Germs? | - Bazillen? Twelve Monkeys (1995) |
People's hands have germs, she says. | Sie sagt, die Hände der Menschen übertragen Bazillen. The Tingler (1959) |
We'll continue tomorrow. | Wir brechen ab... äh... durch! Ab mit ihm in die Zille... äh... Fantomas (1964) |
- The bacilli are multiplying. | - Die Bazillen teilen sich. The Last Man on Earth (1964) |
You know, Grandpa... when the chips are down, it's nice to have a no-good sneak like you to turn to. | Weißt du, Grandpa? Wenn man nicht mehr weiter weiß ist es gut eine linke Bazille wie dich zu kennen. Happy 100th Anniversary (1965) |
Just jab him back into his den of ill health. | Stosst sie einfach zurück in ihren Bazillenpfuhl. A Funny Thing Happened on the Way to the Forum (1966) |
We've run all the tests. There's nothing but the harmless bacilli. | Die Tests zeigen nur die üblichen harmlosen Bazillen. Judy and the Vulture (1967) |
There's something strange about those bacilli. | Aber irgendetwas ist merkwürdig an diesen Bazillen. Judy and the Vulture (1967) |
We've seen bacilli like that a hundred times. | Solche Bazillen haben wir schon oft gesehen. Judy and the Vulture (1967) |
He's infected by so-called harmless bacilli. | Er ist von sogenannten harmlosen Bazillen infiziert. Judy and the Vulture (1967) |
Well, it is when you realize that what we thought was a pair of bacilli is actually a single rare L-shaped bug. | Nicht wenn das, was wir als ein Paar dieser Bazillen angesehen haben, in Wirklichkeit ein einzelner, seltener L-förmiger Bazillus ist. Judy and the Vulture (1967) |
- Now, The names and locations of the agents carrying the bacillus have got to be somewhere in these coded messages. | - Also, die Namen und Aufenthaltsorte der Agenten, die die Bazillen haben, müssen irgendwo in diesen codierten Nachrichten stecken. The Photographer (1967) |
We have not been able to get any information from him except that they carry deadly pneumonic plague bacillus, which is to be released on our population within 72 hours. | Wir konnten bisher keine Informationen aus ihm rausholen, außer, dass sie tödliche Lungenpestbazillen bei sich tragen, die in den nächsten 72 Stunden in der Bevölkerung verstreut werden. The Photographer (1967) |
When your agents came to this country with their plague canisters, they committed an act of war. | Als Ihre Agenten ins Land kamen mit Kanistern voll Bazillen, war das eine Kriegserklärung. The Photographer (1967) |
Unless we can pick up those agents before they release the bacillus, | Fassen wir die Agenten nicht, ehe sie die Bazillen freisetzen, The Photographer (1967) |
- Deadly doughnuts. - Yes! | Eine Bazillentorte. Asterix & Cleopatra (1968) |
All I can do, and this is gonna take time, is to try to match his bugs with a known strain and hope. | Ich kann nur versuchen, seine Bazillen zuzuordnen und das Beste hoffen. Plato's Stepchildren (1968) |
Actually, we figured any germ in its right mind would never have the nerve to attack you, sir. | Außerdem würde keine Bazille es wagen, sich mit Ihnen anzulegen, Sir. Look at the Pretty Snowflakes (1971) |
You mean the germ people? | - Die Leute mit den Bazillen? The Andromeda Strain (1971) |
- Get your cooties off me! | - Bleib mir mit deinen Bazillen vom Leib. American Graffiti (1973) |
- I never catch your germs. | - Deine Bazillen kommen nicht zu mir. Scenes from a Marriage (1973) |
Brush-a, brush-a, brush-a Knocks out decay germs fast | Schrubb-a, schrubb-a, schrubb-a Macht die Bazillen schnell fertig Grease (1978) |
You think I want Susan Halpern's bacteria? | Meinst du, ich will Susan Halperns Bazillen? Foxes (1980) |
Why don't you take that piece of shit back to the junkyard? | Fahrt mit der Bazillenschleuder doch zum Reifenhändler! The Cannonball Run (1981) |
"Bugs. | "Bazillen. E.T. the Extra-Terrestrial (1982) |
- The alcohol will kill the germs. | - Der Alkohol tötet die Bazillen. Honkytonk Man (1982) |
It could spread typhoid and dysentery for example. | Unter Umständen Typhusbazillen, wenn es lange steht, Und Typhus gab es, wie allgemein bekannt, im 20. Jh. noch. Sólo pro návstevníky (1983) |
-lt's some germ. I don't know. | - Irgendwelche Bazillen. Part Three (1984) |
It has to be as hot as you can bear or we don't get the bacteria out. | So heiß wie du es aushalten kannst muss dat sein, sonst kriegen wir die Bazillen net raus. Fernweh - 1919-28 (1984) |
I read on a calendar what bacteria get up to in the blood. | Paulin', neulich han ich im Kalender gelese, was die Bazille so im Blut mache. Fernweh - 1919-28 (1984) |
- These are the bacteria from Pauline's hand. | Das sind die Bazillen aus der Paulin ihrer Hand. Fernweh - 1919-28 (1984) |
Not in the house. Pauline is there and I've spilt bacteria. | Nee Paul, net ins Haus, da liegt das Paulin und ich hab die Bazillen verschütt. Fernweh - 1919-28 (1984) |
Willie, I got microbes swarming all over me. | Die Bazillen machen mich fertig. Out in the Cold (1987) |
- Oh! - Okay, that's enough germs. | - Okay, genug der Bazillen. Amazon Women on the Moon (1987) |
How many disease germs and viruses have you destroyed in your time, Dr Crusher? | Wie viele Bazillen und Viren vernichteten Sie im Laufe Ihres Berufslebens, Dr Crusher? Evolution (1989) |
I'll be at Julie Grendel's to see if he knows what a whore thief his ex-piece-of-shit wife is. | Ich finde heraus, ob Grendel weiß, was für eine linke Bazille seine Ex-Frau ist. The Adventures of Ford Fairlane (1990) |
Had a big scene with penicillin. | Ich spielte eine Bazille. Doc Hollywood (1991) |
It's a one-celled critter with no brain that can't fly! | Eine Bazille ohne Hirn, die nicht mal fliegen kann! Hook (1991) |
He's germ-proof. | Er ist bazillenfest. Life Stinks (1991) |
If I get any germs, I'll be eating the whole spectrum of antibiotics for a week. | Hab keine Lust, Bazillen abzubekommen und dann Antibiotika zu fressen. Stone Cold (1991) |
God knows what bugs you're carrying. | Weiß Gott, welche Bazillen Sie einschleppen. Medicine Man (1992) |
There are germs everywhere. | Hier sind überall Bazillen. Roomie for Improvement (1992) |
Wait for it to be metabolized over and over, and wait till the bacilli can't be absorbed any more. | Ich warte, bis es umgewandelt wird, bis die Bazillen nicht mehr absorbiert werden können. True Q (1992) |
Dr Crusher has some live vaccine bacilli for Tagra to be shipped in a stasis field. | Dr. Crusher hat lebende Bazillen zur Lieferung nach Tagra. Sie müssen in ein Stasefeld. True Q (1992) |
- Indeed. Dr. Ames injected poor Henry Schneider with tetanus bacillus merely to lend strength to the curse of Men-her-Ra. | Dr. Ames injizierte dem armen Henry Schneider Tetanus-Bazillen, und das nur, um die Angst vor dem Fluch von Men-Her-Ra zu schüren. The Adventure of the Egyptian Tomb (1993) |
You might want to try a bacillus spray. | Ein Bazillenspray könnte helfen. All Good Things... (1994) |
Jimmy, why don't you run him down to the lockers? | Vielleicht wollte er das Blut von den Händen waschen oder er hat eine Bazillenphobie wie Howard Hughes. Witness (1994) |
A fat woman Godzilla's into the shoe store today asks for something she could wear to walk in the woods. | Eine fette Frau kam heute in den Laden godzillert... und wollte Schuhe für eine Waldwanderung kaufen. Kelly Knows Something (1994) |
Who told you, you rat motherfucker? | Wer hat's dir gesagt, du beschissene Bazille? Heat (1995) |
Take germs, for example. | - Denken wir nur mal an Bazillen. Twelve Monkeys (1995) |
| |