ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

wahlen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -wahlen-, *wahlen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
wahlen
zwahlen

German-Thai: Longdo Dictionary
wählenเลือก |waehlte, ausgewaehlt|

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It must be getting on to election time, hey, Deacon?Die Wahlen rücken näher, was Deacon? Cat on a Hot Tin Roof (1958)
It must be getting on to election time, hey, Deacon?Die Wahlen rücken näher, was Deacon? Cat on a Hot Tin Roof (1958)
In the next elections...Bei den kommenden Wahlen werde ich... The Leopard (1963)
The despicable Mexican means more to me than all your money, or the election!Dieser Halunke interessiert mich mehr als Ihre Eisenbahn und Ihre Wahlen. The Big Gundown (1966)
In only two elections, we have gained 15 seats.Mit nur zwei Wahlen haben wir 15 Sitze gewonnen. Echo of Yesterday (1967)
Elections?Wahlen? The Schizoid Man (1967)
Some people don't appreciate the value of free elections.Einige dieser guten Leute schätzen den Wert der freien Wahlen nicht. The Schizoid Man (1967)
(Crowd stops ) There is a lack of opposition in the matter of free elections.Seit kurzem gibt es einen Mangel an Opposition bei den freien Wahlen The Schizoid Man (1967)
'The transport, with the lady driver, 'will be at your disposal for the election period, 'and anything else - within reason.'Der Buggy mit Fahrerin steht Ihnen während der Wahlen zur Verfügung. Wie auch alles Weitere, was Sie brauchen sollten. The Schizoid Man (1967)
The governor would even free the murder of his president before the elections.Vor Wahlen begnadigt ein Gouverneur sogar den Mörder seines Präsidenten. The Great Silence (1968)
How do you know we should fight for this government? They've had no free elections. They have no constitution.Aber wieso für ein Regime kämpfen, das keine freien Wahlen, keine Verfassung hat? The Green Berets (1968)
Just received word the cardinal will leave the monastery day after tomorrow, on the eve of the elections.Der Kardinal verlässt übermorgen das Kloster. - Am Tag darauf finden die Wahlen statt. The Cardinal (1968)
Before then, however, Riva intends to make a televised speech in which she will announce her takeover as dictator of San Cordova.In 72 Stunden plant der Vize-Premierminister Tomas Avilla, freie Wahlen auszurufen. The Elixir (1968)
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to stop the coup planned by Riva Santel, and to make possible free elections at San Cordova.Vorher will Riva in einer Fernsehansprache verkünden, dass sie die Macht in San Cordova übernehmen wird. Ihr Auftrag lautet, den von Riva geplanten Staatsstreich zu verhindern und somit freie Wahlen in San Cordova zu ermöglichen. The Elixir (1968)
I know what you really want. To inflame the people.Es soll auf die Straße laufen, bevor die Wahlen abgehalten werden können. The Elixir (1968)
I, Riva Santel, with your prayers to guide me, will assume the burden of ruling San Cordova until such time as it is safe again to hold free elections.Bis der Zeitpunkt gekommen ist, an dem man freie Wahlen abhalten kann. The Elixir (1968)
I, Riva Santel, with your prayers to guide me, will assume the burden of ruling San Cordova until such time as it is safe again to hold free elections.Um eine Revolution zu vermeiden, werde ich, Riva Santel, heute die Last auf mich nehmen, San Cordova zu regieren. Bis der Zeitpunkt gekommen ist, an dem man freie Wahlen abhalten kann. The Elixir (1968)
We are close to the elections, Frederick... and we must win them at all costs if we want them to be the last.Wir stehen kurz vor den Wahlen, Friedrich, und die müssen wir unbedingt gewinnen, wenn es die letzten sein sollen. The Damned (1969)
We know that he'd be the popular choice for premier if elections were held.Das Volk würde ihn wählen, wenn die Möglichkeit freier Wahlen bestünde. Robot (1969)
-Order! -Gentlemen, I move that this House be given power to remain in office a further three years without re-election.- Ich beantrage, dass dieses Haus... für weitere drei Jahre ohne Neuwahlen bestätigt ist. Cromwell (1970)
This man, boss Charles Peck, has determined to elevate his puppet, Mayor Steve Tallman, to the governorship of his state in the forthcoming election.Das ist Charles Peck. Er hat die Finger in der Gouverneurswahl. Das ist Bürgermeister Tallman, den er bei den Wahlen lancieren will. Takeover (1971)
Yes, but soon we'll hold free elections, let the people choose their own leaders and you can voluntarily step down and return to your simple farming.Aber bald haben wir freie Wahlen und das Volk kann seine Führer wählen. Und du kannst freiwillig abtreten und zu deiner Bauernarbeit zurückkehren. Bananas (1971)
There will be no elections until I decree it.Es wird keine Wahlen geben, bis ich es anordne. Bananas (1971)
He can be the most potent weapon imaginable to ensure the government is not returned in the election.Er ist unsere beste Waffe um die Regierung bei den Wahlen zu schlagen. A Clockwork Orange (1971)
To blame the big bad rabbit When by-elections are going against the government.JETZT IST ES EINE PARTEIPOLITISCHE SENDUNG ...wenn Nachwahlen gegen die Regierung gerichtet sind. The War Against Pornography (1972)
Commissioner Torri says Cocchi's recruiting locals and Rizzo doesn't want any wars at election time.Der Kommissar Torri lässt Sie wissen, dass Cocchi Soldaten rekrutiert und der Anwalt Rizzo will keinen Krieg während der Wahlen. Er sagt, The Boss (1973)
How is this going to affect the election, your honour?Wie wird sich das auf die Wahlen auswirken, euer Ehren? The Front Page (1974)
- We always lock off a few cathouses before election.- Wir schließen immer ein paar Freudenhäuser vor den Wahlen. The Front Page (1974)
I came home to vote in the presidential election because they wouldn't give me an absentee ballot.Ich bin heimgekommen, um in den Präsidentschaftswahlen zu wählen. Eine Briefwahl wurde mir verweigert. The Godfather: Part II (1974)
- Take the elections...- Guck dir die Wahlen an. The Clockmaker of St. Paul (1974)
Don't dream about the elections.Und schlaf gut, ohne Wahlen. The Clockmaker of St. Paul (1974)
Such a crime, on the night of the elections? It's a snap.So ein Verbrechen, vor den Wahlen, das ist ein gefundenes Fressen. The Clockmaker of St. Paul (1974)
The elections!Wegen der Wahlen, glaube ich. Love at the Top (1974)
Yeah. - With the elections coming up...- Bald sind ja wieder Wahlen. Love at the Top (1974)
...a discussion of the issues.Im Rahmen der Wahlen spricht Monsieur Belfond von der U.D.R. Love at the Top (1974)
- I want to talk to you after the elections.- Kommen Sie nach den Wahlen zu mir. Love at the Top (1974)
I plan to pension off the secret police, restore free elections, end minority privilege, and move the seat of government back to New Los Angeles.Ich plane, die Geheimpolizei abzuschaffen, wieder freie Wahlen abzuhalten, den Privilegiertenstatus abzuschaffen und die Regierung zurück nach New L.A. zu verlegen. Death Race 2000 (1975)
I can't very well get out of it.Wir haben Wahlen dieses Jahr. Da komme ich nichtumhin. Farewell, My Lovely (1975)
In the first post-war election, a spirit of democracy reigned. and all kinds of candidates emerged.Bei den ersten Wahlen nach dem Krieg ging es äußerst demokratisch zu... die unterschiedlichsten Kandidaten wurden aufgestellt. Graveyard of Honor (1975)
They're all over the goddamned map covering the Primaries.Wegen der Präsidentschaftsvorwahlen. All the President's Men (1976)
He only stayed in cities where there were Democratic primaries.Überall, wo demokratische Vorwahlen stattfanden. All the President's Men (1976)
And that's when you got involved in meaningless student elections... when you start to try to get your man in so you stuffed ballot boxes and...Bei den Studentenwahlen füllten Sie die Urne mit gefälschten Stimmzetteln. All the President's Men (1976)
We were just shooting the breeze about the election.Wir redeten allgemein über die Wahlen. All the President's Men (1976)
We're not poor like Uruguay or Zaire, we know a penalty's worth in the polls, so we pay Cojac.So raffiniert wie in Uruguay oder Zaire. Man will keine rote Karte bei den Wahlen. Also leistet man sich Cojac. Body of My Enemy (1976)
Well, what do you know? Your father's running in the elections.Stimmt es, dass Ihr Vater bei den Wahlen kandidieren will? Body of My Enemy (1976)
This election means a lot to him. I won't tell him anything.Ich weiß, wie viel ihm diese Wahlen bedeuten. Body of My Enemy (1976)
I felt it might be a better tactic politically, with the election coming up to show the guidelines for the police department worked.Das scheint mir aus taktischen Gründen richtiger zu sein, politisch gesehen. Die Wahlen stehen vor der Tür und so können wir beweisen, dass lhre neuen Richtlinien befolgt werden. The Enforcer (1976)
What do you think of your opponent's chances in the upcoming primary?Wie bewerten Sie die Chancen lhres Konkurrenten bei den Vorwahlen? Taxi Driver (1976)
I know it will continue through the primary and in Miami.Ich weiß dass es so weitergehen wird bei den Vorwahlen und in Miami. Taxi Driver (1976)
Dammit, don't you have some emergency lines?Haben Sie keine Notfalldurchwahlen, verdammt? Empire of the Ants (1977)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Auswahl { f }; Sortiment { n } | Auswahlen { pl }choice | choices [Add to Longdo]
Auswahl { f } | Auswahlen { pl }selection | selections [Add to Longdo]
Hochrechnung { f } bei Wahlencomputer prediction [Add to Longdo]
Neuwahl { f } [ pol. ] | vorgezogene Neuwahlenre-election; new election | elections brought forward [Add to Longdo]
Wahl { f } | Wahlen { pl } | Wahlen durchführenelection | elections | to hold elections [Add to Longdo]
mit Wahlenelective [Add to Longdo]
manipulieren (bei Wahlen) | manipulierend | manipuliert | manipuliert | manipulierteto gerrymander | gerrymandering | gerrymandered | gerrymanders | gerrymandered [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
普通選挙[ふつうせんきょ, futsuusenkyo] allgemeine_Wahlen, die_allgemeinen_Wahlen [Add to Longdo]
普選[ふせん, fusen] allgemeine_Wahlen, die_allgemeinen_Wahlen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top