ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -uwes-, *uwes*, uwe |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| aduwa | (อา' ดูวา) n. เมืองหนึ่งในเอธิโอเปีย | kuwait | (คูเวท') n. คูเวท เป็นประเทศอาหรับ -Kuwaiti adj., n. ดูKuwait, Syn. Koweit | thruway | (ธรู'เว) n. ทางวิ่งบนถนนสำหรับรถที่วิ่งเร็ว., Syn. throughway |
| Iraq-Kuwait Crisis, 1990-1991 | วิกฤตการณ์อิรัก-คูเวต, ค.ศ.1990-1991 [TU Subject Heading] | Suwannabhumi (Kingdom) | สุวรรณภูมิ (อาณาจักร) [TU Subject Heading] | Suwannasamajataka | สุวรรณสามชาดก [TU Subject Heading] | Ganga-Suwanabhumi-Mekong Cooperation | ความร่วมมือลุ่มน้ำคงคา-สุวรรณภูมิ-ลุ่มน้ำโขง ประกอบด้วย ไทย-ลาว-พม่า-เวียดนาม-กัมพูชา และอินเดีย เป็นกรอบความร่วมมือที่เสนอในระหว่างการประชุมรัฐมนตรีต่างประเทศอาเซียนกับ รัฐมนตรีต่างประเทศประเทศคู่เจรจา ครั้งที่ 33 เมื่อ 28 กรกฎาคม 2543 โดยมีการประชุมระดับรัฐมนตรีครั้งแรกในเดือนพฤศจิกายน 2543 [การทูต] | The Great Wonders of Suwannabhumi | โครงการสิ่งมหัศจรรย์แห่งสุวรรณภูมิ หมายถึง โครงการพัฒนาการท่องเที่ยวระหว่างกลุ่มประเทศอนุภูมิภาคที่นับถือศาสนาพุทธ อันประกอบด้วย ไทย ลาว กัมพูชา และพม่า โดยร่วมกันจัดรายการนำเที่ยวในโบราณสถานที่สำคัญต่าง ๆ ซึ่งถือว่าเป็นสิ่งมหัศจรรย์ของ 4 ประเทศ ได้แก่ วัดพระศรีรัตนศาสดารามในกรุงเทพฯ นครวัดในกัมพูชา โบราณสถานในพุกาม/มัณฑะเลย์ในพม่า และแขวงหลวงพระบางในลาว เพื่อที่จะดึงดูดชาวต่างชาติให้มาสนใจในดินแดนแห่งนี้ และนำมาซึ่งการพัฒนาสถานที่ดังกล่าว รวมทั้งยังจะเป็นการเชื่อมโยงการเดินทางระหว่าง 4 ประเทศอย่างสมบูรณ์ โครงการนี้เสนอโดย ฯพณฯ ดร. สุรินทร์ พิศสุวรรณ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ และได้รับความเห็นชอบจากรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศลาว กัมพูชา และพม่า เมื่อวันที่ 27 พฤศจิกายน 2542 ในระหว่างการประชุมสุดยอดอาเซียนอย่างไม่เป็นทางการ ครั้งที่ 3 ที่กรุงมะนิลา [การทูต] |
|
| Satoshi Hakuzen, Hiroaki Kawatsure Tomoya Nagai, Tetsu Watanabe Taro Suwa as Dr. Sugita | ซาโตชิ ฮากูเซ็น, ฮิโรอะกิ คาวัตซูเระ, นาไก, เท็ตสุ วาตานาเบะ ทาโระซูวะ แสดงเป็น ดร.ซูจิตะ Oneechanbara: The Movie (2008) | Youwantthe Sonstorun them? | ต้องมั่นใจว่ามีเงินสดพอ นายต้องการให้the Sons เป็นผู้จำหน่ายปืนพวกนี้งั้นเหรอ Albification (2009) | -You have any kopi luwak back there? | -เอ่อ โคปี้ อะไรนะ? - มันคือการแฟที่ทำมาจากเหล้าองุ่นน่ะ It's a Wonderful Lie (2008) | ... whenyouwalkedawaytonight, all I couId think was: | เธอผู้หญิงคนเดียวคือคนที่ผมต้องการจะอยู่ด้วย It's a Wonderful Lie (2008) | ... Ihopedyouweremaybe looking for something... | ฉันหวังว่านายคงกําลังตามหาบางสิ่ง... 24: Redemption (2008) | Crowd Rie Kuwana Mio Mukaino | Crowd Rie Kuwana Mio Mukaino The Two in Tracksuits (2008) | O youwant to know? | โอเค คุณอยากรู้อะไรล่ะ ? The Monster at the End of This Book (2009) | Lots of money in that vault, juwelry, bonds. | เิงินจำนวนมากในตู้นิรภัยนั่น เพชรพลอย พันธบัตร The Bank Job (2008) | The injured girl's dad's in Kuwait. - Oh. | เป็นเรื่องพ่อของเ็ด็กที่คูเวตที่ได้รับบาดเจ็บน่ะ\ Marley & Me (2008) | GEMMA: Whatdo youwant? ! | พวกแกต้องการอะไร Albification (2009) | GEMMA: YouwaitingonDella? | นายรอเดลล่าอยู่เหรอ Albification (2009) | I puweird things in your food. | ฉันใส่อะไรประหลาดๆลงไปในอาหารของเธอ Duets (2010) | Dowhatyouwant. Be what you want. | ทำอะไรที่อยากทำ เป็นอะไรที่คุณอยากเป็น Surrogates (2009) | I mean, think abouw many people we've gotten killed, Sam. | I mean, think abouw many people we've gotten killed, Sam. Point of No Return (2010) | Hey, youwanttostick around for a while? | นี่ เธออยากร่วมดื่มด้วย สักพักหน่อยไหมล่ะ Albification (2009) | - but we need to get to Niuwry and put a bullet in Jimmy. - No. | - เเต่เราต้องอาศัยสภาของกองทัพบก และบีบให้จิมมี่ยอมสารภาพผิด Fírinne (2010) | Huh? Over in Suwa too? | ที่สุวะด้วยเหรอ? Summer Wars (2009) | Maester Luwin says the most dangerous time has passed. | เมยสเตอร์ลูวินบอกแล้วว่า ช่วงที่เสี่ยงที่สุดผ่านไปแล้ว The Kingsroad (2011) | Uwah. Ouch. Ow. | เฮ้ย เฮ้ย โอ๊ย Hanamizuki (2010) | It's Maester Luwin, my Lord. | เมยสเตอร์ลูวินขอพบครับ ใต้เท้า Winter Is Coming (2011) | thatyouworknextto, youworkforthem and with all work with. | คนที่นั่งทำงานข้างคุณ คุณทำงานให้เขา และทำงานกับเขา Final Destination 5 (2011) | Uwah, what dirty handwriting. | อ้าย ลายมือสกปรกชะมัด Hanamizuki (2010) | Uwah! | เฮ้ย! Hanamizuki (2010) | Uwah! | เฮ้ย! Hanamizuki (2010) | We have the HuWon fashion show in an hour. | พวกเรามีงานแฟชั่นโชว์ ฮูวอนต่ออีก1ชั่วโมงข้างหน้านะ Oh! My Lady (2010) | The Haeshin Group is having the Kuwait oil company Aramkum carry out the plant construction in collaboration with General Sparky. | บริษัทเฮชินกรุ๊ป มี\ธุรกิจก่อนสร้างใหญ่ในคูเวต ให้ความร่วมมือกับ บ.เจเนอรอล สปาร์กกี้ Episode #1.2 (2010) | Miyazaki considers Sun a hero who will save China. Kang Youwei claimed Sun is illiterate. | คังโหว่ยเหวยอ้างว่าซุนไม่รู้หนังสือ อู๋จื่อฮุ่ยบอกว่าซุนเป็นบัณฑิตคนขยัน 1911 (2011) | Listen to Maester Luwin. Look after your little brother. | เชื่อฟังเมสเตอร์ลูวินนะ แล้วดูแลน้องชายตัวเล็กด้วย The Pointy End (2011) | It's true, isn't it, what Maester Luwin says about my legs? | เรื่องจริง ใชไหม ที่เมยสเตอร์ลูวิน พูดเรื่องขาข้า Lord Snow (2011) | Yoshinobu-san is conversing with Satsuma, Tosa, Echizen and the influential lords of Uwajima's four fief's. | ท่านโชกุนสนทนากับ สัทสุมะ โทสะ เอซิเซน ต่างเป็นตระกุลใหญ่ Episode #2.7 (2011) | This will not stand, this aggression against, uh, Kuwait. | กระแสความรุนแรง, ต่อต้านคูเวต จะไม่ยุติเพียงเท่านี้ Clean Skin (2011) | This will not stand, this aggression against Kuwait. | . Grace (2011) | "Hito no teni rori korekara seitoun yakuwari wo hatasu kono Ken wo tataer." | "Hito no teni rori korekara seitoun yakuwari wo hatasu kono Ken wo tataer." Party On, Garth (2012) | This will not stand, this aggression against, uh, Kuwait. | กระแสความรุนแรง, ต่อต้านคูเวต Semper I (2011) | "get the hell out of Kuwait." | ก็ไสหัวออกไปจากคูเวตซะเหอะ" Pitch Perfect (2012) | They were both communication clerks at Camp Patriot in Kuwait. | ทั้งคู่เป็นเสมียนในหน่วยสื่อสาร ที่ค่ายแพททริออทในคูเวต Dorado Falls (2011) | He fences Corvettes to Kuwait. | เขา Corvettes รั้วไปคูเวต. The Iceman (2012) | Ask your Maester Luwin. | ถามเมยสเตอร์ลูวินเจ้าสิ The Ghost of Harrenhal (2012) | I did a lot of reseah, trying to get that honorable discharge status, and-and he did a lot of really great things in Kuwait, you know? | ผมค้นคว้ามาพอสมควร พยายามทำความเข้าใจกับการปลดประจำการอย่างสมเกียรติ และๆ พ่อก็ทำ Goodbye (2012) | Two more explosions at Tru Blood factories in Japan and Kuwait. | โรงงานทรูบลัด ในญี่ปุ่นและคูเวต Everybody Wants to Rule the World (2012) | This will not stand, this aggression against, uh, Kuwait. | จะไม่ทนต่อการรุกรานที่มีต่อคูเวต Q&A (2012) | Whatdoyouwant? | คุณต้องการอะไร? Battlefield (2012) | Didyouwannatalk about something? | นายอยากจะพูด อะไรบ้างไหม? Restraint (2012) | And then I want you to go to Halekauwila and South. | และฉันต้องการให้นายไปฮาโลคาวิลล่าตัดถนนเซาท์ Mai Ka Wa Kahiko (2012) | - What'd he say? - Iwilei and Kuwili-- one hour. | มันว่าไงบ้าง อิวิเลอิแอนด์คูวิลี่- Pu'olo (2012) | This will not stand, this aggression against, uh, Kuwait. | ปธน.จอร์จ เอช ดับเบิ้ลยู บุช: จะไม่ทนต่อการรุกรานที่มีต่อคูเวต The Smile (2012) | This will not stand, this aggression against, Kuwait. | ปธน.จอร์จ เอช ดับเบิ้ลยู บุช: จะไม่ทนต่อการรุกรานที่มีต่อคูเวต Beirut Is Back (2012) | This will not stand, this aggression against, uh, Kuwait. | จะไม่ทนต่อการรุกรานที่มีต่อคูเวต A Gettysburg Address (2012) | This will not stand, this aggression against, uh, Kuwait. | จะไม่ทนต่อการรุกรานที่มีต่อคูเวต I'll Fly Away (2012) | This will not stand, this aggression against, uh, Kuwait. | จะไม่ทนต่อการรุกรานที่มีต่อคูเวต Two Hats (2012) |
| | คูเวต | (n) Kuwait, Syn. ประเทศคูเวต, Example: คนงานชาวปากีสถานนับแสนคนที่ต้องอพยพจากอิรักและคูเวตกลับประเทศ, Count Unit: ประเทศ |
| ไชยวัฒน์ สินสุวงศ์ | [Chaiwat Sinsuwong] (n, prop) EN: Chaiwat Sinsuwong FR: Chaiwat Sinsuwong | ชูวิทย์ กมลวิศิษฐ์ | [Chuwit Kamonwisit] (n, prop) EN: Chuwit Kamolvisit FR: Chuwit Kamolvisit | นมแมว | [nommaēo] (n) EN: nommaeo ; Rauwenhoffia siamensis Scheff. FR: Rauwenhoffia siamensis Scheff. | ประเทศคูเวต | [Prathēt Khūwēt] (n, prop) EN: Kuwait FR: Koweit | สุวรรณภูมิ | [Suwannaphūm] (n, prop) EN: Suvarnabhumi ; Suwannabhumi FR: Suvarnabhumi |
| | | 科威特 | [Kē wēi tè, ㄎㄜ ㄨㄟ ㄊㄜˋ, 科 威 特] Kuwait #14,204 [Add to Longdo] | 无为 | [Wú wéi, ㄨˊ ㄨㄟˊ, 无 为 / 無 為] Wuwei county in Chaohu 巢湖, Anhui #22,697 [Add to Longdo] | 女娲 | [Nǚ wā, ㄋㄩˇ ㄨㄚ, 女 娲 / 女 媧] Nüwa (creator of humans in Chinese mythology) #25,751 [Add to Longdo] | 康有为 | [Kāng Yǒu wéi, ㄎㄤ ㄧㄡˇ ㄨㄟˊ, 康 有 为 / 康 有 為] Kang Youwei (1858-1927), main leader of the failed reform movement of 1898 #34,015 [Add to Longdo] | 吕不韦 | [Lǚ Bù wéi, ㄌㄩˇ ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ, 吕 不 韦 / 呂 不 韋] Lü Buwei (-235 BC), merchant and politician in Qin kingdom, financial sponsor (and in fiction father) of King Ying Zhen 嬴政, who subsequently became the first emperor #34,780 [Add to Longdo] | 福娃 | [Fú wá, ㄈㄨˊ ㄨㄚˊ, 福 娃] Fuwa (official 2008 Olympic mascots) #37,233 [Add to Longdo] | 武威 | [Wǔ wēi, ㄨˇ ㄨㄟ, 武 威] Wuwei prefecture level city in Gansu #42,740 [Add to Longdo] | 修文 | [Xiū wén, ㄒㄧㄡ ㄨㄣˊ, 修 文] (N) Xiuwen (place in Guizhou) #61,169 [Add to Longdo] | 精卫 | [Jīng wèi, ㄐㄧㄥ ㄨㄟˋ, 精 卫 / 精 衛] mythological bird, reincarnation of drowned daughter Nuwa 女娃 of Fiery Emperor 炎帝 #63,142 [Add to Longdo] | 徐闻 | [Xú wén, ㄒㄩˊ ㄨㄣˊ, 徐 闻 / 徐 聞] (N) Xuwen (place in Guangdong) #73,363 [Add to Longdo] | 武威市 | [Wǔ wēi shì, ㄨˇ ㄨㄟ ㄕˋ, 武 威 市] Wuwei prefecture level city in Gansu #76,704 [Add to Longdo] | 杂家 | [zá jiā, ㄗㄚˊ ㄐㄧㄚ, 杂 家 / 雜 家] miscellaneous scholars; the Eclectic school of pre-Han China represented by Lü Buwei 呂不韋|吕不韦 #78,198 [Add to Longdo] | 无为县 | [wú wéi xiàn, ㄨˊ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄢˋ, 无 为 县 / 無 為 縣] Wuwei county in Chaohu 巢湖, Anhui #86,308 [Add to Longdo] | 修武 | [Xiū wǔ, ㄒㄧㄡ ㄨˇ, 修 武] (N) Xiuwu (place in Henan) #101,743 [Add to Longdo] | 王叔文 | [Wáng shū wén, ㄨㄤˊ ㄕㄨ ㄨㄣˊ, 王 叔 文] Wang Shuwen (735-806), famous Tang dynasty scholar, Go player and politician, a leader of failed Yongzhen reform 永貞革新|永贞革新 of 805 #109,099 [Add to Longdo] | 曲沃 | [Qǔ wò, ㄑㄩˇ ㄨㄛˋ, 曲 沃] (N) Quwo (place in Shanxi) #109,220 [Add to Longdo] | 女娲氏 | [Nǚ wā shì, ㄋㄩˇ ㄨㄚ ㄕˋ, 女 娲 氏 / 女 媧 氏] Nüwa (creator of humans in Chinese mythology) #250,883 [Add to Longdo] | 武威地区 | [Wǔ wēi dì qū, ㄨˇ ㄨㄟ ㄉㄧˋ ㄑㄩ, 武 威 地 区 / 武 威 地 區] (N) Wuwei district (district in Gansu) #257,709 [Add to Longdo] | 寿王坟 | [Shòu wáng fén, ㄕㄡˋ ㄨㄤˊ ㄈㄣˊ, 寿 王 坟 / 壽 王 墳] (N) Shouwangfen (place in Hebei) #560,362 [Add to Longdo] | 王书文 | [Wáng Shū wén, ㄨㄤˊ ㄕㄨ ㄨㄣˊ, 王 书 文 / 王 書 文] Wang Shuwen (personal name) #564,064 [Add to Longdo] | 吕氏春秋 | [Lǚ shì chūn qiū, ㄌㄩˇ ㄕˋ ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡ, 吕 氏 春 秋 / 呂 氏 春 秋] Mr Lü's Annals, a historical miscellany from the point of view of Qin kingdom politician Lü Buwei 呂不韋|吕不韦 [Add to Longdo] | 永贞革新 | [Yǒng zhēn gé xīn, ㄩㄥˇ ㄓㄣ ㄍㄜˊ ㄒㄧㄣ, 永 贞 革 新 / 永 貞 革 新] Yongzhen reform, Tang dynasty failed reform movement of 805 led by Wang Shuwen 王叔文|王叔文 [Add to Longdo] | 虎尾镇 | [Hǔ wěi zhèn, ㄏㄨˇ ㄨㄟˇ ㄓㄣˋ, 虎 尾 镇 / 虎 尾 鎮] (N) Huwei (town in Taiwan) [Add to Longdo] | 头屋乡 | [Tóu wū xiāng, ㄊㄡˊ ㄨ ㄒㄧㄤ, 头 屋 乡 / 頭 屋 鄉] (N) Touwu (village in Taiwan) [Add to Longdo] |
| 朝鮮人民共和国 | [ちょうせんじんみんきょうわこく, chousenjinminkyouwakoku] (n, name) สาธารณรัฐประชาชนเกาหลี (หมายถึง เกาหลีเหนือ) | 座る | [すわる, suwaru] (vi, vt) นั่ง | 片棒を担ぐ | [かたぼうをかつぐ, katabouwokatsugu] (phrase) สมรู้ร่วมคิด | 文句を言う | [もんくをいう, monkuwoiu] (vi, vt) ต่อว่า, ตำหนิ, บ่น |
| 上回る | [うわまわる, uwamawaru] TH: มากกว่า, เหนือกว่า EN: to exceed | 座る | [すわる, suwaru] EN: to sit | 手話 | [しゅわ, shuwa] TH: ภาษามือ | 加える | [くわえる, kuwaeru] TH: เพิ่ม EN: to append | くすくす笑う | [くすくすわらう, kusukusuwarau] TH: หัวเราะคิกคัก EN: to giggle | 昭和 | [しょうわ, shouwa] TH: ชื่อสมัยของจักรพรรดิญี่ปุ่นคนก่อน | 付け加える | [つけくわえる, tsukekuwaeru] TH: เสริม EN: to add | 加わる | [くわわる, kuwawaru] TH: เข้าร่วม EN: to join in | 加わる | [くわわる, kuwawaru] TH: เพิ่มขึ้น EN: to increase |
| Tauwetter | (n) |das, nur Sg.| สภาวะที่น้ำแข็งหรือหิมะละลายเป็นน้ำ |
| | | 昭和 | [しょうわ, shouwa] (n) Showa era (1926.12.25-1989.1.7); (P) #133 [Add to Longdo] | 詳しく | [くわしく, kuwashiku] (adv) in detail; fully; minutely; at length #485 [Add to Longdo] | 共和 | [きょうわ, kyouwa] (adj-f) republican; cooperative; (P) #1,015 [Add to Longdo] | 小惑星 | [しょうわくせい, shouwakusei] (n) asteroid; (P) #1,857 [Add to Longdo] | かん;くわん | [kan ; kuwan] (adv, adv-to) (on-mim) ding; chime (sound of a bell or a small gong) #1,936 [Add to Longdo] | 役割(P);役割り(io) | [やくわり, yakuwari] (n) part; assigning (allotment of) parts; role; duties; (P) #2,211 [Add to Longdo] | 中華人民共和国 | [ちゅうかじんみんきょうわこく, chuukajinminkyouwakoku] (n) People's Republic of China; Communist China; (P) #2,262 [Add to Longdo] | 詳しい(P);精しい;委しい | [くわしい, kuwashii] (adj-i) (1) detailed; full; accurate; (2) (ant #2,381 [Add to Longdo] | パスワード | [pasuwa-do] (n) { comp } (computer) password; (P) #3,154 [Add to Longdo] | モスクワ | [mosukuwa] (n) Moscow; (P) #3,249 [Add to Longdo] | 噂 | [うわさ, uwasa] (n, vs, adj-no) rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk; (P) #4,962 [Add to Longdo] | 共和党 | [きょうわとう, kyouwatou] (n) Republican Party; (P) #5,378 [Add to Longdo] | 港湾 | [こうわん, kouwan] (n) harbours; harbors; (P) #6,069 [Add to Longdo] | 加える | [くわえる, kuwaeru] (v1, vt) to append; to sum up; to add (up); to include; to increase; to inflict; (P) #6,327 [Add to Longdo] | 朝鮮民主主義人民共和国 | [ちょうせんみんしゅしゅぎじんみんきょうわこく, chousenminshushugijinminkyouwakoku] (n) Democratic People's Republic of Korea (North Korea); DPRK; (P) #6,686 [Add to Longdo] | 上回る(P);上廻る | [うわまわる, uwamawaru] (v5r, vt) (See 下回る) to exceed (esp. figures #8,167 [Add to Longdo] | 楚;杪 | [すわえ;ずわえ;すわい;ずわい, suwae ; zuwae ; suwai ; zuwai] (n) (1) (arch) switch (long, tender shoot of a plant); (2) (See 笞・しもと) switch (cane used for flogging) #8,628 [Add to Longdo] | 桑原 | [くわばら, kuwabara] (n) mulberry field; (P) #8,682 [Add to Longdo] | 誘惑 | [ゆうわく, yuuwaku] (n, vs) temptation; allurement; lure; seduction; (P) #8,707 [Add to Longdo] | 逸話 | [いつわ, itsuwa] (n, adj-no) anecdote; (P) #8,868 [Add to Longdo] | 加わる | [くわわる, kuwawaru] (v5r, vi) (1) to be added to; to be appended; (2) to join in (e.g. a group of friends); to participate; (3) to increase (e.g. heat); to gain in (e.g. influence); to grow; to gather (speed); (4) to be subject to (e.g. pressure); (P) #9,493 [Add to Longdo] | 童話 | [どうわ, douwa] (n) fairy-tale; (P) #9,932 [Add to Longdo] | 付け加え | [つけくわえ, tsukekuwae] (n) addition to (something) #10,379 [Add to Longdo] | 通話 | [つうわ, tsuuwa] (n, vs) (1) telephone call; talking; calling; (ctr) (2) counter for telephone calls; (P) #11,134 [Add to Longdo] | 調和 | [ちょうわ, chouwa] (n, vs, adj-no) harmony; (P) #11,326 [Add to Longdo] | 右腕 | [みぎうで(P);うわん, migiude (P); uwan] (n) right arm; (P) #11,348 [Add to Longdo] | 正和 | [しょうわ, shouwa] (n) Shouwa era (1312.3.20-1317.2.3) #11,471 [Add to Longdo] | 講和(P);媾和 | [こうわ, kouwa] (n, vs) reconciliation; peace; (P) #11,767 [Add to Longdo] | クウェート | [kuue-to] (n) Kuwait; (P) #12,114 [Add to Longdo] | 桑 | [くわ, kuwa] (n) mulberry (tree); (P) #13,003 [Add to Longdo] | 浮気(P);うわ気 | [うわき, uwaki] (n, adj-na, vs) (1) (sens) extramarital sex; affair; fooling around; (2) infidelity; wantonness; unfaithfulness; inconstancy; fickleness; caprice; (P) #14,305 [Add to Longdo] | スワン | [suwan] (n) swan; (P) #14,496 [Add to Longdo] | 真珠湾 | [しんじゅわん, shinjuwan] (n) Pearl Harbor; (P) #14,574 [Add to Longdo] | ニカラグア(P);ニカラグワ | [nikaragua (P); nikaraguwa] (n) Nicaragua; (P) #14,951 [Add to Longdo] | 偽り;詐り | [いつわり, itsuwari] (n, adj-no) lie; falsehood; fiction; fabrication #15,076 [Add to Longdo] | ルワンダ | [ruwanda] (n, adj-no) (the Republic of) Rwanda (Ruanda) #15,192 [Add to Longdo] | フォルクスワーゲン | [forukusuwa-gen] (n) Volkswagen; VW; (P) #15,699 [Add to Longdo] | 実話 | [じつわ, jitsuwa] (n, adj-no) true story; (P) #16,194 [Add to Longdo] | 飽和 | [ほうわ, houwa] (n, vs, adj-no) saturation; (P) #16,285 [Add to Longdo] | 手話 | [しゅわ, shuwa] (n) sign language; (P) #16,483 [Add to Longdo] | 鉄腕 | [てつわん, tetsuwan] (n) strong arm #16,833 [Add to Longdo] | わくわく | [wakuwaku] (adv, n, vs) (on-mim) tremble; get nervous; excitedly; thrilled; (P) #17,520 [Add to Longdo] | 説話 | [せつわ, setsuwa] (n, vs) tale; narrative #17,582 [Add to Longdo] | 東京湾 | [とうきょうわん, toukyouwan] (n) Tokyo Bay; Bay of Tokyo #17,928 [Add to Longdo] | 同和 | [どうわ, douwa] (n) (abbr) (See 同胞融和) social integration (euph. for the treatment of burakumin) #17,952 [Add to Longdo] | やむを得ない(P);止むを得ない;已むを得ない | [やむをえない, yamuwoenai] (exp) cannot be helped; unavoidable; (P) #18,407 [Add to Longdo] | 中和 | [ちゅうわ, chuuwa] (adj-na, n, vs, adj-no) neutralize; neutralise; counteract; (P) #18,832 [Add to Longdo] | 協和 | [きょうわ, kyouwa] (n, vs) concord; harmony; concert; (P) #18,882 [Add to Longdo] | ボツワナ | [botsuwana] (n, adj-no) Botswana; (P) #19,071 [Add to Longdo] | 企て | [くわだて, kuwadate] (n) plan; attempt; undertaking #19,171 [Add to Longdo] |
| エージェントの役割 | [エージェントのやくわり, e-jiento noyakuwari] agent role [Add to Longdo] | キーボードパスワード | [きーぼーどぱすわーど, ki-bo-dopasuwa-do] keyboard password [Add to Longdo] | ステップワイズ | [すてっぷわいず, suteppuwaizu] stepwise [Add to Longdo] | スワッピング | [すわっぴんぐ, suwappingu] swapping [Add to Longdo] | スワップ | [すわっぷ, suwappu] swap (vs) [Add to Longdo] | スワップエリア | [すわっぷえりあ, suwappueria] swap area [Add to Longdo] | スワップファイル | [すわっぷふぁいる, suwappufairu] swap file [Add to Longdo] | スワップ領域 | [スワップりょういき, suwappu ryouiki] swap space, swap area [Add to Longdo] | ダブルワード | [だぶるわーど, daburuwa-do] doubleword [Add to Longdo] | チャネルステータスワード | [ちゃねるすてーたすわーど, chanerusute-tasuwa-do] channel status word [Add to Longdo] | ドライブレスワークステーション | [どらいぶれすわーくすてーしょん, doraiburesuwa-kusute-shon] driveless workstation [Add to Longdo] | ハーフワード | [はーふわーど, ha-fuwa-do] half-word [Add to Longdo] | バックワード回復 | [バックワードかいふく, bakkuwa-do kaifuku] backward recovery [Add to Longdo] | パスワード | [ぱすわーど, pasuwa-do] password [Add to Longdo] | パスワードエントリ | [ぱすわーどえんとり, pasuwa-doentori] password entry [Add to Longdo] | パスワードファイル | [ぱすわーどふぁいる, pasuwa-dofairu] password file [Add to Longdo] | パスワード失効 | [パスワードしっこう, pasuwa-do shikkou] password expiration [Add to Longdo] | パスワード制限 | [パスワードせいけん, pasuwa-do seiken] password control [Add to Longdo] | パスワード保護 | [パスワードほご, pasuwa-do hogo] password protection [Add to Longdo] | ページ番号を付ける | [ページばんごうをつける, pe-ji bangouwotsukeru] to paginate [Add to Longdo] | ホットスワッパブル | [ほっとすわっぱぶる, hottosuwappaburu] hot swappable [Add to Longdo] | ホットスワップ | [ほっとすわっぷ, hottosuwappu] hot swap, hot switch-over [Add to Longdo] | マスク不可能割り込み | [マスクふかのうわりこみ, masuku fukanouwarikomi] Non-Maskable Interrupt, NMI [Add to Longdo] | マネージャの役割 | [マネージャのやくわり, mane-ja noyakuwari] manager role [Add to Longdo] | 加わった呼量 | [くわわったこりょう, kuwawattakoryou] offered load [Add to Longdo] | 外部割り込み | [がいぶわりこみ, gaibuwarikomi] external interrupt [Add to Longdo] | 共通割付け構造 | [きょうつうわりつけこうぞう, kyoutsuuwaritsukekouzou] generic layout structure [Add to Longdo] | 行枠 | [ぎょうわく, gyouwaku] line box [Add to Longdo] | 国際通話 | [こくさいつうわ, kokusaitsuuwa] international call [Add to Longdo] | 最新の技術を結集した | [さいしんのぎじゅつをけっしゅうした, saishinnogijutsuwokesshuushita] state-of-the-art [Add to Longdo] | 三者通話機能 | [さんしゃすうわきのう, sanshasuuwakinou] three way calling [Add to Longdo] | 参照渡し | [さんしょうわたし, sanshouwatashi] call by reference [Add to Longdo] | 算術和 | [さんじゅつわ, sanjutsuwa] arithmetic sum [Add to Longdo] | 指名通話 | [しめいつうわ, shimeitsuuwa] person-to-person call [Add to Longdo] | 自動割付けデータ実体 | [じどうわりつけデータじったい, jidouwaritsuke de-ta jittai] automatic data object [Add to Longdo] | 自動記憶割振り | [じどうきおくわりふり, jidoukiokuwarifuri] automatic storage allocation [Add to Longdo] | 準市内通話 | [じゅんしないつうわ, junshinaitsuuwa] message area call [Add to Longdo] | 上つき | [うわつき, uwatsuki] superscript [Add to Longdo] | 上向き | [うわむき, uwamuki] bottom-up [Add to Longdo] | 上書き | [うわがき, uwagaki] override [Add to Longdo] | 情報損失を伴う変換の禁止 | [じょうほうそんしつをともなうへんかんのきんし, jouhousonshitsuwotomonauhenkannokinshi] conversion prohibition in case of loss of information [Add to Longdo] | 通話接続 | [すうわせつぞく, suuwasetsuzoku] call completion [Add to Longdo] | 通話料金制 | [つうわりょうきんせい, tsuuwaryoukinsei] message-rated (a-no) [Add to Longdo] | 電源投入時パスワード | [でんげんとうにゅうじパスワード, dengentounyuuji pasuwa-do] power-on password [Add to Longdo] | 内部割り込み | [ないぶわりこみ, naibuwarikomi] internal interrupt [Add to Longdo] | 内容割付け処理 | [ないようわりつけしょり, naiyouwaritsukeshori] content layout process [Add to Longdo] | 番号通話 | [ばんごうつうわ, bangoutsuuwa] station-to-station (comms) [Add to Longdo] | 複合割付け対象体 | [ふくごうわりつけたいしょうたい, fukugouwaritsuketaishoutai] composite layout object [Add to Longdo] | 飽和 | [ほうわ, houwa] saturation (vs) [Add to Longdo] | 飽和状態 | [ほうわじょうたい, houwajoutai] (to be) saturated [Add to Longdo] |
| ドイツ連邦共和国 | [どいつれんぽうきょうわこく, doitsurenpoukyouwakoku] BRD, Bundesrepublik_Deutschland [Add to Longdo] | 上回る | [うわまわる, uwamawaru] uebertreffen [Add to Longdo] | 不和 | [ふわ, fuwa] Zwietracht, Feindschaft [Add to Longdo] | 中華人民共和国 | [ちゅうかじんみんきょうわこく, chuukajinminkyouwakoku] VR China, Volksrepublik_China [Add to Longdo] | 企てる | [くわだてる, kuwadateru] planen, unternehmen, versuchen [Add to Longdo] | 偽る | [いつわる, itsuwaru] -luegen, faelschen, verfaelschen, heucheln, sich_verstellen, betruegen [Add to Longdo] | 充てる | [あてる, ateru] zuweisen, verwenden [Add to Longdo] | 共和国 | [きょうわこく, kyouwakoku] Republik [Add to Longdo] | 利殖 | [りしょく, rishoku] (Geld) Gewinn_durch_Kapitalzuwachs [Add to Longdo] | 加える | [くわえる, kuwaeru] addieren, hinzufuegen [Add to Longdo] | 加わる | [くわわる, kuwawaru] beitreten [Add to Longdo] | 十和田湖 | [とうわだこ, touwadako] (See in Tohoku) [Add to Longdo] | 収賄 | [しゅうわい, shuuwai] (passive) Bestechung [Add to Longdo] | 器 | [うつわ, utsuwa] GEFAESS, GERAET, BEFAEHIGUNG, FAEHIGKEIT [Add to Longdo] | 増産 | [ぞうさん, zousan] Produktionszuwachs [Add to Longdo] | 宝玉 | [ほうぎょく, hougyoku] Edelstein, Juwel [Add to Longdo] | 峡湾 | [きょうわん, kyouwan] Fjord [Add to Longdo] | 座る | [すわる, suwaru] sich_setzen [Add to Longdo] | 建築 | [けんちく, kenchiku] -Bau, Bauwerk, Gebaeude [Add to Longdo] | 当惑 | [とうわく, touwaku] Verlegenheit, Verwirrung [Add to Longdo] | 挿話 | [そうわ, souwa] Episode, Nebenhandlung [Add to Longdo] | 掌中の玉 | [しょうちゅうのたま, shouchuunotama] geliebtes_Kind, Schatz, Augapfel, Juwel [Add to Longdo] | 改選 | [かいせん, kaisen] Neuwahl [Add to Longdo] | 昭和 | [しょうわ, shouwa] (jap.Zeitrechnung 1926 - 1989) [Add to Longdo] | 昭和元年 | [しょうわがっねん, shouwagatsunen] das 1.Jahr der Shouwa-Aera (1926) [Add to Longdo] | 昭和年間 | [しょうわねんかん, shouwanenkan] Shouwa-Aera [Add to Longdo] | 朱筆を加える | [しゅひつをくわえる, shuhitsuwokuwaeru] verbessern, korrigieren [Add to Longdo] | 東京湾 | [とうきょうわん, toukyouwan] die_Tokyo_Bucht [Add to Longdo] | 柔和 | [にゅうわ, nyuuwa] mild, sanft, sanftmuetig, weich [Add to Longdo] | 桑 | [くわ, kuwa] Maulbeerbaum [Add to Longdo] | 桑原桑原 | [くわばらくわばら, kuwabarakuwabara] Mein_Gott! [Add to Longdo] | 桑畑 | [くわばたけ, kuwabatake] Maulbeerbaum-Pflanzung [Add to Longdo] | 植わる | [うわる, uwaru] gepflanzt_werden [Add to Longdo] | 港湾 | [こうわん, kouwan] Hafen- [Add to Longdo] | 港湾労働者 | [こうわんろうどうしゃ, kouwanroudousha] Hafenarbeiter [Add to Longdo] | 湯沸かし器 | [ゆわかしき, yuwakashiki] Wasserkessel, Boiler [Add to Longdo] | 湯沸し | [ゆわかし, yuwakashi] Wasserkessel, Boiler [Add to Longdo] | 玉 | [たま, tama] Edelstein, Juwel, Kugel, Ball [Add to Longdo] | 珠玉 | [しゅぎょく, shugyoku] Edelstein, Juwel [Add to Longdo] | 癒着 | [ゆちゃく, yuchaku] zusammenwachsen, zuwachsen, zuheilen [Add to Longdo] | 真珠湾 | [しんじゅわん, shinjuwan] Pearl_Harbour [Add to Longdo] | 童話 | [どうわ, douwa] Maerchen [Add to Longdo] | 結わえる | [ゆわえる, yuwaeru] binden [Add to Longdo] | 背く | [そむく, somuku] widersprechen, zuwiderhandeln [Add to Longdo] | 胴忘れ | [どうわすれ, douwasure] momentan_vergessen [Add to Longdo] | 若しくわ | [もしくわ, moshikuwa] oder [Add to Longdo] | 蓄える | [たくわえる, takuwaeru] aufbewahren, speichern, aufspeichern, -sparen [Add to Longdo] | 詳しい | [くわしい, kuwashii] ausfuehrlich, eingehend, -genau [Add to Longdo] | 誘惑 | [ゆうわく, yuuwaku] Verfuehrung [Add to Longdo] | 講和 | [こうわ, kouwa] Friedensschluss, Frieden [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |