ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

absacke

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -absacke-, *absacke*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
absacken | absackend | sackt abto sag | sagging | sags [Add to Longdo]
absenken; sich senken; absacken; versacken | absenkend; sich senkend; absackend; versackend | abgesenkt; gesenkt; abgesackt; versacktto sink { sank; sunk, sunken } | sinking | sunk; sunken [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's a good chance the bomb might shift suddenly.Die Bombe kann jederzeit plötzlich absacken. Another Time, Another Place (1958)
- There is a possibility the foundations have weakened.- Was? - Die Fundamente können absacken. Time Bomb (1969)
- Not having a nightcap?- Keinen Absacker? The Clockmaker of St. Paul (1974)
Care to join me for a nightcap?Trinken Sie einen Absacker mit mir? The Good Doctor (1985)
Come, let me, uh, treat you to a nightcap.Kommen Sie, ich möchte Sie auf einen Absacker einladen. Fast Food for Thought (1985)
Since you have refused the drink... please, accept the chaser.Wenn Sie schon den Drink verweigern dann nehmen Sie doch bitte den Absacker. The Punisher (1989)
Stay for a nightcap?Lust auf einen Absacker? So I Married an Axe Murderer (1993)
Stay for a nightcap!Sie bleiben jetzt auf einen Absacker! So I Married an Axe Murderer (1993)
Are you sure you guys don't wanna stay for a nightcap or something?Wollt ihr nicht doch einen Absacker trinken? Toy Story (1997)
Now that Bud has hitched his trailer to Gary's sagging bumper you're in for a long ride on easy street.Jetzt, da Bud seinen Anhänger an Garys absackende Kupplung gehängt hat... hast du immer grüne Welle. Bud on the Side (1997)
Good judgement. Well, I got the kids tomorrow, but I'll call in, so...Also können wir uns noch n Absacker leisten. The Gingerbread Man (1998)
If I let my grades fall, I'm out of here.Wenn ich meine Noten absacken lasse, fliege ich raus. Loser (2000)
One more?Einen letzten Absacker? The Best of Youth (2003)
You're dropping your left hand. Quit dropping your left hand.Lass die Linke nicht immer absacken. Million Dollar Baby (2004)
Come on, one for the road.- Kommen Sie, als Absacker. Le pont des Arts (2004)
I'm having some people over for an after-hours. You're welcome to join us.Hey, ich hab 'n paar Leute zum Absacken zu mir eingeladen. Dirty Love (2005)
I was gonna go to this after party.Ich wollte zu dieser Absacker-Party. Dirty Love (2005)
Three. Okay. Yeah.Naja, drei, o.k. und dann noch den Absacker. Babies & Bathwater (2005)
And one for the road!Und noch einen Absacker! Cargo (2006)
Nightcap?Absacker? Drawn in Blood (2006)
Nightcap?Absacker? Drawn in Blood (2006)
So, would you like to come back for a nightcap?Kommst du noch mit auf einen Absacker? Livin' La Vida Loca (2007)
Come for a nightcap among the bereaved?Noch einen Absacker mit den Hinterbliebenen? Appointment with Death (2008)
Then plummet!Dann absacken! Madagascar: Escape 2 Africa (2008)
Look, you're having a nightcap, right?Hlören Sie, Sie hatten einen Absacker, richtig? Pilot (2009)
- Wanna have an after party with us?- Hallo. Nehmen wir noch einen Absacker? Rottenetter (2009)
- Can I have one for the road, though?- Noch einen Absacker? The Good Heart (2009)
For the road. Just one for the road.- Nur noch einen Absacker. The Good Heart (2009)
Can I get one for the road?Bekomme ich noch einen Absacker? The Good Heart (2009)
Wait, just one for the road. Come on.- Nur einen Absacker. The Good Heart (2009)
I think you've had seven for the road.Du hattest sieben Absacker. The Good Heart (2009)
- This one is for the road.- Der hier ist ein Absacker. The Good Heart (2009)
Can I get the last one at the Deux Pingouins, Gigola?Wie wär's mit 'nem Absacker im Deux Pingouins, Gigola? Gigola (2010)
Some after-dinner brandy that I had to sample to make sure it was worthy of your fine cuisine.Und als Absacker einen Brandy. Ich habe geprüft, dass er deiner Kochkunst würdig ist. Okay. Jack Goes Boating (2010)
-At a nightcap?-Auf einen Absacker? Young Goethe in Love (2010)
All right, so you don't wanna make out.Einen kleinen Absacker. Willst du auch nicht... Monsters (2010)
I was really looking forward to last call.Ich hab mich wirklich auf einen Absacker gefreut. Memory Lane (2010)
I told Jim Neary we'd meet him for a nightcap.Ich sagte Jim Neary, wir kommen auf einen Absacker rein. Belle Femme (2010)
Come, one more nightcap But not here..Kommt, noch ein Absacker. Aber nicht da. Der kalte Himmel (2011)
No, I'll have a drink at the Winston or the Raphael.Nein, ich nehme noch einen Absacker im Winston oder Raphael. The Minister (2011)
Let's get one more drink. Oh, no, that's okay.Lass uns noch einen Absacker trinken. Something Borrowed (2011)
Grab a nightcap?Für 'nen kleinen Absacker? John Dies at the End (2012)
A nightcap.Ein Absacker. Fugitive at 17 (2012)
I'm, uh, having a nightcap.Ich, äh, trink einen Absacker. The Date Night Variable (2012)
He was telling me about his pontoon's subsidence.Er sprach vom Absacken seines Stegs. Pauline détective (2012)
And I decided to have a nightcap at what I considered then my geriatric bar, the Troika.Ich entschloss mich einen Absacker in meiner damaligen Stammbar TROIKA zu trinken. Stories We Tell (2012)
I got you guys seats next to the bigwigs tonight. So, if I start stinking up the ice again, you can put in a good word for me.Ich habe euch die besten Plätze besorgt, also, wenn ich auf dem Eis absacke, könnt ihr ein gutes Wort für mich einlegen. The Slump (2013)
Well, not if it means more time for nightcaps with you.Nicht, wenn das mehr Zeit für Absacker mit dir bedeutet. Secrecy (2013)
What's the sunset nightcap this evening?Was gibt's heute als Absacker? The Drop (2014)
- I'm gonna have to pass.Ja, Mitch, komm schon, auf einen Absacker. - Ja, Mitch, komm. The Wedding Pact (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top