Search result for

trainings

(664 entries)
(0.0052 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -trainings-, *trainings*.
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา trainings มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *trainings*)
English-Thai: Longdo Dictionary
training(n) การฝึกอบรม

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
Civil Aviation Training Center (name org ) สถาบันการบินพลเรือน
See also: R. CATC
high-speed trainรถไฟอัตราเร็วสูง
reserved officers' training corpsร.ด., รักษาดินแดน, นักศึกษาวิชาทหาร
Strain (n) สายพันธุ์

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
train    [N] รถไฟ
train    [N] ขบวนรถ
train    [N] เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นต่อเนื่องตามลำดับ, See also: เหตุการณ์ต่อเนื่อง
train    [N] เกียร์
train    [N] ชายกระโปรงยาวๆ, See also: ชายกระโปรง, หางกระโปรง
train    [VI] อบรม, See also: ฝึกหัด, ฝึกฝน
train    [VT] ให้ความรู้, See also: อบรม, สั่งสอน
train    [VI] เตรียมตัว, See also: ปลูกฝัง
train    [VI] ฝึกซ้อม (ทางกีฬา), See also: ฝึก, หัด, ซ้อม
train    [VI] โดยสารรถไฟ, See also: เดินทางโดยรถไฟ
strain    [VI] ทำให้ตึง, See also: ขึงให้ตึง, Syn. distend, tighten, stretch
strain    [VT] ทำให้ตึง, See also: ขึงให้ตึง, Syn. distend, tighten, stretch
strain    [VI] ทำงานหนักเกินไป, See also: ใช้แรงมากเกินไป, Syn. overexert, overwork
strain    [VI] ทำให้เครียด, See also: ทำให้เครียด, ทำให้เคล็ด, Syn. distort, sprain
strain    [VT] ทำให้เครียด, See also: ทำให้เครียด, ทำให้เคล็ด, Syn. distort, sprain
strain    [N] การทำให้ตึง
strain    [N] ความตึงเครียด, Syn. pressure, stress, tension
strain    [N] สายเลือด, See also: วงศ์, บรรพบุรุษ, Syn. ancestry, descent, lineage
strain    [N] ร่องรอย, Syn. trace, streak
detrain    [VT] ลงจากรถราง หรือรถไฟ, See also: ก้าวลงจากรถราง / รถไฟ, Syn. alight, descend, step, deplane, Ant. embark, board
detrain    [VI] ลงจากรถราง หรือรถไฟ, See also: ก้าวลงจากรถราง / รถไฟ, Syn. alight, descend, step, deplane, Ant. embark, board
entrain    [VI] ขึ้นรถไฟ
entrain    [VT] เอาขึ้นรถไฟ, See also: พาขึ้นรถไฟ
entrain    [VT] ทำให้ (ผลของการกระทำ) เกิดขึ้น
entrain    [VT] นำพา (อนุภาคของแข็ง, ฟองอากาศ, หยดน้ำ) ให้ไหลไปตามกระแสของของเหลว (ทางเคมีฟิสิกส์)
trained    [ADJ] ฝึกหัดมาแล้ว
trainee    [N] ผู้ได้รับการฝึกหัด, See also: ผู้ฝึกงาน
trainer    [N] ครูฝึก, See also: ผู้ฝึก
trainer    [N] ผู้ฝึกสัตว์ให้เชื่อง
trainer    [N] เครื่องมือฝึกสอน
quatrain    [N] บทกวีซึ่งมี 4 บรรทัด (มักมีจังหวะแบบ abab, abba, abcb), Syn. poem, verse
restrain    [VT] ยับยั้ง, See also: เหนี่ยวรั้ง, กีดขวาง, Syn. hinder, hold back
restrain    [VT] ควบคุม, See also: จำกัด, Syn. control, restrict
restrain    [VT] กักขัง, See also: กักตัว, Syn. imprison
strained    [ADJ] ซึ่งทำให้ตึง
strainer    [N] เครื่องกรอง, See also: ที่กรอง, Syn. colander, filter
strainer    [N] อุปกรณ์ที่ทำให้ตึง
training    [N] การฝึก, See also: การอบรม
training    [ADJ] เกี่ยวกับการฝึก
trainman    [N] พนักงานรถไฟ
constrain    [VT] จำกัด
constrain    [VT] บังคับ, See also: บีบบังคับ, Syn. compel, force, restrain
overtrain    [VI] ฝึกหนักเกินไป, See also: ฝึกซ้อมมากเกินไป, ฝึกนานเกินไป
overtrain    [VT] ฝึกหนักเกินไป, See also: ฝึกซ้อมมากเกินไป, ฝึกนานเกินไป
restraint    [N] การหน่วงเหนี่ยว, See also: การควบคุม, การหักห้ามใจ, การข่มอารมณ์, Syn. moderation, temperance, self-denial, Ant. slackness, laxity
strain at    [PHRV] ดึงเต็มที่, See also: ดึงอย่างหนัก, Syn. strain on
strain on    [PHRV] ดึงเต็มที่, See also: ดึงอย่างหนัก, Syn. strain at
trainable    [ADJ] สามารถฝึกได้
constraint    [N] ข้อจำกัด, Syn. confinement, limitation
constraint    [N] ความยับยั้งชั่งใจ, See also: การระงับความรู้สึก

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก royin.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
preservice training; pre-entry training; pre-entry trainingการฝึกอบรมก่อนเข้ารับตำแหน่ง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
post-entry trainingการฝึกอบรมหลังเข้ารับตำแหน่ง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
pre-entry training; preservice training; preservice trainingการฝึกอบรมก่อนเข้ารับตำแหน่ง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
power train; drive trainขบวนส่งกำลัง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
planetary gear trainขบวนเฟืองแพลเนต [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
restrain๑. หน่วงเหนี่ยว, กักขัง, ควบคุมตัว (ก. อาญา)๒. จำกัด, ห้ามกระทำการ (ก. แพ่ง) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
restrained weld testการทดสอบการร้าวแบบตรึง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
restraining orderคำสั่งให้งดเว้นกระทำการ, คำสั่งห้ามกระทำการ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
restraining powersการจำกัดการใช้อำนาจ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
restraintการกัก, การยึดยั้ง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
reflex, acquired; reflex, conditioned; reflex, trained; response, conditionedรีเฟล็กซ์เรียน, รีเฟล็กซ์ฝึก, รีเฟล็กซ์ที่ได้มา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
reflex, conditioned; reflex, acquired; reflex, trained; response, conditionedรีเฟล็กซ์เรียน, รีเฟล็กซ์ฝึก, รีเฟล็กซ์ที่ได้มา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
restraint๑. การหน่วงเหนี่ยว, การกักขัง, การควบคุมตัว (ก. อาญา)๒. การจำกัด, ข้อจำกัด, การยับยั้ง (ก. แพ่ง) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
restraint; constraintเงื่อนไขบังคับ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
restraint of marriageข้อจำกัดในการสมรส (เกี่ยวกับทรัพย์สินที่ยกให้) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
restraint of princesการถูกจำกัดโดยอำนาจรัฐ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
restraint of tradeการจำกัดขอบเขตการค้า [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
restraint of tradeการจำกัดขอบเขตการค้า [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
restraint on alienationการจำกัดสิทธิในการโอนทรัพย์สิน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
restraintsการหน่วงเหนี่ยว ดู arrests, restraints and detainments [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
reflex, trained; reflex, acquired; reflex, conditioned; response, conditionedรีเฟล็กซ์เรียน, รีเฟล็กซ์ฝึก, รีเฟล็กซ์ที่ได้มา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
response, conditioned; reflex, acquired; reflex, conditioned; reflex, trainedรีเฟล็กซ์เรียน, รีเฟล็กซ์ฝึก, รีเฟล็กซ์ที่ได้มา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
strain๑. ความล้า, ความเพลีย๒. สายเชื้อ, สายพันธุ์๓. กรอง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
strainสายเชื้อ, สายพันธุ์ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
strainerเครื่องกรอง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
strainerชุดดักผง [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
strainerตะแกรงกรอง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
on-the-job trainingการฝึกอบรมในงาน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
overstrainความล้าเกิน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ophthalmocopia; asthenopia; eyestrainตาล้า, ตาเพลีย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
off-the-job trainingการฝึกอบรมนอกงาน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
oil strainerตะแกรงกรองน้ำมันเครื่อง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
arrests, restraints and detainmentsการจับกุม หน่วงเหนี่ยว และกักขัง [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
acquired reflex; reflex, conditioned; reflex, trained; response, conditionedรีเฟล็กซ์เรียน, รีเฟล็กซ์ฝึก, รีเฟล็กซ์ที่ได้มา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
asthenopia; eyestrain; ophthalmocopiaตาล้า, ตาเพลีย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
judge traineeผู้ช่วยผู้พิพากษา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
quatrainบทสี่บาท [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
moral restraintความยับยั้งทางศีลธรรม [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
y-strainer; wye strainerชุดดักผงแบบวาย [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
conditioned reflex; reflex, acquired; reflex, trained; response, conditionedรีเฟล็กซ์เรียน, รีเฟล็กซ์ฝึก, รีเฟล็กซ์ที่ได้มา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
conditioned response; reflex, acquired; reflex, conditioned; reflex, trainedรีเฟล็กซ์เรียน, รีเฟล็กซ์ฝึก, รีเฟล็กซ์ที่ได้มา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
contraindicationข้อห้ามใช้ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
constraint; restraintเงื่อนไขบังคับ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
drive train; power trainขบวนส่งกำลัง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
gear trainขบวนเฟือง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
eyestrain; asthenopia; ophthalmocopiaตาล้า, ตาเพลีย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
in-service trainingการฝึกอบรมในงาน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
valve trainขบวนเปิดปิดลิ้น [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
vitrainวิเทรน [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
trained reflex; reflex, acquired; reflex, conditioned; response, conditionedรีเฟล็กซ์เรียน, รีเฟล็กซ์ฝึก, รีเฟล็กซ์ที่ได้มา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Computer-Based Trainingการนำเอาเทคโนโลยีคอมพิวเตอร์มาใช้ในการฝึกอบรม [เทคโนโลยีการศึกษา]
Agricultural trainingการฝึกอบรมด้านเกษตร [เศรษฐศาสตร์]
Export restraintการยับยั้งการส่งออก [เศรษฐศาสตร์]
Farm trainingการฝึกอบรมงานไร่นา [เศรษฐศาสตร์]
Muscle strength trainingการฝึกกำลังกล้ามเนื้อ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Trainingการฝึกอบรม [การจัดการความรู้]
Strains and stresseความเครียดและความเค้น [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Animal trainingการฝึกสัตว์ [TU Subject Heading]
Assertiveness trainingการฝึกการกล้าแสดงออก [TU Subject Heading]
Assertiveness training for teenagersการฝึกการกล้าแสดงออกสำหรับวัยรุ่น [TU Subject Heading]
Autogenic trainingการฝึกจิต [TU Subject Heading]
Education and training services industryอุตสาหกรรมบริการทางการศึกษาและฝึกอบรม [TU Subject Heading]
Employee training personnelบุคลากรทางการฝึกอบรมลูกจ้าง [TU Subject Heading]
Flight trainingการฝึกบิน [TU Subject Heading]
Group relation trainingการฝึกกลุ่มสัมพันธ์ [TU Subject Heading]
In-service trainingการฝึกอบรมเพื่อพัฒนา [TU Subject Heading]
Manual trainingครุศาสตร์อุตสาหกรรม [TU Subject Heading]
Occupational retrainingการฝึกอาชีพซ้ำ [TU Subject Heading]
Occupational trainingการฝึกอาชีพ [TU Subject Heading]
Occupational training for womenการฝึกอาชีพสำหรับสตรี [TU Subject Heading]
Physical education and trainingพลศึกษา [TU Subject Heading]
Physical trainingการฝึกพละ [TU Subject Heading]
Police trainingการฝึกอบรมตำรวจ [TU Subject Heading]
Power trainsระบบส่งกำลัง [TU Subject Heading]
Restraint of tradeการจำกัดทางการค้า [TU Subject Heading]
Restraint, Physicalการยึดยั้งร่างกาย [TU Subject Heading]
Strain gagesอุปกรณ์วัดความเครียดของวัสดุ [TU Subject Heading]
Strains and stressesความเครียดและความเค้น [TU Subject Heading]
Theory of constraints (Management)ทฤษฎีข้อจำกัด (การจัดการ) [TU Subject Heading]
Trainingการฝึกอบรม [TU Subject Heading]
Trainingการฝึกหัด [TU Subject Heading]
Training manualsคู่มือการฝึกอบรม [TU Subject Heading]
Training needsความต้องการในการฝึกอบรม [TU Subject Heading]
Transfer of trainingการถ่ายโอนจากการเรียน [TU Subject Heading]
Vocational training centersสถานฝึกอบรมและฝึกอาชีพ [TU Subject Heading]
Voice trainingการฝึกเสียงพูด [TU Subject Heading]
Weight trainingการฝึกโดยใช้น้ำหนัก [TU Subject Heading]
Voluntary Export Restraints (VERs) การจำกัดการส่งออกด้วยความสมัครใจ
การจำกัดการส่งออกซึ่งสินค้าในประเทศ ผู้ผลิตโดยความสมัครใจ เพื่อป้องกันการใช้มาตรการทางการค้าต่างๆ ที่ประเทศผู้นำเข้าอาจนำมาใช้ มีความหมายเช่นเดียวกับข้อตกลงจำกัดการส่งออก (ดู Export Restraint Agreement) [สิ่งแวดล้อม]
Strain ความเครียด
อัตราส่วนของส่วนยืดหรือส่วนหด ของวัสดุที่รับแจ้งต่อความยาวเดิมของวัสดุนั้น [สิ่งแวดล้อม]
United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Womenสถาบันวิจัยและฝึกอบรมระหว่างประเทศเพื่อความก้าวหน้าของสตรีแห่งสหประชา ชาติ เป็นสถาบันที่ได้รับการสนับสนุนจากเงินบริจาคโดยสมัครใจจากประเทศสมาชิก มีเป้าหมายที่จะเร่งรัดและช่วยเหลือให้สตรีสามารถมีบทบาทอย่างแข็งขันและ อย่างเท่าเทียมกันในกระบวนการพัฒนา [การทูต]
Third Country Training Programโครงการฝึกอบรมประเทศที่สาม " เป็นรูปแบบการให้ความร่วมมือทางวิชาการระหว่างกรมวิเทศสหการกับองค์การ ระหว่างประเทศและ/หรือรัฐบาลต่างประเทศในการจัด หลักสูตรการศึกษา/ฝึกอบรม/ดูงานให้แก่ผู้รับทุนจากประเทศกำลังพัฒนา โดยองค์การระหว่างประเทศหรือรัฐบาลต่างประเทศเป็น ผู้สนับสนุนค่าใช้จ่ายของผู้รับทุนและค่าใช้จ่ายในการศึกษา/ฝึกอบรม/ ดูงาน " [การทูต]
United Nations Institute for Training and Researchสถาบันเพื่อการฝึกอบรมและการวิจัยแห่งสหประชาชาติ [การทูต]
ASEAN Food Security Information and Trainingศูนย์กลางข้อมูลของประเทศสมาชิกอาเซียน+3 [การค้าระหว่างประเทศ]
Strainอัตราส่วนระหว่างขนาดของวัสดุที่เปลี่ยนไปกับขนาดเดิม (เช่น ความยาวที่ยืดหรือหดไปเทียบกับความยาวเดิม) [เทคโนโลยียาง]
Autogenic Trainingการฝึกจิตตนเอง, การฝึกตนเอง [การแพทย์]
Back Strain, Acuteหลังเคล็ดเฉียบพลัน [การแพทย์]
Bladder Trainingวิธีหัดช่วยให้ปัสสาวะเอง [การแพทย์]
Bowel Trainingการฝึกการทำงานของลำไส้ [การแพทย์]
Breathing Retrainingการฝึกหายใจใหม่ [การแพทย์]
Calisthenic Trainingการฝึกกายบริหารแบบมือเปล่า [การแพทย์]

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
boat trainn. ขบวนรถไฟที่วิ่งเชื่อมติดกับเรือเพื่อถ่ายผู้โดยสาร
constrain(คันสเทรน') {constrained,constraining,constrains} vt. บังคับ,ผลักดัน,ขัง,จำกัด,ระงับความรู้สึก -Conf. restrain
constrained(คันสเทรนดฺ') adj. ถูกบังคับ,ซึ่งระงับความรู้สึกไว้,ฝืนใจ,ถูกจำกัด
constraint(คันเทรนทฺ') n. การคุมขัง,การจำกัด,การควบคุมความรู้สึก,การบีบบังคับ,แรงบีบบังคับ,ภาวะที่ถูกบีบบังคับ, Syn. compulsion
contraindicatevt. (ยาชนิดหนึ่ง) ขัดแย้งกับ (ยาอีกชนิดหนึ่ง) โดยทำให้เกิดอาการได้, See also: contraindication n.
detrain(ดิเทรน') vi. ลงจากรถไฟ vt. เอาออกจากรถไฟ, See also: detrainment n.
distrain(ดิสเทรน') vt. ยึดทรัพย์เพื่อหักกลบลบหนี้หรือบีบบังคับ. vi. อายัดทรัพย์,ยึดทรัพย์., See also: distrainable adj. ดูdistrain distraiment n. ดูdistrain distrainor n. ดูdistrain distrainer n. ดูdistrain
distrainee(ดิสเทรน'นี) n. ผู้ถูกอายัดทรัพย์
distraint(ดิสเทรนท') n. การอายัดทรัพย์เพื่อบีบบังคับ,ความยากลำบาก
downtrainn. ขบวนรถไฟล่องใต้
eyestrainn. อาการเพลียตา
gravy trainอาชีพหรืองานที่เบา,โอกาสได้รับผลประโยชน์หรือผลกำไรอย่างมากโดยไม่ต้องลำบาก
packtrain(แพค'เทรน) n. รถไฟบรรทุกสัตว์,ขบวนม้า
parliamentary trainn. ขบวนรถไฟที่คิดค่าโดยสารถูก
re-strain(รีสเทรน') vt.,vi. รัดอีก,ทำให้ตึงเครียดอีก,เค้นอีก,กรองอีก,บีบอีก
restrain(รีสเทรน') vt. ยับยั้ง,หยุดยั้ง,หักห้าม,อดกลั้น,กลั้น,ดึงบังเหียน,รั้ง,จำกัด,คุม,ควบคุม,ข่มใจ, See also: restrainability n. restrainable adj. restrainedly adv. restrainingly adv., Syn. repress,hinder
restrainer(รีสเทรน'เนอะ) n. ผู้กรอง,สิ่งกรอง,สารเคมีที์ยับยั้งปฏิกิริยาเคมี,ผู้ยับยั้ง,ผู้อดกลั้น,ผู้ดึงบังเหียน,น้ำยาทำให้การปรากฎรูปขึ้นช้า (ในการล้างรูป)
restraint(รีสเทรนทฺ') n. การยับยั้ง,การหยุดยั้ง,การหักห้าม,การอดกลั้น,การกลั้น,การห้ามปราม,การดึงบังเหียน,การหน่วงเหนี่ยว,วิธีการยังยั้งดังกล่าว,การข่มใจ, Syn. constraint,rein
strain(สเทรน) vt.,vi.,n. (การ) ทำให้ตึง,ขึงให้แน่น,ทำให้เครียด,ทำให้เคล็ด,ทำให้ตึงเครียด,ขยายเกินไป,ต้องการมากเกินไป,เทของเหลวผ่านที่กรอง,กรองออก,ใช้อำนาจหน้าที่ไปในทางที่ผิด,กอดรัด,ยับยั้ง,รูปงอคดเนื่องจากถูกดึง,ความตึงเครียด,พันธุ์,ชนิด,เชื้อชาติ,วงศ์,สกุล,บรรพบุรุษ
strained(สเทรนดฺ) adj. ใช้กำลัง,ออกแรง,ฝืน,ไม่เป็นไปตามธรรมชาติ,เครียด., See also: strainedness n.
strainer(สเทรน'เนอะ) n. ผู้กรอง,เครื่องกรอง,ที่กรอง,อุปกรณ์การกรอง, Syn. filter,sieve
train(เทรน) n. รถไฟ,ขบวน,ผลลัพธ์,ส่วนท้าย vt.,vi. ฝึก,ฝึกหัด,ลาก,ดึง,เส้น, See also: trainable adj.
trainee(เทรนนี') n. ผู้ได้รับการฝึกหัด,ผู้ฝึกงาน
trainer(-'เนอะ) ผู้ฝึก,ครูฝึก,อุปกรณ์การฝึก,เครื่องบินฝึก
training(เทรน'นิง) n. การฝึก,การฝึกหัด,การฝึกฝน
waytrainn. รถไฟที่จอดทุกสถานี,ขบวนรถโดยสารธรรมดา, Syn. local train

English-Thai: Nontri Dictionary
constrain(vt) บีบบังคับ,ขัง,ฝืนใจ,จำกัด
constraint(n) การบีบบังคับ,การฝืนใจ,การจำกัด,การระงับความรู้สึก,การคุมขัง
detrain(vi) ตกราง,ลงจากรถไฟ
overstrain(n) การใช้กำลังมากไป
overstrain(vt) ทำงานมากเกินไป,ใช้กำลังมากไป
restrain(vt) รั้ง,งดเว้น,ยับยั้ง,ผูกมัด,ควบคุม,ข่มใจ,อดกลั้น
restraint(n) การยับยั้ง,การงดเว้น,ข้อผูกมัด,การหักห้ามใจ
SELF-self-restraint(n) ความข่มใจตนเอง,ความอดกลั้น,ความระงับใจตนเอง
strain(n) ความเครียด,ความเคล็ด,ความหักโหม,วงศ์ตระกูล,ร่องรอย
strain(vt) รัด,ขึงตึง,ทำให้เคล็ด,ทำให้ตึง,ทำให้เครียด
strainer(n) เครื่องกรอง
train(n) รถไฟ,บริวาร,ชุด,แถว,แนว,ขบวน
train(vi,vt) ฝึกฝน,อบรม,สั่งสอน,ดัด,เล็ง,จัดการ,ฝึกหัด
training(n) การฝึกหัด,การอบรม,การฝึกฝน,การศึกษา

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
trainOur train leaves at 9. Don't worry. We'll make it.
trainWe must leave the hotel before 10 a. m., otherwise we will miss the train for Miami.
trainI'm going to take the 10:30 train.
trainI'm catching the 11:00 train.
trainHe missed the train by a minute.
trainLet's take the 4:10 train.
trainCall me at four; I must take the first train.
trainTake any train on track 5.
trainI want to catch the six o'clock train to New York.
trainI missed the 7:00 train.
trainI'll have to catch the 8:15 train to Paris.
trainMy baby says she's travelin' on the train after 909.
trainI barely made the 9:20 train.
trainWhat time will we reach Akita if we take the 9:30 train?
trainThe TGV goes faster than any other train in the world.
trainHere comes the train!
trainOh, the train is being delayed.
trainIf you had left earlier, you would have caught the train.
trainHow long does it take you to get here from your house by train?
trainYour train leaves from Platform 10.
trainYou bought the ticket for the train?
trainWhat train you are going to take?
trainDo you go to school by bus or by train?
trainDid you catch the first train?
trainDo you go by train or by car?
trainCan you go to the office by train?
trainIf he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.
trainI'd hate to miss the train.
trainTo teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
trainThat is the fastest train in the world.
trainIn any case, catch the train tomorrow.
trainI got up early in order to catch the first train.
trainI have seen him once on the train.
trainIt's because I missed my usual train.
trainI missed my usual train.
trainI'll ask when the train will get in.
trainExcessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.
trainOn New Year's Eve the trains will run all night.
trainThe toy train went around the room.
trainThe guests were waited on by a highly trained team of young staff.
trainLet's have one of those boxed lunches they sell at train stations.
trainDuring Obon there is much confusion at train stations.
trainThe restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.
trainI barely managed to catch the train.
trainI have a strained back.
trainYesterday a foreigner spoke to me in English on the train.
trainThe train was almost an hour behind schedule today.
trainI was just in time for the last train.
trainThere is a training camp with the club.
trainThe train was late this morning.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
Let's train others first, then shoot them!ให้มันขึ้นรถไฟที่นั่งVIP สายด่วนไปนรก The Great Dictator (1940)
Napaloni's train is coming into the station.ขบวนรถไฟของ เนโพเลนี ได้เทียบชานชราแล้ว The Great Dictator (1940)
Well, yes. Mrs. Van Hopper's cold's turned into flu, so she's got a trained nurse.อาการไข้หวัดของคุณนายเเวน ฮอปเปอร์แย่ลง เลยต้องให้พยาบาลคอยดูเเล Rebecca (1940)
Get reservations on the Aquitania, and we'll take the 12:30 train for Cherbourg.ไปจองตั๋วที่อะควิแทเนีย เราจะขึ้นรถไฟเที่ยวเที่ยงครึ่งไปเซอร์เบิร์ก Rebecca (1940)
You'd better leave, Mrs. Van Hopper. You'll miss your train.คุณควรไปได้แล้วค่ะคุณนายแวน ฮอปเปอร์ เดี๋ยวจะตกรถไฟ Rebecca (1940)
Hartheim, from whence trains with smoked windows depart, bearing passengers who will never be seen again.ที่เมือง ฮาร์ทเธม ที่นี่ เมื่อรถไฟจากไป พร้อมกับผู้โดยสาร ที่เราไม่มีวันได้พบอีกเลย Night and Fog (1956)
Through the windows of a passing el train.ผ่านหน้าต่างของรถไฟผ่านเอล 12 Angry Men (1957)
This el train had no passengers on it. It was just being moved downtown.นี้เอรถไฟมีผู้โดยสารที่มันไม่มี มันเป็นเพียงแค่ถูกย้ายเมือง 12 Angry Men (1957)
She said she saw it through the windows of a moving el train.เธอบอกว่าเธอเห็นมันผ่านหน้าต่างของย้ายเอรถไฟ 12 Angry Men (1957)
There were six cars on the train. She saw it through the last two.มีหกคันบนรถไฟ เธอเห็นมันผ่านช่วงสอง 12 Angry Men (1957)
Any idea how long it takes an el train at medium speed to pass a given point?ความคิดว่าจะใช้เวลานานรถไฟเอลที่ความเร็วสื่อใด ๆ ที่จะผ่านจุดที่กำหนดหรือไม่ 12 Angry Men (1957)
It takes a six-car el train ten seconds to pass a given point.มันต้องใช้เวลาหกรถเอรถไฟสิบวินาทีที่จะผ่านจุดที่กำหนด 12 Angry Men (1957)
When the window's open, the train noise is almost unbearable.เมื่อเปิดหน้าต่างเสียงรถไฟจะทนไม่ได้เกือบ 12 Angry Men (1957)
The woman across the street swore positively she looked out of the window and saw the killing through the last two cars of a passing el train-the last two cars.ผู้หญิงข้ามถนน สาบานบวกเธอมองออกไปนอกหน้าต่างและเห็นการฆ่า ผ่านช่วงสองคันผ่านเอรถไฟสุดท้ายรถสองคัน 12 Angry Men (1957)
We've agreed that it takes ten seconds for a train to pass a given point.เราได้ตกลงกันว่าจะใช้เวลาสิบวินาทีสำหรับรถไฟที่จะผ่านจุดที่กำหนด 12 Angry Men (1957)
Since the woman saw the killing through the last two cars, we can assume that the body hit the floor just as the train went by.ตั้งแต่ผู้หญิงที่เห็นการฆ่าผ่านสุดท้ายรถสองคัน เราสามารถสมมติว่าร่างกายกระแทกพื้นเช่นเดียวกับที่รถไฟผ่านไป 12 Angry Men (1957)
Therefore, the train had been roaring by the old man's window a full ten seconds before the body hit the floor.ดังนั้นรถไฟที่ได้รับการคำรามโดยหน้าต่างของชายชรา เต็มสิบวินาทีก่อนที่ร่างกายกระแทกพื้น 12 Angry Men (1957)
The woman across the street testified that the moment after she saw the killing, that is, a moment after the train went by, she screamed, and then went to telephone the police.ผู้หญิงข้ามถนนเบิกความว่าขณะนี้หลังจากที่เธอเห็นฆ่า นั่นคือช่วงเวลาหลังจากที่รถไฟผ่านไป เธอกรีดร้องและจากนั้นเดินไปที่โทรศัพท์ตำรวจ 12 Angry Men (1957)
Finally, she turned toward the window at about 10 minutes after 12, and as she looked out, she saw the killing through the windows of a passing el train.Finally, she turned toward the window at about 10 minutes after 12, and as she looked out, she saw the killing through the windows of a passing el train12 Angry Men (1957)
He was stiff and sore now... ... and his wounds and all of the strained parts of his body hurt.เขาเป็นคนที่แข็งและเจ็บใน ขณะนี้ และบาดแผลของเขาและ ทั้งหมดของ ส่วนตึงเครียดของร่างกายของ เขาเจ็บ The Old Man and the Sea (1958)
Power to use against us... with the army the Pentagon trains... and the tanks that Wall Street sells.{\cHFFFFFF}อำนาจที่จะใช้กับเรา ... {\cHFFFFFF}กับกองทัพที่เพนตากอนรถไฟ ... {\cHFFFFFF}และรถถังที่วอลล์สตรีทขาย The Ugly American (1963)
You see, Mr. Ambassador, we're starved for people with administrative training here, and I haven't the luxury to pick and choose as your president has.{\cHFFFFFF}You see, Mr. Ambassador, {\cHFFFFFF}we're starved for people with administrative training here, {\cHFFFFFF}and I haven't the luxury to pick and choose as your president has. The Ugly American (1963)
murder assaulting a Justice of the peace raping a virgin of the white race and statutory rape of a minor of the black race of derailing a train in order to rob the passengers.......โทษฐานความผิดต่อไปนี้ ฆาตกรรม ทำร้ายผู้พิพากษา... ...ข่มขืนหญิงพรหมจรรย์ผิวขาว... ...และพรากผู้เยาว์ ผิวดำ... The Good, the Bad and the Ugly (1966)
I've been shaken up in this train nearly ten hours now.โยกเยกอยู่บนรถไฟนี่ เกือบสิบชั่วโมงแล้วนะ The Good, the Bad and the Ugly (1966)
- There will be survivors. - (machine gun) Many of us, even, will survive training.พวกเราหลายคนแม้จะอยู่รอด การฝึกอบรม How I Won the War (1967)
Picture yourself on a train in a stationภาพตัวเองบนรถไฟในสถานี Yellow Submarine (1968)
Just relax. Among other things, I'm a trained vet.ทนไว้ เป็นยารักษาสัตว์ชนิดนึง Beneath the Planet of the Apes (1970)
We trained her for five years. Singing, acting, dancing lessons.เราผ่านการฝึกอบรมของเธอเป็นเวลาห้าปี ร้องเพลง, การแสดง, เรียนเต้นรำ The Godfather (1972)
Well, back in '56 my folks and I were part of this long wagon train moving West.ย้อนไปปี 1856 โน่นแน่ะ... ...พ่อแม่ฉันมากับคาราวาน อันยาวเฟื้อย... ...มุ่งหน้าตะวันตก Blazing Saddles (1974)
I want rustlers, cutthroats, murderers, bounty hunters desperados, mugs, pugs, thugs, nitwits, half-wits, dimwits vipers, snipers, con men, Indian agents, Mexican bandits muggers, buggerers, bushwackers, hornswagglers horse thieves, bull dykes, train robbers, bank robbers, ass kickers shit kickers and Methodists!ฉันต้องการโจรปล้นวัว พวกปาดคอ ฆาตกร นักล่าค่าหัว พวกนอกกฏหมาย พวกรีดไถ นักมวย นักเลง พวกสารพัดพิษ พวกซุ่มยิง พวกต้มตุ๋น สายสืบอินเดียนแดง โจรเม็กซิกัน Blazing Saddles (1974)
Don't think your tears restrain my desire; they make me more ruthlessไม่คิดว่าน้ำตาของคุณ .ยับยั้ง my desire ; ที่เขาทำฉันไม่มีความเมตตามากกว่า Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
Come in on the train.มาในบนรถไฟ Mad Max (1979)
Nothing come in on the train except a couple of crates and a... coffin.ไม่มีอะไรมาบนรถไฟ ยกเว้นคู่ของลังไม้และเป็น โลง Mad Max (1979)
- No, I'm in... a training program.- ไม่ใช่ครับ ผมอยู่ใน... โครงการฝึกอบรม Airplane! (1980)
- How often does the train go by? - So often you won't even notice it.รถไฟจะผ่านบ่อยแค่ไหน บ่อยมากถึงคุณจะไม่สังเกตมัน The Blues Brothers (1980)
It's my snake! I trained it. I'm gonna eat it!งูของฉัน ฉันฝึกมันมา ฉันจะกินมันเอง The Road Warrior (1981)
The most gifted bum he ever trained.คนพเนจรที่มีพรสวรรค์มากที่สุด ที่เขาเคยฝึก. Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981)
Only their skilled training in police enforcement techniques saved their lives.เฉพาะการฝึกอบรมที่มีทักษะของพวกเขาในการบังคับใช้ตำรวจ เทคนิคการช่วยชีวิตของพวกเขา First Blood (1982)
I recruited him, I trained him, I commanded him in Vietnam for 3 years.ผมคัดเลือกเขา ผมการฝึกฝนเขา ผมคำสั่งเขาในเวียดนาม 3 ปี First Blood (1982)
A man who's been trained to ignore pain, ignore weather.ชายผู้ที่ได้รับการฝึกอบรมที่จะเพิกเฉยต่อความเจ็บปวดไม่สนใจสภาพอากาศ First Blood (1982)
Thought you said he was the best you ever trained!คิดว่าคุณบอกว่าเขาเป็นดีที่สุดที่คุณเคยไห้รับการฝึกฝน First Blood (1982)
Sure... Sure, that's why you stuck around. You trained him.แน่นอนว่าๆ ที่ว่าทำไมคุณอยู่รอบ คุณได้ฝึกฝนเขา First Blood (1982)
They've derailed a troop train.พวกเขาระเบิดรางรถไฟ Gandhi (1982)
And if we really want to change things there are better ways of doing it than derailing trains or slashing someone with a sword.และถ้าเราต้องการเปลี่ยนมันจริงๆ ย่อมมีวิธีอื่นที่ดีกว่า การไประเบิดรางรถไฟ หรือใช้ดาบฆ่าใคร Gandhi (1982)
And it just said, "He is coming," and gave the time of the train.เขียนว่า "เขากำลังมา" เเละบอกเวลารถไฟ Gandhi (1982)
I suggest you get back on that train before it leaves.ขอแนะนำให้ขึ้นรถไฟกลับไป ก่อนมันจะออก Gandhi (1982)
No trains.ไม่มีรถไฟ Gandhi (1982)
The buses, the trains, the markets.รถเมล์ รถไฟ ตลาด Gandhi (1982)
Our trains met in Bombay.รถไฟเราเจอกันที่บอมเบย์ Gandhi (1982)
The investigative team was trained and put in hibernation before the voyage began.ทีมสืบสวนได้รับการฝึกฝน แยกกันและวางไว้ในการจำศีล ก่อนที่จะเดินทางเริ่ม 2010: The Year We Make Contact (1984)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ดุเดือดเลือดพล่าน    [ADV] furiously, See also: violently, intensely, unrestrained, Syn. ดุเดือด, รุนแรง, ร้ายแรง, ดุเด็ดเผ็ดมัน, Example: ทั้งฝ่ายรัฐบาลและฝ่ายค้านโจมตีและตอบโต้กันอย่างดุเดือดเลือดพล่าน
รถไฟดีเซลราง    [N] diesel train, Example: รถไฟดีเซลรางหมายเลข 257 จะออกจากนครปฐมเวลา 9.22 นาที, Count unit: ขบวน
หวานเย็น    [N] slow train, See also: regular train, Syn. ขนมหวานเย็น, Example: เด็กๆ กินขนมหวานเย็นอย่างเอร็ดอร่อย
หวานเย็น    [N] slow train, See also: regular train, Syn. รถหวานเย็น, Example: พวกเราช่วยกันขนของไปขึ้นรถหวานเย็นจากหาดใหญ่ไปสงขลา, Thai definition: รถหวานเย็นคือรถไฟหรือรถประจำทางที่วิ่งช้าจอดทุกสถานีจอดแต่ละแห่งก็จอดนาน
กระแสความคิด    [N] train of thought, Syn. แนวความคิด, Example: ข้อเท็จจริงจากคณะปาฐกส่งเสริม และสนับสนุนให้เกิดกระแสความคิดในทางสร้างสรรค์ดีงามยิ่งขึ้น, Thai definition: แนวความคิดจากหลายทาง, แนวความคิดที่เห็นไปในทางเดียวกัน
ตัดอกตัดใจ    [V] restrain one's desire, See also: repress, suppress, make a decision against one's wish, Syn. ตัดใจ, Example: หากคุณรักใครสักคนที่เขามีเจ้าของอยู่แล้วก็ให้ตัดอกตัดใจเสียแต่เนิ่นๆ, Thai definition: ห้ามใจไม่ให้คิดในเหตุที่เกิดขึ้น, Notes: (ปาก)
รถไฟลอยฟ้า    [N] skytrain, See also: air train, Syn. รถไฟฟ้า, Example: ประเทศไทยเริ่มมีการคมนาคมทางรถไฟลอยฟ้าเมื่อ 2 ปีที่แล้ว, Count unit: ขบวน, Thai definition: รถไฟใช้ไฟฟ้าที่วิ่งบนรางยกระดับสูง
สิ่งยึดเหนี่ยว    [N] restraint, Syn. เครื่องยึดเหนี่ยว
สิ่งเหนี่ยวรั้ง    [N] restraint, Syn. สิ่งยึดเหนี่ยว
เครื่องกรองน้ำ    [N] strainer
ขบวนรถไฟ    [N] train, Example: ขบวนรถไฟประกอบด้วยรถพ่วงชนิดต่างๆ กัน, Thai definition: รถไฟที่มีการจัดเป็นแนวเป็นแนว หรือเป็นหมวดหมู่
คับข้องใจ    [V] frustrate, See also: feel constraint, Syn. ข้องใจ, คับใจ, อึดอัดใจ, คับอกคับใจ, Ant. สบายใจ, Example: เมื่อมีผู้ขัดขวางไม่ให้เราดำเนินงานให้สำเร็จ เราอาจคับข้องใจและแสดงความก้าวร้าวออกมาได้, Thai definition: คับใจและสงสัยไม่เข้าใจ
แรงกดดัน [N] pressure, See also: force, constraint, coercion, influence, Syn. แรงผลักดัน, แรงกระตุ้น, Example: สยามจำต้องลงนามในสนธิสัญญาบาวริงตามแรงกดดันของมหาอำนาจตะวันตก, Thai definition: พลังที่บีบคั้นให้กระทำอย่างใดอย่างหนึ่ง
หยุดยั้ง    [V] stop, See also: cease, halt, intercept, prevent, hinder, hold back, impede, restrain, Syn. หยุด, ยับยั้ง, สกัดกั้น, สกัด, ระงับ, ห้าม, Ant. ปล่อย, Example: เจ้าหน้าที่ป่าไม้พยายามหยุดยั้งไม่ให้ชาวบ้านบุกรุกเข้ามาในแนวกันชนของเขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่า
ผู้เข้ารับการอบรม    [N] trainee, Syn. ผู้เข้าอบรม, Ant. ผู้อบรบ, ผู้สอน, Example: มีผู้เข้ารับการอบรมมาไม่ครบตามจำนวนที่ได้มีการลงทะเบียนไว้, Count unit: คน
หน่วงเหนี่ยว    [V] delay, See also: obstruct, detain, hinder, impede, hold up, block, restrain, Syn. ถ่วง, ยื้อ, หน่วง, ขัดขวาง, Example: ไพร่พลช่วยกันหน่วงเหนี่ยวทัพพม่าไม่ให้เข้าไปถึงเมืองหลวง, Thai definition: ถ่วงเวลาไว้ (ใช้ในการรบ)
ยั้ง    [V] halt, See also: cease, pause, restrain, stop, discontinue, Syn. คงที่, ไม่เปลี่ยนแปลง, Example: ทางผู้ดำเนินงานจะต้องยั้งโครงการไว้จนกว่าจะแน่ใจว่างบประมาณมีเพียงพอจึงจะดำเนินการต่อไป
ภาคปฎิบัติ [N] practical part, See also: field training, practical section, practice, Ant. ภาคทฤษฎี, Example: การศึกษานอกสถานที่สะท้อนให้เห็นการศึกษาที่เน้นความสำคัญของภาคปฏิบัติ, Thai definition: ภาคลงมือทดลองทำจริงๆ
ยั้ง    [V] stop, See also: halt, restrain, cease, pause, withhold, curb, Syn. หยุดชะงัก, ขยัก, ระงับ, หักห้าม, Example: พอได้ยินถ้อยคำนั้นเขาถึงกับยั้งอารมณ์ไม่อยู่
รถไฟ    [N] train, See also: railway train, Example: รถไฟขบวนนี้บรรทุกเด็กจากหนองแก เขาเต่า มาเรียนหนังสือที่หัวหิน, Count unit: ขบวน, Thai definition: รถที่พ่วงกันเป็นขบวนยาว ขับเคลื่อนโดยมีหัวรถจักรลากให้แล่นไปตามรางเหล็ก
ล่อง    [ADJ] down (train), See also: southward, Example: ขบวนรถไฟขาล่องช้าไปสองชั่วโมง, Thai definition: อาการที่แล่นไปตามทางจากเหนือลงใต้, Notes: (ปาก)
โหม [V] mobilize, See also: concentrate, strain, exert, Syn. ระดม, Example: บริษัทเหล่านี้ได้โหมโฆษณาสร้างภาพสังคมข้อมูลขนานใหญ่
อาชีวศึกษา    [N] vocational education, See also: vocational training, Example: จำนวนผู้สำเร็จการศึกษาระดับอุดมศึกษาและอาชีวศึกษาเพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว ทำให้อัตราการว่างงานเพิ่มสูงขึ้น, Thai definition: การศึกษาที่มุ่งไปในทางช่างฝีมือ
สะกด    [V] suppress, See also: control, restrain, curb, hold in / back, repress, Example: จุลลาเองก็น้ำตารื่นแต่หล่อนสะกดไว้, Thai definition: กลั้นไว้, ข่มไว้, Notes: (เขมร)
สายพันธุ์    [N] breed, See also: stock, strain, pedigree, race, species, type, Example: ซีพีเป็นกลุ่มบริษัทผูกขาดสายพันธุ์สัตว์และพืช, Count unit: สายพันธุ์
หัด    [V] practice, See also: train, drill, Syn. ฝึก, ฝึกฝน, ฝึกหัด, Ant. ชำนาญ, ช่ำชอง, Example: ถ้าหากเราหัดเขียนเลขไทยมาเสียตั้งแต่เล็กๆ แล้ว เราก็จะเขียนเลขไทยได้สวยงาม, Thai definition: ทำให้ชำนาญ
ข่มจิต    [V] control oneself, See also: restrain one's passion/oneself, suppress one's feeling, Syn. ข่มจิตข่มใจ, ข่มใจ, ข่มอารมณ์, Example: ท่านรู้จักข่มจิตของตนทั้งๆ ที่เป็นคนเจ้าโทสะ, Thai definition: สะกดอารมณ์, ควบคุมอารมณ์
ขึ้นรถ    [V] get in a car, See also: get on a bus/train, board a tram, Ant. ลงรถ, Example: ผู้ร้ายยิงต่อสู้และสามารถขึ้นรถหลบหนีตำรวจไปได้, Thai definition: โดยสารรถ
การฝึกฝน    [N] training, See also: drill, Syn. การฝึกหัด, การฝึกอบรม, Example: ทหารได้รับการฝึกฝนในการบินผาดโผน, Thai definition: การเพียรฝึก, การพยายามฝึก
การอบรม    [N] training, See also: drill, Syn. การฝึกอบรม, การฝึกฝน, Example: ผู้ที่ผ่านการอบรมวิชาชีพสามารถนำความรู้ไปประกอบอาชีพได้
ระงับใจ    [V] restrain, See also: curb, repress, check, suppress, hold back, control, Syn. ข่มใจ, หักห้ามใจ, Example: ผมพยายามระงับใจไม่ให้ฟุ้งซ่าน
ยั้งใจ    [V] restrain, See also: control, curb, hold back, check, Syn. ยับยั้งใจ, ยับยั้งชั่งใจ, ห้ามใจ, Example: ฉันจะลองยั้งใจไว้ไม่ให้หมดเปลืองเงินกับเสื้อผ้าเครื่องสำอางไปมากกว่านี้, Thai definition: อดใจไว้หรือหยุดความต้องการไว้ก่อน
ยื้อยุด    [V] pull, See also: seize, wrest, draw, hold back, restrain, Syn. ฉุด, รั้ง, Ant. ผลักไส, Example: หญิงชรากัดฟันเดิน แต่เหมือนมีใครยื้อยุดให้ก้าวขาไม่ออก, Thai definition: ฉุดรั้งไว้
เกรอะ    [V] percolate, See also: leach, filter, strain, Syn. กรอง, Example: น้ำด่างทำจากขี้เถ้าเกรอะกับน้ำ, Thai definition: แยกเอาแต่ส่วนที่เป็นน้ำใสหรือส่วนละเอียดที่นอนก้นอยู่ด้วยเครื่องกรองมีผ้าหนาหรือกระดาษฟางเป็นต้น
ขึ้น    [V] get on, See also: get in a car, board a train, Ant. ลง, Example: เช้านี้สมชายขึ้นรถของบริษัทไม่ทันเลยต้องขึ้นรถเมล์มาเอง, Thai definition: เดินทางไปหรือมาด้วยพาหนะต่างๆ
ขัดเกลา    [V] discipline, See also: train, Syn. อบรม, พร่ำสอน, บ่มนิสัย, Example: คุณป้าขัดเกลาสมศรีจนมีกิริยามารยาทเป็นผู้ดี, Thai definition: แนะนำพร่ำสอนให้ซึมซาบเข้าไปจนติดเป็นนิสัย
เขม็งเกลียว    [V] tense, See also: strain, Syn. ตึงเครียด, เครียด, Ant. ผ่อนปรน, Example: สถานการณ์การเริ่มเขม็งเกลียวหนักขึ้นทุกที, Thai definition: เกิดความตึงเครียดหรือแข็งขันขึ้น
ค้ำคอ    [V] force, See also: suppress, compel, constrain, coerce, Syn. บังคับ, Example: เพราะเกียรติยศค้ำคอเธอจึงไม่สามารถแต่งงานกับคนรักได้, Thai definition: ทำให้อยู่ในฐานะจำใจต้องทำหรืองดเว้น
คาดคั้น    [V] force, See also: press, constrain, coerce, compel, Syn. เค้น, บังคับ, Example: ลุงคาดคั้นให้หลานชายพูดความจริง, Thai definition: แสดงกริยาวาจาเชิงเป็นการบังคับให้เป็นไปตามความประสงค์
ยับยั้ง    [V] restrain, See also: suppress, hold back, Syn. ยั้ง, Example: ถ้าไม่ได้เขายับยั้งข้อผิดพลาด เรื่องก็คงไม่จบง่ายๆ แบบนี้หรอก, Thai definition: หยุดไว้, ชะงักไว้
ระงับ    [V] restrain, See also: suppress, hold back, Syn. ยับยั้ง, หยุด, Ant. กำเริบ, Example: เมื่อระงับทุกข์ได้ ความสุขก็จะเกิดมาเอง, Thai definition: ยับยั้งไว้, ทำให้สงบ
หนักใจ    [V] be serious, See also: tense, strain, be nervous, be stern, be taut, Syn. เคร่งเครียด, เครียด, วุ่นวายใจ, วิตก, กังวล, ลำบากใจ, กลุ้มใจ, ทุกข์ใจ, Ant. สบายใจ, Example: การเปลี่ยนงานของหล่อนหนนี้ทำให้หล่อนหนักใจอยู่ไม่น้อย
อั้น    [V] retain, See also: suppress, hold back, restrain, refrain, repress, Syn. ยั้ง, กลั้น, กั้น, Ant. ปล่อย, Example: คนไข้อั้นปัสสาวะไว้ไม่อยู่
อบรม    [V] train, See also: drill, tutor, coach, Example: บริษัทต้องอบรมโปรแกรมเมอร์ของตนให้มีความคุ้นเคยกับการใช้เครื่องมือ, Thai definition: แนะนำชี้แจงให้เข้าใจในเรื่องที่ต้องการ
วิตก    [V] be serious, See also: tense, strain, be nervous, be stern, be taut, Syn. หนักใจ, วุ่นวายใจ, กังวล, เป็นทุกข์, วิตกกังวล, กลุ้มใจ, Ant. สบายใจ, Example: การขาดดุลบัญชีเดินสะพัดสูงขึ้นจนน่าวิตก
วุ่นวายใจ    [V] be serious, See also: tense, strain, be nervous, be stern, be taut, Syn. หนักใจ, วิตกกังวล, กลุ้มใจ, ว้าวุ่นใจ, Ant. สบายใจ, Example: ก่อนเปิดเทอมทีไรพ่อแม่เป็นต้องวุ่นวายใจหาที่เรียนให้บุตรหลานด้วยความยากลำบาก
คุมตัว    [V] restrain, See also: detain, take somebody into custody, Thai definition: นำตัวไป
เครื่องร่อน    [N] screen, See also: sieve, strainer, colander, grating, Syn. เครื่องกรอง, ตะแกรง, ที่กรอง
เครียด    [ADJ] serious, See also: tense, strained, stern, nervous, taut, Example: พ่อนั่งสูบบุหรี่มีสีหน้าเครียดอยู่ข้างๆ แม่
เครียด    [V] be serious, See also: tense, strain, be nervous, be stern, be taut, Syn. เคร่งเครียด, ตึงเครียด, หนักใจ, วุ่นวายใจ, วิตก, กังวล, Ant. ผ่อนคลาย, Example: สภาพเหตุการณ์ในเมืองพัทยาเริ่มเครียดขึ้นทุกวัน, Thai definition: อาการที่สมองไม่ได้ผ่อนคลายเพราะคร่ำเคร่งอยู่กับงานจนเกินไป

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อาชาไนย[adj.] (āchānai) EN: easily trained   
อาชาไนย[adj.] (āchānai) EN: highborn ; of noble birth ; well-bred ; wellborn ; well-trained   
อาชีวศึกษา[n.] (āchīwaseuksā) EN: vocational education ; vocational training   FR: enseignement professionnel [m]
อั้น[v.] (an) EN: retain ; suppress ; hold back ; restrain ; refrain ; repress   FR: restreindre ; limiter
บังคับ[v.] (bangkhap) EN: force ; compel ; enforce ; command ; direct ; give an order ; constrain ; coerce   FR: contraindre ; obliger ; forcer ; ordonner
บังคับใจ[v.] (bangkhapjai) EN: force ; constrain ; oblige ; control one's mind   FR: se contrôler ; se maîtriser
บรรทุกสินค้าขึ้นรถไฟ[v. exp.] (banthuk sinkhā kheun rotfai) EN: load goods onto a train   
บัตรโดยสารรถไฟ[n. exp.] (bat døisān rotfai) EN: train ticket   FR: billet de train [m] ; ticket de train [m]
บึ้งบูด[adj.] (beungbūt) EN: sullen ; serious ; strained ; unsmiling   FR: grincheux ; hargneux
บีบ[v.] (bīp) EN: compel ; force ; press   FR: forcer ; contraindre
ช้า[v.] (chā) EN: be slow ; be sluggish ; dawdle ; be delayed   FR: traîner ; lambiner ; être retardé
ชัก[v.] (chak) EN: pull ; draw ; tug ; drag ; haul ; raise   FR: tirer ; traîner ; hisser
ชักช้า[v.] (chakchā) EN: be slow ; tarry ; move slowly ; hesitate ; delay   FR: s'attarder ; tarder ; retarder ; traîner ; hésiter
ชนะใจตัวเอง[v. exp.] (chana jai tūa-ēng) EN: be self-controlled ; exercise self-restraint   FR: se contrôler soi-même
เฉื่อย[adj.] (cheūay) EN: inert ; slow ; mild ; gentle ; passive ; tardy ; sluggish ; phegmatic ; impassive   FR: lent ; inerte ; apathique ; traînard ; mollasson
ฉุด[v.] (chut) EN: pull ; drag ; haul ; tug ; draw   FR: tirer ; traîner
ฝึก[v.] (feuk) EN: practice ; drill ; train ; exercice   FR: exercer ; former ; entraîner ; instruire
ฝึกฝน[v.] (feukfon) EN: train ; practise ; drill   
ฝึกหัด[v.] (feukhat) EN: drill ; practice = practise (Am.) ; exercise   FR: entraîner ; former ; exercer
ฝึกงาน[v.] (feukngān) EN: apprentice ; train   
ฝึกอบรม[v.] (feukoprom) EN: train   
ฝึกซ้อม[v.] (feuksøm) EN: practice ; drill ; coach   FR: entraîner ; familiariser
ฝืน[v.] (feūn) EN: force ; constrain ; make an effort ; persist   FR: forcer
ให้การฝึกอบรม[v. exp.] (hai kān feukoprom) EN: train   
ให้การอบรม[v. exp.] (hai kān oprom) EN: train   
ห้าม[v.] (hām) EN: forbid ; prohibit ; disallow ; ban ; restrain ; proscribe   FR: interdire ; défendre ; bannir ; proscrire
ห้ามใจ[v.] (hāmjai) EN: restrain oneself ; suppress one's feeling ; control one's feeling   FR: se dominer ; se contenir ; se maîtriser
หัด[n.] (hat) EN: practice ; train ; drill ; exercise   FR: entraîner ; former
เหิม[v.] (hoēm) EN: become bold ; gain courage ; run wild ; take liberties ; be unscrupulous ; cast off restraints   
โหม[v.] (hōm) EN: mobilize ; concentrate ; strain ; exert   FR: concentrer l'énergie ; mobiliser les ressources
จำ[v.] (jam) EN: have to ; be constrained ; be obliged ; be obliged   FR: être contraint ; être obligé ; devoir
จำใจ[v.] (jamjai) EN: have to ; be compelled ; be forced ; be obliged ; be constrained ; do sth against one's will ; be unwilling ; be reluctant   FR: devoir ; être obligé ; être contraint ; faire qqch. contre sa volonté/contre son gré/malgré soi
จำกัด[v.] (jamkat) EN: limit ; restrict ; confine ; constrain   FR: limiter ; restreindre ; aborner (vx)
จำคุก[v.] (jamkhuk) EN: imprison ; jail ; restrain ; incarcerate   FR: emprisonner ; incarcérer ; écrouer
เจียม[v.] (jīem) EN: be reserved ; keep under restraint ; be restrained in words and action ; be modest ; be humble ; be moderate   FR: être réservé ; faire preuve de réserve
จูงใจ[v.] (jūngjai) EN: persuade ; induce ; influence ; sway   FR: inciter ; persuader ; influencer ; convaincre ; entraîner ; incliner ; prédisposer
ไ่ก่หลง[X] (kai long) EN: streetwalking prostitute ; streetwalker (vulg.)   FR: péripatéticienne [f] ; entraîneuse (vulg.) [f]
กำลัง...[v.] (kamlang ...) EN: being ; in the act of ; in the process of ; just   FR: en train de ; occupé à
กำลังดู[v. exp.] (kamlang dū) EN: watching   FR: en train de regarder ; occupé à regarder ; regardant
กำลัง...อยู่[v. exp.] (kamlang ... yū) EN: be -ing ; being ; be in the act of ; be in the process of   FR: être en train de ... ; être occupé à ...
การอายัดทรัพย์สิน[n. exp.] (kān āyat sapsin) EN: distraint ; seizure of property   
การบังคับ[n.] (kān bangkhap) EN: execution   FR: contrainte [f]
การฝึก[n.] (kān feuk) EN: practice   FR: pratique [f] ; exercice [m] ; entraînement [m]
การฝึกเฉพาะ[n. exp.] (kān feuk chaphǿ) EN: special training   
การฝึกฝน[n.] (kān feukfon) EN: training ; drill   
การฝึกงาน[n.] (kān feukngān) EN: job training ; apprenticing ; skill development ; practical training   FR: apprentissage [m] ; stage [m] ; formation [f]
การฝึกอบรม[n.] (kān feukoprom) EN: training   
การฝึกพิเศษ[n. exp.] (kān feuk phisēt) EN: special training   
การฝึกซ้อม[n. exp.] (kān feuksøm) EN: training ; drill ; practice ; exercise   FR: entraînement [m]
การฝึกซ้อมร่างกาย[n. exp.] (kān feuksøm rāngkāi) EN: physical training   

CMU English Pronouncing Dictionary
TRAIN    T R EY1 N
TRAINS    T R EY1 N Z
STRAIN    S T R EY1 N
TRAINA    T R EY1 N AH0
TRAINER    T R EY1 N ER0
RETRAIN    R IY0 T R EY1 N
TRAINOR    T R EY1 N ER0
STRAINS    S T R EY1 N Z
TRAIN'S    T R EY1 N Z
TRAINED    T R EY1 N D
TRAINEE    T R EY1 N IY1
TRAINERS    T R EY1 N ER0 Z
STRAINED    S T R EY1 N D
SEATRAIN    S IY1 T R EY2 N
SARTRAIN    S AA1 R T R EY2 N
TRAINEES    T R EY1 N IY1 Z
TRAINING    T R EY1 N IH0 NG
COLTRAIN    K OW1 L T R EY2 N
TRAINMEN    T R EY1 N M AH0 N
RESTRAIN    R IY0 S T R EY1 N
RESTRAINT    R IY0 S T R EY1 N T
CONSTRAIN    K AH0 N S T R EY1 N
EYESTRAIN    AY1 S T R EY2 N
TRAINABLE    T R EY1 N AH0 B AH0 L
OVERTRAIN    OW0 V ER0 T R EY1 N
STRAINING    S T R EY1 N IH0 NG
UNTRAINED    AH0 N T R EY1 N D
RESTRAINT    R AH0 S T R EY1 N T
RESTRAINS    R IY0 S T R EY1 N Z
RETRAINED    R IY0 T R EY1 N D
RESTRAINTS    R IY0 S T R EY1 N T S
CONSTRAINT    K AH0 N S T R EY1 N T
CONSTRAINS    K AH0 N S T R EY1 N Z
RESTRAINED    R IY0 S T R EY1 N D
RETRAINING    R IY0 T R EY1 N IH0 NG
RESTRAINTS    R AH0 S T R EY1 N T S
POWERTRAIN    P AW1 R T R EY2 N
CONSTRAINTS    K AH0 N S T R EY1 N T S
CONSTRAINED    K AH0 N S T R EY1 N D
RESTRAINING    R IY0 S T R EY1 N IH0 NG
CONSTRAINING    K AH0 N S T R EY1 N IH0 NG
UNRESTRAINED    AH2 N R IY0 S T R EY1 N D
OVERTRAINING    OW0 V ER0 T R EY1 N IH0 NG
UNCONSTRAINED    AH2 N K AH0 N S T R EY1 N D

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
train    (v) (t r ei1 n)
strain    (v) (s t r ei1 n)
trains    (v) (t r ei1 n z)
detrain    (v) (d ii2 t r ei1 n)
entrain    (v) (e1 n t r ei1 n)
strains    (v) (s t r ei1 n z)
trained    (v) (t r ei1 n d)
trainee    (n) (t r ei1 n ii1)
trainer    (n) (t r ei1 n @ r)
detrains    (v) (d ii2 t r ei1 n z)
distrain    (v) (d i1 s t r ei1 n)
entrains    (v) (e1 n t r ei1 n z)
quatrain    (n) (k w o1 t r ei n)
restrain    (v) (r i1 s t r ei1 n)
strained    (v) (s t r ei1 n d)
strainer    (n) (s t r ei1 n @ r)
trainees    (n) (t r ei1 n ii1 z)
trainers    (n) (t r ei1 n @ z)
training    (v) (t r ei1 n i ng)
trainman    (n) (t r ei1 n m a n)
trainmen    (n) (t r ei1 n m e n)
constrain    (v) (k @1 n s t r ei1 n)
detrained    (v) (d ii2 t r ei1 n d)
distrains    (v) (d i1 s t r ei1 n z)
distraint    (n) (d i1 s t r ei1 n t)
entrained    (v) (e1 n t r ei1 n d)
eyestrain    (n) (ai1 s t r ei n)
quatrains    (n) (k w o1 t r ei n z)
restrains    (v) (r i1 s t r ei1 n z)
restraint    (n) (r i1 s t r ei1 n t)
strainers    (n) (s t r ei1 n @ z)
straining    (v) (s t r ei1 n i ng)
trainload    (n) (t r ei1 n l ou d)
untrained    (j) (uh1 n t r ei1 n d)
boat-train    (n) - (b ou1 t - t r ei n)
constrains    (v) (k @1 n s t r ei1 n z)
constraint    (n) (k @1 n s t r ei1 n t)
detraining    (v) (d ii2 t r ei1 n i ng)
distrained    (v) (d i1 s t r ei1 n d)
distraints    (n) (d i1 s t r ei1 n t s)
entraining    (v) (e1 n t r ei1 n i ng)
mail-train    (n) - (m ei1 l - t r ei n)
overstrain    (n) (ou1 v @ s t r ei n)
overstrain    (v) (ou2 v @ s t r ei1 n)
restrained    (v) (r i1 s t r ei1 n d)
restraints    (n) (r i1 s t r ei1 n t s)
trainloads    (n) (t r ei1 n l ou d z)
unstrained    (j) (uh1 n s t r ei1 n d)
boat-trains    (n) - (b ou1 t - t r ei n z)
constrained    (v) (k @1 n s t r ei1 n d)

Japanese-Thai: Saikam Dictionary
押さえる[おさえる, osaeru] Thai: ระงับอารมณ์ไว้ English: to restrain
乗り換える[のりかえる, norikaeru] Thai: เปลี่ยน(รถ) English: to transfer (trains)
工場実習[こうじょうじっしゅう, koujoujisshuu] Thai: ฝึกงานในโรงงาน English: training in the factory

German-Thai: Longdo Dictionary
Trainer(n) |der, pl. Trainer| ผู้ฝึกอบรม, โค้ช

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Anschlusszug {m}connecting train [Add to Longdo]
Anspannung {f}; Anstrengung {f}; Kraftaufwand {f} | Anspannungen {pl}strain | strains [Add to Longdo]
Anstrengung {f}; Strapaze {f}; starke Inanspruchnahme {f}strain [Add to Longdo]
Antrieb {m} (Getriebe)drive train [Add to Longdo]
Antriebsstrang {m} [techn.]power train [Add to Longdo]
Aufbaukurs {m}advanced training course [Add to Longdo]
Aus- und Fortbildung {f}education and training [Add to Longdo]
Ausbau {m} von Flüssenriver training [Add to Longdo]
Ausbildung {f} | Ausbildung {f} am Arbeitsplatz | Ausbildung, die nicht direkt an Berufsarbeit gebunden ist | praktische Ausbildung {f}training | on-the-job training | off the job training | practical training; in-job training [Add to Longdo]
Ausbildungsbibliothek {f}training library [Add to Longdo]
Ausbildungsgebühr {f}training fee [Add to Longdo]
Ausbildungslehrgang {m}; Ausbildungskurs {m} | Ausbildungslehrgänge {pl}; Ausbildungskurse {pl}training course | training courses [Add to Longdo]
Ausbildungsmöglichkeiten {pl}training possibilities [Add to Longdo]
Ausbildungsplan {m}training schedule [Add to Longdo]
Ausbildungsstätte {f}training center [Add to Longdo]
Ausbildungsstufe {f}training level; training stage [Add to Longdo]
Ausbildungsrichtlinien {pl}; Ausbildungsvorschriften {pl}training rules [Add to Longdo]
Ausbildungszentrum {m}training center [Add to Longdo]
Ausbildungsziel {n}training goal [Add to Longdo]
Ausdauertraining {n}endurance training [Add to Longdo]
Auszubildende {m,f}; Auszubildender; Auszubildender; Azubi {m}; Lehrling {m} | Auszubildenden {pl}trainee | trainees [Add to Longdo]
Bahnfahrplanauskunft {f}train schedule information [Add to Longdo]
Autoreisezug {m}motorail train [Add to Longdo]
Bahnfahrkarte {f}rail ticket; train ticket [Add to Longdo]
Bahnfahrt {f} | Bahnfahrten {pl}train journey | train journeys [Add to Longdo]
Bahnhof {m} | Bahnhöfe {pl}station; train station | stations [Add to Longdo]
Bahnreise {f}; Bahnfahrt {f}train ride [Add to Longdo]
Bahnreisende {m,f}; Bahnreisendertrain traveler [Add to Longdo]
Bahnreservierung {f}train reservation [Add to Longdo]
Beanspruchung {f}; Spannung {f}; Zug {m}strain [Add to Longdo]
Belastbarkeit {f}ability to cope with pressure (strain) [Add to Longdo]
seelische Belastung {f}mental (emotional) strain [Add to Longdo]
Benutzerschulung {f}user education; user training [Add to Longdo]
Berufsausbildung {f}; Fachausbildung {f}professional training [Add to Longdo]
Berufsausbildung {f}vocational training [Add to Longdo]
Berufsumschulung {f}occupational retraining [Add to Longdo]
Beschränkung {f} (Maßnahme)restrictive measure; restraint [Add to Longdo]
Bewegung {f} | Bewegungen {pl} | ebene Bewegung | gebundene Bewegung | krummlinige Bewegung | räumliche Bewegungmotion | motions | plane motion | constrained motion | curvilinear motion | space motion [Add to Longdo]
Bewegungsbeginn {m}entrainment [Add to Longdo]
Biegedehnung {f}bending strain [Add to Longdo]
Bildungsinvestition {f}investment in training [Add to Longdo]
Bildungsmaßnahmen {pl}training measures [Add to Longdo]
Bundestrainer {m}coach of the national team [Add to Longdo]
D-Zug {m}express train [Add to Longdo]
Deformation {f}; Verzerrung {f}strain [Add to Longdo]
Dehnmessstreifen {m} [techn.]resistive wire strain; strain gauge [Add to Longdo]
Dehnung {f}; Verdehnung {f}; (verformende) Spannung {f}strain [Add to Longdo]
Dehnungsanalyse {f}strain analysis [Add to Longdo]
Dehnungsmessstreifen {m}strain gauge; wire strain gauge [Add to Longdo]
Dompteur {m}; Dompteuse {f}(animal) trainer [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
aller en trainเดินทางด้วยรถไฟ, See also: aller
changer de train(phrase) เปลี่ยนรถไฟ, ต่อรถไฟ
en train de (+ verbe)(phrase) กำลังกระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งอยู่ เช่น Otto est en train de regarder une jolie fille. = อ๊อตโต้กำลังมองสาวสวยคนหนึ่งอยู่

Japanese-English: EDICT Dictionary
NEET[ニート, ni-to] (n) NEET (young people not in education, employment or training) [Add to Longdo]
お引き摺り;お引摺り[おひきずり, ohikizuri] (n) (1) (See 引き摺り・1) train of dress; trailing skirt; (2) (See 引き摺り・2) woman who doesn't work and only thinks about fashion [Add to Longdo]
お召し列車;御召列車[おめしれっしゃ, omeshiressha] (n) Imperial train; royal train [Add to Longdo]
がったんごっとん[, gattangotton] (n) clickety-clack (e.g. train sound) [Add to Longdo]
ぎこちない(P);ぎごちない[, gikochinai (P); gigochinai] (adj-i) awkward; clumsy; stiff; crude; unrefined; constrained; (P) [Add to Longdo]
ぎすぎす[, gisugisu] (adv,n,vs) (on-mim) strained atmosphere; thin and bony [Add to Longdo]
ぎっくり腰;ギックリ腰[ぎっくりごし(ぎっくり腰);ギックリごし(ギックリ腰), gikkurigoshi ( gikkuri koshi ); gikkuri goshi ( gikkuri koshi )] (n) strained back; slipped disk; lumbosacral strain [Add to Longdo]
こし器;漉し器[こしき, koshiki] (n) filter; strainer; colander [Add to Longdo]
こじつけ[, kojitsuke] (n,adj-no) distortion; stretch; strained interpretation; technicality; casuistry; sophistry [Add to Longdo]
こじつける[, kojitsukeru] (v1,vt) to distort; to strain (interpretation); to force (meaning) [Add to Longdo]
へっぽこ[, heppoko] (n,adj-na) hack; untrained; quack (doctor) [Add to Longdo]
よいしょ;よいっしょ[, yoisho ; yoissho] (int) (1) (expression of) effort or strain; Yo-heave-ho!; (vs) (2) to butter up; to suck up to [Add to Longdo]
よっこいしょ[, yokkoisho] (int) (See よいしょ) (expression of) effort or strain; heave-ho [Add to Longdo]
わや[, waya] (exp) (See わやく) fiasco; debacle; disaster; train wreck [Add to Longdo]
アサーティブネストレーニング[, asa-teibunesutore-ningu] (n) assertiveness training [Add to Longdo]
アニマルトレーナー[, animarutore-na-] (n) animal trainer [Add to Longdo]
イメージトレーニング[, ime-jitore-ningu] (n) image training [Add to Longdo]
インターバルトレーニング[, inta-barutore-ningu] (n) interval training [Add to Longdo]
ウエートトレーニング;ウエイトトレーニング[, ue-totore-ningu ; ueitotore-ningu] (n) weight training [Add to Longdo]
エロ爺[エロじじい, ero jijii] (n) (sl) dirty old man; pervert; groper (on trains); lecher [Add to Longdo]
オージェーティー[, o-jie-tei-] (n) (See オンザジョブトレーニング) on-the-job training; OJT [Add to Longdo]
オフザジョブトレーニング[, ofuzajobutore-ningu] (n) off-the-job training [Add to Longdo]
オンザジョブトレーニング[, onzajobutore-ningu] (n) on-the-job training [Add to Longdo]
カースリーパー[, ka-suri-pa-] (n) sleeping car (car sleeper) (train) [Add to Longdo]
カートレーン[, ka-tore-n] (n) passenger and freight train (wasei [Add to Longdo]
カートレイン[, ka-torein] (n) car train [Add to Longdo]
ギクシャク;ぎくしゃく[, gikushaku ; gikushaku] (adv,n,vs) (1) jerkiness; awkwardness; stiltedness; (2) souring (of a relationship); strain (e.g. in relations) [Add to Longdo]
クレートトレーニング[, kure-totore-ningu] (n) crate training; housebreaking; house-training [Add to Longdo]
クロストレーニング[, kurosutore-ningu] (n) cross-training [Add to Longdo]
コランダー[, koranda-] (n) colander; strainer; sieve [Add to Longdo]
コンストレイント[, konsutoreinto] (n) constraint [Add to Longdo]
サーキットトレーニング[, sa-kittotore-ningu] (n) circuit training [Add to Longdo]
スイカ[, suika] (n) (See パスモ) Suica (rechargeable prepaid IC card that can be used as a train pass in the greater Tokyo, Osaka and Sendai regions and also as electric money in some stores) [Add to Longdo]
ステートアマ[, sute-toama] (n) (abbr) (See ステートアマチュア) state amateur (government-funded sportsperson in training); (P) [Add to Longdo]
ステートアマチュア[, sute-toamachua] (n) state amateur (government-funded sportsperson in training) (wasei [Add to Longdo]
ストレーナー[, sutore-na-] (n) (1) strainer; colander; (2) cocktail strainer [Add to Longdo]
ストレーンゲージ[, sutore-nge-ji] (n) strain gauge [Add to Longdo]
ストレイン[, sutorein] (n) (1) strain; effort; tension; tiredness; (2) tendancy; lineage; race; inheritance [Add to Longdo]
スパルタ[, suparuta] (n,adj-no) (1) (abbr) Sparta; (2) (See スパルタ教育) hard education or training [Add to Longdo]
スパルタ教育[スパルタきょういく, suparuta kyouiku] (n) hard education or training [Add to Longdo]
スポーツトレーナー[, supo-tsutore-na-] (n) sports trainer [Add to Longdo]
ソーシャルスキルズトレーニング[, so-sharusukiruzutore-ningu] (n) social skills training [Add to Longdo]
デッキ[, dekki] (n) deck (e.g. ship, tape, cassette, observation, train vestibule, etc.); (P) [Add to Longdo]
トランザクション木の制約条件[トランザクションもくのせいやくじょうけん, toranzakushon mokunoseiyakujouken] (n) {comp} transaction tree constraint [Add to Longdo]
トレーナー(P);トレイナー[, tore-na-(P); toreina-] (n) (1) trainer (someone who works with sports athletes); (2) sweatshirt (wasei [Add to Longdo]
トレーニング[, tore-ningu] (n,vs) training; (P) [Add to Longdo]
トレーニングウィザード[, tore-ninguuiza-do] (n) training wizard [Add to Longdo]
トレーニングウェア[, tore-ninguuea] (n) training wear [Add to Longdo]
トレーニングウエア[, tore-ninguuea] (n) training wear [Add to Longdo]
トレーニングキャンプ[, tore-ningukyanpu] (n) training camp [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
上车[shàng chē, ㄕㄤˋ ㄔㄜ, / ] to get on or into (a bus, train, car etc) [Add to Longdo]
下车[xià chē, ㄒㄧㄚˋ ㄔㄜ, / ] to get off or out of (a bus, train, car etc) [Add to Longdo]
中山大学[Zhōng shān Dà xué, ㄓㄨㄥ ㄕㄢ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, / ] Sun Yat-sen University (Guangzhou); Sun Yat-sen University (Kaohsiung); Sun Yat-sen University (Moscow), founded in 1925 as training ground for Chinese communists [Add to Longdo]
中转[zhōng zhuǎn, ㄓㄨㄥ ㄓㄨㄢˇ, / ] to change (train or plane); transfer; correspondence [Add to Longdo]
乘务员[chéng wù yuán, ㄔㄥˊ ˋ ㄩㄢˊ, / ] attendant on an airplane, train, boat etc [Add to Longdo]
乘警[chéng jǐng, ㄔㄥˊ ㄐㄧㄥˇ, ] police on trains; train marshal [Add to Longdo]
保持克制[bǎo chí kè zhì, ㄅㄠˇ ㄔˊ ㄎㄜˋ ㄓˋ, ] to exercise restraint [Add to Longdo]
修养[xiū yǎng, ㄒㄧㄡ ㄧㄤˇ, / ] accomplishment; training; self-cultivation [Add to Longdo]
[dǎo, ㄉㄠˇ, ] to fall; to collapse; to topple; to fail; to go bankrupt; to change (trains or buses); to move around; to sell; to speculate (buying and selling, also 搗|捣); profiteer [Add to Longdo]
倒车[dǎo chē, ㄉㄠˇ ㄔㄜ, / ] to change buses, trains etc [Add to Longdo]
候车室[hòu chē shì, ㄏㄡˋ ㄔㄜ ㄕˋ, / ] waiting room (for train, bus etc) [Add to Longdo]
[wò, ㄨㄛˋ, ] constrained [Add to Longdo]
[kè, ㄎㄜˋ, ] to be able to; to subdue; to restrain; to overcome; gram [Add to Longdo]
克制[kè zhì, ㄎㄜˋ ㄓˋ, ] restraint; self-control [Add to Longdo]
克己复礼[kè jǐ fù lǐ, ㄎㄜˋ ㄐㄧˇ ㄈㄨˋ ㄌㄧˇ, / ] restrain yourself and return to the rites (成语 saw, from Analects); to subdue self and observe proprieties; (any number of possible translations) [Add to Longdo]
兵强马壮[bīng qiáng mǎ zhuàng, ㄅㄧㄥ ㄑㄧㄤˊ ㄇㄚˇ ㄓㄨㄤˋ, / ] strong soldiers and sturdy horses; a well-trained and powerful army [Add to Longdo]
列车[liè chē, ㄌㄧㄝˋ ㄔㄜ, / ] train (railway term) [Add to Longdo]
列车员[liè chē yuán, ㄌㄧㄝˋ ㄔㄜ ㄩㄢˊ, / ] train attendant [Add to Longdo]
克己[kè jǐ, ㄎㄜˋ ㄐㄧˇ, / ] self-restraint; discipline; selflessness [Add to Longdo]
克己奉公[kè jǐ fèng gōng, ㄎㄜˋ ㄐㄧˇ ㄈㄥˋ ㄍㄨㄥ, / ] self-restraint and devotion to public duties (成语 saw); selfless dedication; to serve the public interest wholeheartedly [Add to Longdo]
功底[gōng dǐ, ㄍㄨㄥ ㄉㄧˇ, ] having good foundational training; a solid background [Add to Longdo]
勤学苦练[qín xué kǔ liàn, ㄑㄧㄣˊ ㄒㄩㄝˊ ㄎㄨˇ ㄌㄧㄢˋ, / ] to study diligent; to train assiduously [Add to Longdo]
包房[bāo fáng, ㄅㄠ ㄈㄤˊ, ] compartment (of train, ship etc); private room at restaurant; rented room for karaoke; hotel room rented by the hour [Add to Longdo]
包间[bāo jiān, ㄅㄠ ㄐㄧㄢ, / ] compartment (of train, ship etc) [Add to Longdo]
区间车[qū jiān chē, ㄑㄩ ㄐㄧㄢ ㄔㄜ, / ] shuttle bus (or train); train or bus traveling only part of its normal route [Add to Longdo]
十年树木,百年树人[shí nián shù mù, ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄕㄨˋ ㄇㄨˋ, bai3 nian2 shu4 ren2, / ] It takes ten years to nurture a tree, but a hundred years to train a man (成语 saw). A good education program takes a long time to develop. [Add to Longdo]
半路出家[bàn lù chū jiā, ㄅㄢˋ ㄌㄨˋ ㄔㄨ ㄐㄧㄚ, ] switch to a job one was not trained for [Add to Longdo]
博古[Bó gǔ, ㄅㄛˊ ㄍㄨˇ, ] Bo Gu (1907-1946), Soviet trained Chinese communist, journalist and propagandist, 1930s left adventurist, subsequently rehabilitated, killed in air crash [Add to Longdo]
受约束[shòu yuē shù, ㄕㄡˋ ㄩㄝ ㄕㄨˋ, / ] restricted; constrained [Add to Longdo]
受训[shòu xùn, ㄕㄡˋ ㄒㄩㄣˋ, / ] to receive training [Add to Longdo]
吃力[chī lì, ㄔ ㄌㄧˋ, ] entail strenuous effort; be a strain [Add to Longdo]
吊嗓子[diào sǎng zi, ㄉㄧㄠˋ ㄙㄤˇ ㄗ˙, ] voice training (for Chinese opera) [Add to Longdo]
品族[pǐn zú, ㄆㄧㄣˇ ㄗㄨˊ, ] strain (of a species) [Add to Longdo]
品系[pǐn xì, ㄆㄧㄣˇ ㄒㄧˋ, / ] strain (of a species) [Add to Longdo]
圉人[yǔ rén, ㄩˇ ㄖㄣˊ, ] horse trainer; groom [Add to Longdo]
国内线[guó nèi xiàn, ㄍㄨㄛˊ ㄋㄟˋ ㄒㄧㄢˋ, 线 / ] domestic flight; internal line (air, train, ferry etc) [Add to Longdo]
在职训练[zài zhí xùn liàn, ㄗㄞˋ ㄓˊ ㄒㄩㄣˋ ㄌㄧㄢˋ, / ] on-the-job training [Add to Longdo]
[yīn, , ] to restrain; to dam a stream and change its direction; a mound [Add to Longdo]
培植[péi zhí, ㄆㄟˊ ㄓˊ, ] to cultivate; to train [Add to Longdo]
培育[péi yù, ㄆㄟˊ ㄩˋ, ] to train; to breed [Add to Longdo]
培训[péi xùn, ㄆㄟˊ ㄒㄩㄣˋ, / ] to cultivate; to train; training [Add to Longdo]
培养[péi yǎng, ㄆㄟˊ ㄧㄤˇ, / ] to train; culture; to bring up; to groom (for a position) [Add to Longdo]
压抑[yā yì, ㄧㄚ ㄧˋ, / ] repression; to constrain or repress emotions [Add to Longdo]
大肆[dà sì, ㄉㄚˋ ㄙˋ, ] wantonly; without restraint (of enemy or malefactor); unbridled [Add to Longdo]
大肆攻击[dà sì gōng jī, ㄉㄚˋ ㄙˋ ㄍㄨㄥ ㄐㄧ, / ] to vilify sb wantonly; unrestrained attack (on sb) [Add to Longdo]
奉公克己[fèng gōng kè jǐ, ㄈㄥˋ ㄍㄨㄥ ㄎㄜˋ ㄐㄧˇ, / ] self-restraint and devotion to public duties (成语 saw); selfless dedication; to serve the public interest wholeheartedly [Add to Longdo]
奔放[bēn fàng, ㄅㄣ ㄈㄤˋ, ] bold and unrestrained; untrammeled [Add to Longdo]
子弹火车[zǐ dàn huǒ chē, ㄗˇ ㄉㄢˋ ㄏㄨㄛˇ ㄔㄜ, / ] bullet train; Shinkansen 新幹線|新干线, Japanese high-speed train [Add to Longdo]
专车[zhuān chē, ㄓㄨㄢ ㄔㄜ, / ] special (or reserved) train (or other vehicle) [Add to Longdo]
对开[duì kāi, ㄉㄨㄟˋ ㄎㄞ, / ] running in opposite direction (buses, trains, ferries etc) [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
トランザクション木の制約条件[とらんざくしょんもくのせいやくじょうけん, toranzakushonmokunoseiyakujouken] transaction tree constraint [Add to Longdo]
パルス列[パルスれつ, parusu retsu] pulse stream (train, string) [Add to Longdo]
フラット制約集号[フラットせいやくしゆうごう, furatto seiyakushiyuugou] flat constraint set [Add to Longdo]
階層制約集合[かいそうせいやくしゅうごう, kaisouseiyakushuugou] hierarchical constraint set [Add to Longdo]
技術講習[ぎじゅつこうしゅう, gijutsukoushuu] technical course, technical training [Add to Longdo]
訓練[くんれん, kunren] training [Add to Longdo]
条件付き最適化[じょうけんつきさいてきか, joukentsukisaitekika] constrained optimization [Add to Longdo]
制約[せいやく, seiyaku] constraints [Add to Longdo]
制約集号[せいやくしゆうごう, seiyakushiyuugou] constraint set [Add to Longdo]
制約集合[せいやくしゅうごう, seiyakushuugou] constraint set [Add to Longdo]
非構造制約集合[ひこうぞうせいやくしゅうごう, hikouzouseiyakushuugou] unstructured (constraint set) [Add to Longdo]
制約条件[せいやくじょうけん, seiyakujouken] constraint [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
指導[しどう, shidou] Anleitung, Fuehrung, Training [Add to Longdo]
[れん, ren] HAERTEN, SCHMIEDEN, POLIEREN, TRAINIEREN [Add to Longdo]
錬成[れんせい, rensei] trainieren, ausbilden [Add to Longdo]
鍛える[きたえる, kitaeru] haerten, schmieden, abhaerten, ueben, trainieren [Add to Longdo]
鍛え上げる[きたえあげる, kitaeageru] gut_schmieden, gut_trainieren [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?

Go to Top