ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

sondieren

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sondieren-, *sondieren*
Possible hiragana form: そんぢえれん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
sondieren | sondierend | sondiert | sondierte | sondiertto take a sounding | taking a sounding | takes a sounding | took a sounding | taken a sounding [Add to Longdo]
erklingend; sondierendsounding [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What we call in the trade "casing the joint".Bei uns heißt das "Terrain sondieren". How to Steal a Million (1966)
Thousands of us are already probing the creature's thoughts, magistrate.Tausende von uns sondieren bereits die Gedanken der Kreatur, Magistrat. The Menagerie: Part II (1966)
Is there any way I can keep them from probing my mind and from using my thoughts against me?Kann ich es irgendwie verhindern, dass sie mein Gehirn sondieren und meine Gedanken gegen mich verwenden? The Menagerie: Part II (1966)
An alloy resistant to probe.Die Legierung lässt sich nicht sondieren. The Paradise Syndrome (1968)
At least let me go in and check it out first. Yes, Paul.- Lass mich vorausgehen und sondieren. Squeeze Play (1970)
We can probe the wall here and there, but we must be very careful.Wir können hier und da sondieren, aber nur sehr vorsichtig. Roma (1972)
Launch a Hawkeye to check ship's communications a Crusader to make a photo run over Pearl and put two Tomcats on ready alert.Eine Hawkeye soll die Lage sondieren. Eine Crusader einen Aufklärungsflug über Pearl machen und 2 Tomcats in Alarmbereitschaft! The Final Countdown (1980)
That is, the Prime Minister wanted the Cabinet Secretary and me to sound you out about something... something of an honour, I may say.Das heißt, der Premierminister bat den Kabinettsstaatssekretär und mich, sondierend etwas abzusprechen. Etwas überaus Ehrenvolles, darf ich wohl sagen. Ehrenvolles. The Bed of Nails (1982)
Well, me and my partner, we're here to size up the situation, and if, uh, something should happen to turn up— Does that something have strictly to do with business?Mein Partner und ich sind hier, um die Lage zu sondieren, und wenn sich zufällig etwas ergeben sollte... By Hooker by Crook (1987)
You've got to check rooftops, store fronts, other end of the street.Du musst Hausdächer sondieren, Geschäftsfronten, das andere Straßenende. Patty Hearst (1988)
You guys gotta do your canvassing.Ihr müßt von Grund auf sondieren. The Glimmer Man (1996)
First, I had to spend months in hospital to spy out the landZuerst habe ich drei Monate im Krankenhaus gelegen, um das Terrain zu sondieren Lulu (1996)
Perhaps I could meet with him and sound him out.- Ich könnte mit ihm die Lage sondieren. Alliances (1996)
She will not probe deeply... will not know the context of our discussion.Sie wird also nicht in tieferen Regionen sondieren. Exercise of Vital Powers (1997)
You'll have to do recon before you hit the safe.Du wirst das Terrain sondieren müssen. Shorties in Love (2001)
Get the lay of the land.Sondieren Sie die Lage. Star Trek: Nemesis (2002)
It's called "probing. "Sondieren nennt man das. Signs (2002)
Good. So, fiirst, a survey of the terrain.Gut, und nun zuerst mal das Gelände sondieren. Roger Dodger (2002)
To recognize the area.Wir sondieren das Terrain. Home Alone 4: Taking Back the House (2002)
Hundreds of psychics, probing and prodding.Hunderte Hellseher sondieren und untersuchen. Apocalypse, Nowish (2002)
I thought I'd find out what else was out there.Wir sollten erst mal den Markt sondieren. Ray (2004)
I mean, do you think you could have a word with her and just suss the lie of the land?Ich meine, könnten Sie vielleicht mal mit ihr reden und die Lage sondieren? Notes on a Scandal (2006)
Probing your mind.Ihr Gehirn sondieren. The Return: Part 2 (2006)
Probably saving us for a little recreational mind probing.Sie wollen unsere Gehirne wohl noch ein bisschen sondieren. The Return: Part 2 (2006)
We're gonna anal probe you!Wir werden dich anal sondieren! Chapter Seven 'Nothing to Hide' (2006)
They are sounding the market.Sie sondieren den Markt. Steal This Film II (2007)
I'm just trying to get the lay of the land, so...Ich wollte nur das Gelände sondieren. (Wendy lacht leise) Normal Adolescent Behavior (2007)
The lay of the land, huh?- Das Gelände sondieren, hm? - Ja. Normal Adolescent Behavior (2007)
- Scrutinize the field with themIhr müsst die Lage genau sondieren. - Ok. Eye in the Sky (2007)
She was slumming it, Sherman.Sie wollte mal das Terrain sondieren, Sherman. My Best Friend's Girl (2008)
I had him give me a tour of the property, you know, getting a lay of the land.Ich habe gebeten, mir das Grundstück zu zeigen: Das Gelände sondieren. Taking Woodstock (2009)
We would've met you at the jail, but we've been getting the lay of the land.Abholen ging nicht, wir wollten erst Land und Leute sondieren. Broadway Limited (2010)
Exploring.Das Terrain sondieren. Phase 7 (2010)
I kind of just wanna explore my possibilities, you know.Ich will mal meine Möglichkeiten sondieren. Smoke Screen (2010)
Give me some time, I'll see what I can do.Ich brauche ein bisschen Zeit, um den Markt zu sondieren. Memoria de mis putas tristes (2011)
If you come out earlier tomorrow we can go scouting the area together.Wenn du morgen früher raus kommst, können wir zwei hier draußen noch ein bisschen das Terrain sondieren. War Games (2011)
- Either way, it's worth investigating.Es schadet nicht, die Lage zu sondieren. The Love Punch (2013)
Let's investigate.Richtig! Sondieren wir. The Love Punch (2013)
Either way, it's worth investigating.Sondieren wir die Lage. The Love Punch (2013)
Definitely. Let's investigate.Ganz richtig, sondieren wir. The Love Punch (2013)
We're digging.Wir sondieren das Terrain. Tip Top (2013)
I did my best to probe him, but I don't think I left any wiser to which way he's leaning.Ich habe versucht, ihn zu sondieren, aber ich weiß immer noch nicht, was er vorhat. Chapter 13 (2013)
Say, Barnum, let me just sound out the market.Ich muss mal den Markt sondieren... Episode #1.2 (2013)
Be gone in one hour or I cannot be held responsible for your immunity.Kompromittiert Euch nicht schon Eure Anwesenheit an meiner Tafel? Offiziell bin ich hier, um die Lage zu sondieren. Who Is Like God? (2013)
In that case, we should, uh, focus on culling our list of other potential suspects in Donald Hauser's murder.In diesem Fall sollten wir unseren Fokus auf das Aussondieren unserer Liste von anderen potenziellen Verdächtigen zu Donald Hausers Mord legen. Internal Audit (2013)
Let me test the waters.Lassen Sie mich das Terrain sondieren. Chapter 16 (2014)
Let's go probe those brains.Sondieren wir mal dein Gehirn. Nightmares (2014)
Your goal is to ascertain the Foretold's true nature, probe for weaknesses with a view to capture, after which we will reverse engineer its abilities.Ihre Aufgabe ist es, die wahre Natur der Prophezeiten zu offenbaren, ihre Schwächen zu sondieren, im Hinblick auf seine Ergreifung. Danach werden wir die Triebwerke wieder freigeben. Mummy on the Orient Express (2014)
It's just a hypothesis but they must check the river.Es ist nur eine Hypothese, sie müssen den Fluss sondieren. Episode #1.1 (2014)
Then we'll reconnoiter, plan our final assault, secure the gold.Dann sondieren wir die Lage und hecken einen Plan aus. Soweit klar? XI. (2015)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
打診[だしん, dashin] Perkussion, das_Beklopfen, das_Sondieren [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  sondieren /zɔndiːrən/
   to take a sounding

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top