\n';
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
if (isUrl(search_value)) {
$('input.translate-type:checked').val('popthaiurl')
} else {
$('input.translate-type:checked').val('popthai')
}
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (isUrl(search_value)) {
$('input.translate-type:checked').val('popthaiurl')
form_obj.submit();
}
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' '));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// -->
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -tuck- , *tuck*
tuck away(vt slang) ซ่อนอยู่, เก็บอยู่ เช่น I guess he's got quite a bit of money tuck ed away somewhere.
to be stuck up (phrase) หยิ่ง, นึกว่าตัวเองเก่งหรือดีกว่าชาวบ้าง, จองหอง
tuck (ทิค) vt.,vi. จับผ้า,พับผ้า,พับ,พับแขนเสื้อ,รด,ดื่ม,หดสั้น n. สิ่งที่พับสั้น,ผ้าที่พับ,รอยจีบ,ขนม,ของรับประทาน., Syn. cover,wrap,swathe
stuck (สทัค) vi.,vt. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ stick stuck on vt. หลงรัก
stuck -up (สทัค'อัพ) adj. หยิ่ง,ยโส,โอหัง,อวดดี., See also: stuck -upness n., Syn. snobbish
tuck (n) ผ้าคล้องคอ,ผ้าคลุมไหล่,ผู้พับ
tuck (vt) รัด,รูด,ซุก,ยัดใส่,พับ,เก็บ,หด
stuck (vt) pt และ pp ของ stick
STUCK -stuck -up (adj) หยิ่งยโส,ทะนงตัว,โอหัง,อวดดี
Michael X thinks he's safe, tuck ed away in Trinidad. ไมเคิล เอ็กซ์คิดว่าเขาปลอดภัย ตอนไปอยู่ในตรินิแดด The Bank Job (2008)
Could you come forward a little bit andjust tuck in? เขยิบเข้ามาอีกนิดคับ Shutter (2008)
And this guru was, you know, handsome, you know, had a nice gleam in his eye, a nice tuck in his butt, say. และกูรูคือ คุณรู้มั้ย มีเมตตา รู้มั้ย มีแสงประกายที่ดีในตา มีสิ่งที่ดีๆในก้น อะนะ The Love Guru (2008)
The liposuction, the rhinoplasty, the facial tuck , which I would strongly recommend over the chemical peel. การดูดไขมัน การทำจมูก การดึงหน้า ซึ่งหมอน่ะขอแนะนำการลอกหน้า ด้วยกระบวนการเคมี Burn After Reading (2008)
If you tuck them in, maybe we can eat before everything gets cold. ถ้าคุณพาลูกเข้านอนบางที เราอาจจะได้ทานก่อนอาหารจะเย็น Taken (2008)
The box was tuck ed away and forgotten... กล่องได้ถูกโยกย้ายและลืมไปในที่สุด... City of Ember (2008)
By the way, the name's Tuck er. อีกอย่างนะ ชื่อฉัน ทัคเกอร์\ ไม่ใช่ \"ซินดี้ ยอดรัก\" Loyal and True (2008)
It's Cindi Annabelle Tuck er. แต่เป็น ซินดี้ แอนนาเบล ทัคเกอร์ Loyal and True (2008)
You think he's just gonna tuck tail between his... แค่เขากำลังซ่อนหางอยู่... Blow Out (2008)
I'm Robin Hood. You're Friar Tuck . ฉันจะเป็นโรบินฮูด นายเป็นไฟร์เออ ทัค I Love You, Beth Cooper (2009)
Well, I'll be sure to tuck the top down... on my Cadillac. ทอม คุณมาทำอะไรที่นี่น่ะ ถามได้ ผมก็กำลังเซ็นเอกสารน่ะสิ My Bloody Valentine (2009)
I guess she'll be safe now, tuck ed away hidden in some bunker in Switzerland. ฉันคิดว่าเธอคงจะปลอดภัยดี.. ซ่อนอยู่ในหลุมหลบภัย ในประเทศ สวิสเซอร์แลนด์ 2012 (2009)
tuck He tuck ed the handkerchief in his pocket.
tuck He tuck ed the napkin under his chin.
แอบ [v.] (aēp) EN: hide ; conceal ; go into hiding ; lie low ; snuggle up to ; slip ; tuck away ; be covert ; cover up ; sneak ; steal ; present oneself as FR: cacher ; dissimuler ; couvrir
ชะงัก [v.] (cha-gnak) EN: stop short ; stop ; cease ; get stuck ; pause ; bog down ; halt
จมปลัก [v.] (jomplak) EN: be stagnant ; be stuck ; be glued to one's place
จมอยู่กับ [v. exp.] (jom yū kap) EN: be bogged down in ; be caught up in ; stuck
ก้างขวางคอ [n.] (kāngkhwāngkhø) EN: bur in the throat ; fishbone got stuck in one' s throat ; obstacle ; one who causes interruption ; someone in the way ; something in the way
เก๊ก [v.] (kek) EN: put on airs ; be pretentious ; be stuck -up
คา [v.] (khā) EN: stick ; remain ; strand ; obstruct ; be stuck ; be pending ; remain stuck ; lodge in FR: bloquer ; coincer
แค้นคอ [v. exp.] (khaēn khø) EN: be stuck in the throat ; be lodged in the throat
เกาะติดกันหลายหน้า [xp] (kǿ tit kan lāi nā) EN: several pages have stuck together
ลงคอ [v. exp.] (longkhø) EN: infect the throat ; get stuck in the throat FR: infecter la gorge
Stück (n) |das, pl. Stücke| ชิ้น, ก้อน
Frühstück (n) |das, pl. Frühstücke| อาหารเช้า
鯁 [のぎ, nogi] (n) (arch) small fish bone stuck in one's throat [Add to Longdo]
たくる [, takuru] (v5r) to pull in; to take for oneself; to tuck up (one's sleeves) [Add to Longdo]
まくり上げる;捲り上げる [まくりあげる, makuriageru] (v1) to tuck (e.g. sleeves); to roll up [Add to Longdo]
ケンタッキー [, kentakki-] (n) Kentuck y [Add to Longdo]
ケンチキ [, kenchiki] (n) (abbr) (sl) Kentuck y Fried Chicken [Add to Longdo]
スタック [, sutakku] (n) (1) stack; (2) {comp} pushdown list; pushdown stack; (n,vs) (3) stuck [Add to Longdo]
タックイン [, takkuin] (n) tuck in [Add to Longdo]
ピンタック [, pintakku] (n) pin tuck [Add to Longdo]
マンネリ化 [マンネリか, manneri ka] (vs) (See マンネリ) getting stuck in a rut; becoming stereotyped [Add to Longdo]
引っ掛かる(P);引っ掛る(P);引っかかる [ひっかかる, hikkakaru] (v5r,vi) to be caught in; to be stuck in; to be cheated; (P) [Add to Longdo]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Tuck \Tuck\, v. i.
To contract; to draw together. [Obs.]
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Tuck \Tuck\, n.
1. A horizontal sewed fold, such as is made in a garment, to
shorten it; a plait.
[1913 Webster]
2. A small net used for taking fish from a larger one; --
called also {tuck-net}.
[1913 Webster]
3. A pull; a lugging. [Obs.] See {Tug}. --Life of A. Wood.
[1913 Webster]
4. (Naut.) The part of a vessel where the ends of the bottom
planks meet under the stern.
[1913 Webster]
5. Food; pastry; sweetmeats. [Slang] --T. Hughes.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Tuck \Tuck\, n. [F. estoc; cf. It. stocco; both of German
origin, and akin to E. stock. See {Stock}.]
A long, narrow sword; a rapier. [Obs.] --Shak.
[1913 Webster]
He wore large hose, and a tuck, as it was then called,
or rapier, of tremendous length. --Sir W. Scot.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Tuck \Tuck\, n. [Cf. {Tocsin}.]
The beat of a drum. --Scot.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Tuck \Tuck\, v. t. [imp. & p. p. {Tucked}; p. pr. & vb. n.
{Tucking}.] [OE. tukken, LG. tukken to pull up, tuck up,
entice; akin to OD. tocken to entice, G. zucken to draw with
a short and quick motion, and E. tug. See {Tug}.]
1. To draw up; to shorten; to fold under; to press into a
narrower compass; as, to tuck the bedclothes in; to tuck
up one's sleeves.
[1913 Webster]
2. To make a tuck or tucks in; as, to tuck a dress.
[1913 Webster]
3. To inclose; to put within; to press into a close place;
as, to tuck a child into a bed; to tuck a book under one's
arm, or into a pocket.
[1913 Webster]
4. [Perhaps originally, to strike, beat: cf. F. toquer to
touch. Cf. {Tocsin}.] To full, as cloth. [Prov. Eng.]
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
tuck
n 1: eatables (especially sweets)
2: (sports) a bodily position adopted in some sports (such as
diving or skiing) in which the knees are bent and the thighs
are drawn close to the chest
3: a narrow flattened pleat or fold that is stitched in place
4: a straight sword with a narrow blade and two edges [syn:
{rapier}, {tuck}]
v 1: fit snugly into; "insert your ticket into the slot"; "tuck
your shirttail in" [syn: {tuck}, {insert}]
2: make a tuck or several folds in; "tuck the fabric"; "tuck in
the sheet"
3: draw together into folds or puckers [syn: {gather}, {pucker},
{tuck}]
Are you satisfied with the result?
Discussions
Try PopThai this URL:
[TIME Magazine ]
[CNN ]
[heise online ]
[Slashdot Japan ]
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ (ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ)
หรือป้อนเว็บ URL ระบบจะไปดึงเนื้อหาเว็บนั้นๆ มา
แล้วทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)