ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

schlots

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -schlots-, *schlots*, schlot
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Schlotzsky's.ที่ร้านชโลสกี้ Pain & Gain (2013)
You know that Schlotzsky's Deli near the airport?รู้จักร้านอาหารชล็อคกี้ ใกล้ๆสนามบินมั้ย? Pain & Gain (2013)
You ever heard of Schlotzsky's?นายเคยได้ยินชโลสกี้มั๊ย Pain & Gain (2013)
More than during the air raids.- Angst? So habe ich nicht mal während der Luftangriffe geschlottert. Zazie dans le Métro (1960)
He's quivering with fright.- Er schlottert ja vor Angst. Carry On Cleo (1964)
But who, o, who had seen the mobled queen...Doch wer die schlotterichte Königin gesehen... Hamlet (1964)
He smokes like a chimney.Er raucht wie ein Schlot. The Night of the Generals (1967)
Chain smoking!Du rauchst ja heute wie ein Schlot. The Unfaithful Wife (1969)
...that Phisohex soap on her face....mit Clearasil-Waschlotion probieren. MASH (1970)
I thought I'd get the worst punishment for my lovemaking. I was shaking with fear.Ich dachte nur an meine schwerste Sünde, die mit der Gevatterin, und schlotterte nur so vor Angst. The Decameron (1971)
Our chimneys were blown down.Wo wir uns schlafen legten, zerbarst ein Schlot. Macbeth (1971)
Thou lily-livered boy.Dir schlottern deine Backen. Macbeth (1971)
I'm growing a beak and feathers.- Du? Mir schlottern die Knie. Love and Death (1975)
I know what they're saying. "Dugout Doug MacArthur lies a-shakin' on the Rock, safe from any danger and any sudden shock."Ich weiß, was sie sagen: "Dugout Doug MacArthur schlottert auf einem Fleck... sicher vor jeder Gefahr und plötzlichem Schreck." MacArthur (1977)
Send up the riffraff.Was wollt ihr schlotternden Versager von mir? The Wiz (1978)
- Brother, he looks scared. - I am not scared!Siehst du, wie er vor Angst schlottert? Half a Loaf of Kung Fu (1978)
You're shaking like a leaf!Du schlotterst aber! Man of Iron (1981)
I feel a little shaky.Ich fühl mich etwas schlottrig. Dead & Buried (1981)
- No need You will not hear me teeth chatter with fear.Die sind überflüssig, meine Knie werden laut genug schlottern. BMX Bandits (1983)
I don't care if you're shaking like a leaf.Das ist mir egal, auch wenn Sie schlottern vor Angst. Burial Ground (1985)
Lifkin, schlot, grob.Lifkin, Schlot, Grob. Stronger Than Steele (1985)
"Lifkin, schlot, grob" is a message?"Lifkin Schlot Grob" ist eine Nachricht? Stronger Than Steele (1985)
You might find bigger scares if you don't come up with information.- Das auch. Dir werden gleich die Knie schlottern, wenn du nicht auspackst. DOA: Delirious on Arrival (1985)
But you play with yourself. Knock it off, there's no time for fighting!Aber dir schlottern ja schon die Knie. My Lucky Stars (1985)
I'm trembling all over, sir.Ich schlottere ja förmlich. Miami Supercops (1985)
(SHUDDERS)(SCHLOTTERT) Under the Cherry Moon (1986)
Dr Phillip Schlotkin.Dr. Phillip Schlotkin. Spaceballs (1987)
If you do not give me the combination to the air shield, Dr Schlotkin will give your daughter back her old nose!Wenn Ihr mir nicht die Kombination für das Luftschild gebt, gibt Dr. Schlotkin Eurer Tochter ihre alte Nase zurück! Spaceballs (1987)
Dr Schlotkin, do your worst.Dr. Schlotkin, tun Sie Ihr Schlimmstes. Spaceballs (1987)
- Schlotkin!- Schlotkin! Spaceballs (1987)
And so I... turn upside down...Und ich... schlottere! My Nights Are More Beautiful Than Your Days (1989)
- ln college, you were like a chimney--- Im College aber wie ein Schlot. Parenthood (1989)
You can smoke. Larry smokes like a chimney.Larry raucht wie ein Schlot. White Palace (1990)
- My heart jumped out of my boots!- Mir schlottert das Herz! Noises Off... (1992)
- My heart jumped right out of itself!Mein Herz schlottert auf dem Sofa. Noises Off... (1992)
Oh, I'm so scared, I'm shaking in my boots.Mir schlottern schon die Knie vor Angst. Unchained Malady (1992)
You know why that's shakin'? Cos that pin knows what's coming.Er schlottert so, weil er genau weiß, was jetzt auf ihn zukommt. Up Your Alley (1992)
Bet you ain't never smoked the chronic, though.Ganz früher. - Wie ein Schlot. Menace II Society (1993)
That is so, I've heard it saidUnd er springt in jeden Schlot The Nightmare Before Christmas (1993)
No, he's not. If he can go down a chimney, he can fit down here!Wenn Nikki in jeden Schlot reinpasst, dann passt er auch hier rein. The Nightmare Before Christmas (1993)
I tell you, my knees are shaking.Meine Knie schlotterten. Short Cuts (1993)
But here... here they are dumped in their most concentrated form... yet around them grows life. Why?Aber hier werden sie in konzentriertester Form freigesetzt, dennoch existiert Leben in der Umgebung der Schlote. The Devil's Window (1993)
Or is it something in the vent?Oder ist es etwas im Schlot? The Devil's Window (1993)
Once the platform is anchored over the vent... the heat emanating from the smoker is transformed into energy... powering the platform's survey systems:Sobald sie über dem Schlot verankert ist, wird die Hitze aus dem Schlot in Energie umgewandelt und betreibt die Systeme der Plattform: The Devil's Window (1993)
-The pants are loose in the waist.- Die Hose schlottert in der Taille. Junior (1994)
In recent experiments using our submersible, "Alvin," we tried to extract... energy from undersea vents thousands of feet underwater... in a world of total darkness.Mit unserem U-Boot Alvin haben wir kürzlich versucht in einer Welt absoluter Finsternis in Tausenden Meter Tiefe Energie aus Schloten zu beziehen. Higher Power (1994)
My lord, as I was sewing in my chamber Lord Hamlet, with his doublet all unbraced no hat upon his head, his stockings fouled ungartered, and down-gyved to his ankle pale as his shirt, his knees knocking each other and with a look so piteous in purport as if he had been loosed out of hell to speak of horrors he comes before me.Gnädiger Herr, als ich auf meinem Zimmer nähte, erschien Lord Hamlet, mit aufgerissnem Wams, kein Hut auf seinem Kopf, die Strümpfe schmutzig, losgebunden auf den Knöcheln hängend, bleich wie sein Hemd und schlotternd mit den Knien. Und mit einem Blick, von Jammer so erfüllt, als wär er aus der Hölle losgelassen, um Gräuel kundzutun. So trat er vor mich. Hamlet (1996)
Aren't you cold? What do you think?- (schlottert) Ich hab 'n dickes Fell. Police Story 4: First Strike (1996)
I got the horrors!Ich hab die Schlotterei. Muppet Treasure Island (1996)
Yeah, like a chimney.Ja, wie ein Schlot. The One with the Two Parties (1996)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
SCHLOTT
SCHLOTTER
SCHLOTTMAN
SCHLOTZHAUER
SCHLOTTERBECK

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
geschlottert; schlotterteshivered [Add to Longdo]
rauchen | rauchend | raucht | rauchen wie ein Schlotto smoke | smoking | smokes | to smoke like a chimney [Add to Longdo]
schlotterig; zittrig; zitterig { adj } | schlotteriger; zittriger | am schlotterigsten; am zittrigstenshaky | more shaky | most shaky [Add to Longdo]
schlottern; schaudern | schlotternd; schaudernd | schlottert; schaudertto shiver | shivering | shivers [Add to Longdo]
schlottern | schlotternd | schlottert | schlotterteto dodder | doddering | dodders | doddered [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top