระวนกระวายใจ | (adj) anxious, See also: disturbed, agitated, uneasy, worried, solicitous, impatient, fidgety, distressed, fearful, Example: อาการเครียดอาจจะแสดงออกมาในรูปของการแสดงอาการกระวนกระวายใจ | กวนใจ | (v) disturb, See also: bother, annoy, harass, vex, irritate, agitate, Example: นี่ไม่ใช่เรื่องคอขาดบาดตาย แต่ก็เป็นเรื่องจุกจิกกวนใจ, Thai Definition: ทำให้รำคาญใจ, ทำให้ยุ่งยากใจ | ก่อกวน | (v) agitate, See also: disturb, annoy, Syn. รังควาน, รบกวน, Example: ผู้ไม่ประสงค์ดีก่อกวนความสงบสุขของประชาชน, Thai Definition: ก่อให้เกิดความรำคาญ, รบกวนความสงบเรียบร้อย | ความร้อนรน | (n) impatience, See also: anxiety, agitation, restlessness, Syn. ความรุ่มร้อน, ความกระวนกระวาย, ความร้อนรุ่ม, Example: ข้อความในจดหมายดังกล่าวแสดงให้เห็นถึงความร้อนรนของรัฐบาลที่จะผลักดันร่างกฎหมายฟื้นฟูเศรษฐกิจหลายฉบับให้ผ่านความเห็นชอบ | ปั่นป่วน | (v) be frantic, See also: feel uneasy, confusing, be agitated, Syn. ป่วนปั่น, สับสน, วุ่นวาย, Example: ข่าวลือนี้แพร่สะพัดจนทำให้ตลาดหุ้นปั่นป่วนไปทั่ว, Thai Definition: สับสนวุ่นวายผิดปกติ, เคลื่อนไหวไปมาอย่างรุนแรงผิดปกติ | ความตื่นเต้น | (n) excitement, See also: agitation, Syn. ความระทึกใจ, Ant. ความเบื่อหน่าย, Example: ผู้เข้าสอบพยายามควบคุมสติและความตื่นเต้นให้เข้าที่, Thai Definition: อาการลิงโลดด้วยดีใจหรือแปลกใจ, มีความประหม่าเพราะไม่คุ้นเคย | ล่อกแล่ก | (v) be restless, See also: be agitated, have a restless and shifting manners or eyes, Syn. หลุกหลิก, Ant. สุขุม, อยู่เฉย, Example: เธอยืนเงียบๆ รอรถของทางวิทยาลัย ไม่ล่อกแล่กเหมือนผม, Thai Definition: เหลียวซ้ายแลขวาอยู่ตลอดเวลา | ปั่นป่วน | (v) be frantic, See also: feel uneasy, confusing, be agitated, Syn. ป่วนปั่น, สับสน, วุ่นวาย, Example: ข่าวลือนี้แพร่สะพัดจนทำให้ตลาดหุ้นปั่นป่วนไปทั่ว, Thai Definition: สับสนวุ่นวายผิดปรกติ, เคลื่อนไหวไปมาอย่างรุนแรงผิดปรกติ |
| โบก | [bōk] (v) EN: flourish ; wave ; flutter ; flap FR: brandir ; flotter ; claquer au vent ; agiter ; balancer | โบกธง | [bōk thong] (v, exp) EN: wave a flag FR: agiter un drapeau ; brandir un drapeau | บอน | [bøn] (x) EN: restless ; naughty ; restive ; careless ; uneasy FR: agité ; remuant | ดิ้น | [din] (v) EN: wriggle ; writhe ; squirm ; convulse : toss about ; roll about FR: s'agiter ; se tortiller ; se tordre | การเดือดร้อน | [kān deūatrøn] (n) FR: agitation [ f ] | การปลุกจิตสำนึก | [kān pluk jitsamneuk] (n, exp) EN: agitprop FR: agit-prop [ f inv. ] ; activité militante [ f ] | การยุ่งยาก | [kān yungyāk] (n) FR: agitation [ f ] | เขย่า | [khayao] (v) EN: shake ; rock ; wave FR: agiter ; secouer ; ballotter | คือ | [kheū] (adv) EN: that is ; that is to say ; to wit ; namely ; viz ; i.e. ; for example FR: c'est ; il s'agit de ; c'est-à-dire ; à savoir ; id est ; i.e. | คืออะไรเหรอ | [kheū arai roē] (xp) EN: what is that ? FR: de quoi s'agit-il ? ; qu'est-ce que c'est ? | เคลื่อน | [khleūoen] (v) EN: move ; shift ; drift ; displace ; progress FR: déplacer ; se déplacer ; circuler ; mouvoir ; se mouvoir ; bouger ; animer ; s'animer ; s'agiter | ความตื่นเต้น | [khwām teūnten] (n) EN: excitement ; agitation FR: excitation [ f ] | ก่อกวน | [køkuān] (v) EN: agitate ; stir up trouble ; foment ; create a disturbance ; harass | กระดิก | [kradik] (v) EN: move ; wag ; shake FR: remuer ; agiter | กระดุกกระดิก | [kradukkradik] (v) EN: move ; stir ; fidget ; wriggle FR: remuer ; agiter ; gigoter ; frétiller | กระสับกระส่าย | [krasapkrasāi] (adj) EN: restless; restive ; agitated ; anxious ; worried ; perturbed ; disturbed ; agitated ; fretful FR: impatient ; nerveux ; agité | กระวนกระวาย | [krawonkrawāi] (v) EN: fidget ; agitate ; be anxious ; worry ; be nervous ; try frantically FR: être agité ; être nerveux | กระวนกระวาย | [krawonkrawāi] (adj) EN: agitated ; frantic ; anxious FR: impatient ; nerveux ; agité ; anxieux | กวน | [kūan] (v) EN: bother ; annoy ; disturb ; cause trouble ; irritate ; provoke FR: gêner ; ennuyer ; déranger ; importuner ; agiter | กวนใจ | [kūanjai] (v) EN: disturb ; bother ; annoy ; harass ; vex ; irritate ; agitate FR: gêner ; déranger ; ennuyer ; agacer ; embêter | กวนเมือง | [kūan meūang] (v, exp) EN: annoy ; disturb ; trouble ; harass ; agitate | กวนโอ๊ย | [kūan ōi] (v) EN: irritate ; annoy ; agitate ; disturb ; trouble ; vex ; bother | ลอยหน้า | [løi nā] (v, exp) EN: waggle one's head ; move the head from side to side while talking FR: agiter la tête | หลุกหลิก | [luklik] (v) EN: be restless ; be active ; be fidgety FR: être agité ; s'agiter ; remuer | ลุกลี้ลุกลน | [luklīluklon] (adj) EN: hurried ; hasty FR: agité ; énervé | ลุกลน | [luklon] (v) EN: hurry ; be flustered ; be hurried ; be hasty ; be in a nervous hurry FR: être agité | ลุกลน | [luklon] (adj) EN: hurried ; hasty FR: agité ; énervé | ไม่สงบ | [mai sa-ngop] (adj) EN: restive FR: agité | มันเป็นเรื่องเกี่ยวกับ... | [man pen reūang kīokap ...] (xp) FR: il s'agit de ... | น่าตื่นเต้น | [nāteūnten] (adv) EN: exciting ; excited ; agitated ; thrilled ; ruffled FR: excitant ; troublant | งุ่นง่าน | [ngūn-ngān] (adj) EN: agitated ; restless FR: énervé ; agité | ปั่นหัว | [pan hūa] (v, exp) EN: agitate ; instigate ; incite ; rouse ; confuse s.o. into taking an unwanted action FR: monter la tête | พล่าน | [phlān] (adv) EN: excitedly ; turbulently ; wildly ; restlessly ; restively ; agitatedly | ผู้ก่อการยุ่งยาก | [phū kø kān yungyāk] (n, exp) FR: agitateur [ m ] ; agitatrice [ f ] | ราศีธนู | [rāsī Thanū] (n, exp) EN: Sagittarius FR: signe du Sagittaire [ m ] | ร้อนใจ | [rønjai] (adj) EN: worried ; anxious ; troubled ; agitated ; upset FR: anxieux ; angoissé ; affligé | สะบัด | [sabat] (v) EN: fling ; flip ; shake FR: secouer ; agiter | สะบัดแขน | [sabat khaēn] (v, exp) EN: swing one's arm FR: agiter les bras | ส่าย | [sāi] (v) EN: swing ; swerve ; sway ; shake ; rock ; swish back and forth FR: agiter ; balancer | สั่น | [san] (v) EN: shake ; tremble ; rock ; shatter ; quake ; shiver ; shudder FR: trembler ; vibrer ; remuer ; agiter | ธนู | [Thanū] (n, prop) EN: Sagittarius | ไหว | [wai] (v) EN: shake ; move ; tremble ; quake FR: trembler ; s'agiter |
| | | 激动 | [jī dòng, ㄐㄧ ㄉㄨㄥˋ, 激 动 / 激 動] to excite; to agitate; exciting #2,507 [Add to Longdo] | 荡 | [dàng, ㄉㄤˋ, 荡 / 盪] to agitate; to swing; to sway #9,346 [Add to Longdo] | 搅拌 | [jiǎo bàn, ㄐㄧㄠˇ ㄅㄢˋ, 搅 拌 / 攪 拌] to stir; to agitate #9,500 [Add to Longdo] | 鼓吹 | [gǔ chuī, ㄍㄨˇ ㄔㄨㄟ, 鼓 吹] to agitate for; to enthusiastically promote #15,100 [Add to Longdo] | 点火 | [diǎn huǒ, ㄉㄧㄢˇ ㄏㄨㄛˇ, 点 火 / 點 火] to ignite; to light a fire; to agitate; to start an engine; ignition; fig. to stir up trouble #15,428 [Add to Longdo] | 鼓动 | [gǔ dòng, ㄍㄨˇ ㄉㄨㄥˋ, 鼓 动 / 鼓 動] to agitate; to arouse; to instigate; to encite #19,676 [Add to Longdo] | 扰动 | [rǎo dòng, ㄖㄠˇ ㄉㄨㄥˋ, 扰 动 / 擾 動] disturbance; agitation; turmoil #36,274 [Add to Longdo] | 惊扰 | [jīng rǎo, ㄐㄧㄥ ㄖㄠˇ, 惊 扰 / 驚 擾] to alarm; to agitate #41,852 [Add to Longdo] | 发慌 | [fā huāng, ㄈㄚ ㄏㄨㄤ, 发 慌 / 發 慌] to become agitated; to feel nervous #42,448 [Add to Longdo] | 泱 | [yāng, ㄧㄤ, 泱] agitated (wind, cloud); boundless #66,847 [Add to Longdo] | 勃然 | [bó rán, ㄅㄛˊ ㄖㄢˊ, 勃 然] agitatedly; excitedly; vigorously #68,674 [Add to Longdo] | 人马座 | [Rén mǎ zuò, ㄖㄣˊ ㄇㄚˇ ㄗㄨㄛˋ, 人 马 座 / 人 馬 座] Sagittarius (constellation and sign of the zodiac) #100,207 [Add to Longdo] | 慈姑 | [cí gu, ㄘˊ ㄍㄨ˙, 慈 姑] arrowhead (Sagittaria subulata, a water plant) #117,386 [Add to Longdo] | 忪 | [zhōng, ㄓㄨㄥ, 忪] restless; agitated #128,045 [Add to Longdo] | 黄道十二宫 | [huáng dào shí èr gōng, ㄏㄨㄤˊ ㄉㄠˋ ㄕˊ ㄦˋ ㄍㄨㄥ, 黄 道 十 二 宫 / 黃 道 十 二 宮] the twelve equatorial constellations or signs of the zodiac in Western astronomy and astrology, namely Aries 白羊, Taurus 金牛, Gemeni 雙子|双子, Cancer 巨蟹, Leo 狮子, Virgo 室女, Libra 天秤, Scorpio 天蝎, Sagittarius 人馬|人马, Capricorn 摩羯, Aquarius 寶瓶|宝瓶, Pisces 雙魚|双鱼 #137,126 [Add to Longdo] | 愮 | [yáo, ㄧㄠˊ, 愮] distressed, agitated #363,535 [Add to Longdo] | 伀 | [zhōng, ㄓㄨㄥ, 伀] restless; agitated #613,065 [Add to Longdo] | 偟 | [huáng, ㄏㄨㄤˊ, 偟] agitated; alarmed #652,510 [Add to Longdo] | 天箭座 | [tiān jiàn zuò, ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄗㄨㄛˋ, 天 箭 座] Sagitta (constellation) #961,070 [Add to Longdo] | 人马臂 | [rén mǎ bì, ㄖㄣˊ ㄇㄚˇ ㄅㄧˋ, 人 马 臂 / 人 馬 臂] Sagittarius spiral arm (of our galaxy) [Add to Longdo] | 十二宫 | [shí èr gōng, ㄕˊ ㄦˋ ㄍㄨㄥ, 十 二 宫 / 十 二 宮] the twelve equatorial constellations or signs of the zodiac in Western astronomy and astrology, namely Aries 白羊, Taurus 金牛, Gemeni 雙子|双子, Cancer 巨蟹, Leo 狮子, Virgo 室女, Libra 天秤, Scorpio 天蝎, Sagittarius 人馬|人马, Capricorn 摩羯, Aquarius 寶瓶|宝瓶, Pisces 雙魚|双鱼 [Add to Longdo] | 射手座 | [Shè shǒu zuò, ㄕㄜˋ ㄕㄡˇ ㄗㄨㄛˋ, 射 手 座] Sagittarius (constellation and sign of the zodiac); popular variant of 人馬座|人马座 [Add to Longdo] | 彸 | [zhōng, ㄓㄨㄥ, 彸] restless, agitated [Add to Longdo] | 慅 | [sāo, ㄙㄠ, 慅] agitated [Add to Longdo] | 茨菰 | [cí gu, ㄘˊ ㄍㄨ˙, 茨 菰] arrowhead (Sagittaria subulata, a water plant) [Add to Longdo] |
| | 興奮(P);昂奮;亢奮 | [こうふん, koufun] (n, vs) excitement; stimulation; agitation; arousal; (P) #10,562 [Add to Longdo] | 動揺 | [どうよう, douyou] (n, vs) disturbance; unrest; shaking; trembling; pitching; rolling; oscillation; agitation; excitement; commotion; (P) #14,106 [Add to Longdo] | 動乱 | [どうらん, douran] (n, vs, adj-no) disturbance; agitation; commotion; upheaval; riot; (P) #18,577 [Add to Longdo] | かくはん機;攪拌機;撹拌機 | [かくはんき, kakuhanki] (n) mixer; agitator [Add to Longdo] | せかせか | [sekaseka] (adv, n, vs) (on-mim) (See せっかち) restless; fidgety; hurriedly; agitatedly; (P) [Add to Longdo] | つなぎ止める;繋ぎ止める;繋ぎ留める | [つなぎとめる, tsunagitomeru] (v1, vt) to tie; to fasten; to hitch; to secure (e.g. load, patronage of customers, etc.); to hold on to [Add to Longdo] | に限って | [にかぎって, nikagitte] (exp) (particularly) when ... (often in phrases like "the bus just has to be on-time when we are late"); (only) for ...; if we are restricting the discussion to...; in the particular case of; (P) [Add to Longdo] | はぎ取る;剥ぎ取る | [はぎとる, hagitoru] (v5r, vt) to tear off; to strip; to rob [Add to Longdo] | アジ | [aji] (n) (abbr) (See アジテーション) agitation [Add to Longdo] | アジる | [aji ru] (v5r, vt) (See アジテーション) to stir up; to instigate (somebody to do something); to agitate; to foment [Add to Longdo] | アジタート | [ajita-to] (n) agitato (ita [Add to Longdo] | アジテーション;アジテイション | [ajite-shon ; ajiteishon] (n) agitation [Add to Longdo] | アジテーター | [ajite-ta-] (n) agitator [Add to Longdo] | アジテイト;アジテート | [ajiteito ; ajite-to] (vs) agitate [Add to Longdo] | ウサギ跳び;兎跳び | [ウサギとび(ウサギ跳び);うさぎとび(兎跳び), usagi tobi ( usagi tobi ); usagitobi ( usagi tobi )] (n, vs) jumping along in a squatting position; rabbit jumping [Add to Longdo] | エアギター | [eagita-] (n) air guitar (imaginary instrument used when pretending to play the guitar) [Add to Longdo] | オニベニハゼ | [onibenihaze] (n) Trimma yanagitai (species of goby found in Japan) [Add to Longdo] | 苛立たしげ;苛立たし気 | [いらだたしげ, iradatashige] (adj-na) antsy; agitated; irritated; anxious; vexed [Add to Longdo] | 顎門;顎;鰓;腮 | [あぎと, agito] (n) (1) (arch) (esp. 顎門, 顎, 腮) (See あご) chin; jaw; (2) (arch) (esp. 鰓) (See 鰓・えら) gills; branchia [Add to Longdo] | 管狐 | [くだぎつね, kudagitsune] (n) (1) mythological pipe fox; (2) stoat [Add to Longdo] | 騎射宮 | [きしゃきゅう, kishakyuu] (n) (obsc) (See 人馬宮) Sagittarius (9th zodiacal sign); the Archer [Add to Longdo] | 逆流性食道炎 | [ぎゃくりゅうせいしょくどうえん, gyakuryuuseishokudouen] (n) reflux esophagitis [Add to Longdo] | 急き込む;急込む | [せきこむ, sekikomu] (v5m, vi) to sound agitated, hurried, flustered; to be impatient [Add to Longdo] | 興奮気味 | [こうふんぎみ, koufungimi] (n, adj-no) being somewhat excited (agitated) [Add to Longdo] | 激動 | [げきどう, gekidou] (n, vs) terrible shock; agitation; upheaval; (P) [Add to Longdo] | 鍵束 | [かぎたば, kagitaba] (n) bunch of keys [Add to Longdo] | 高ぶり;昂り | [たかぶり, takaburi] (n) (1) excitement; stimulation; agitation; arousal; (2) pride; haughtiness; arrogance [Add to Longdo] | 錯乱状態 | [さくらんじょうたい, sakuranjoutai] (n, adj-no) state of (mental) confusion (agitation) [Add to Longdo] | 脂ぎった | [あぶらぎった, aburagitta] (adj-f) oily; greasy [Add to Longdo] | 慈姑 | [くわい;クワイ, kuwai ; kuwai] (n) (uk) Sagittaria trifolia var. edulis (edible variant of threeleaf arrowhead) [Add to Longdo] | 射手座;いて座 | [いてざ, iteza] (n) Sagittarius; the Archer (constellation) [Add to Longdo] | 周章 | [しゅうしょう, shuushou] (n, vs) agitation; frustration [Add to Longdo] | 食道炎 | [しょくどうえん, shokudouen] (n) esophagitis [Add to Longdo] | 人馬宮 | [じんばきゅう, jinbakyuu] (n) Sagittarius (9th zodiacal sign); the Archer [Add to Longdo] | 赤狐 | [あかぎつね;アカギツネ, akagitsune ; akagitsune] (n) (uk) (obsc) (See 狐・1) red fox (Vulpes vulpes) [Add to Longdo] | 戦き | [おののき, ononoki] (n) shudder; shiver; agitation [Add to Longdo] | 扇ぎ立てる;煽ぎ立てる | [あおぎたてる, aogitateru] (v1, vt) to fan incessantly; to agitate; to instigate [Add to Longdo] | 扇動(P);煽動(oK) | [せんどう, sendou] (n, vs) incitement; sedition; agitation; abetting; (P) [Add to Longdo] | 扇動家 | [せんどうか, sendouka] (n) demagogue; agitator [Add to Longdo] | 扇動者 | [せんどうしゃ, sendousha] (n) agitator [Add to Longdo] | 煽る | [あおる, aoru] (v5r) to fan; to agitate; to stir up; (P) [Add to Longdo] | 騒がせる | [さわがせる, sawagaseru] (v1) to disturb; to alarm; to agitate; to cause anxiety (to); to trouble [Add to Longdo] | 騒ぎ立てる;騒ぎたてる | [さわぎたてる, sawagitateru] (v1, vi) to make a fuss (outcry, uproar) [Add to Longdo] | 多義的 | [たぎてき, tagiteki] (adj-na) ambiguous; polysemous; equivocal; having many meanings [Add to Longdo] | 大荒れ | [おおあれ, ooare] (adj-na, n) great storm; agitation; upheaval [Add to Longdo] | 沢瀉;面高 | [おもだか;オモダカ, omodaka ; omodaka] (n) (uk) threeleaf arrowhead (Sagittaria trifolia) [Add to Longdo] | 動じる | [どうじる, doujiru] (v1, vi) to be perturbed; to be agitated; (P) [Add to Longdo] | 動ずる | [どうずる, douzuru] (vz, vi) to be perturbed; to be agitated [Add to Longdo] | 薙ぎ倒す;なぎ倒す | [なぎたおす, nagitaosu] (v5s, vt) to mow down; to beat; to cut a swath; to sweep off one's feet [Add to Longdo] | 南斗 | [なんと, nanto] (n) (obsc) constellation in Sagittarius [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |