ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

riechers

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -riechers-, *riechers*, riecher
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
riechers

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's possible. After all, maybe it isn't only coffee pots I've lost the knack for finding.Vielleicht habe ich nicht nur für Kaffeekannen keinen Riecher mehr. Inspector Maigret (1958)
He was just a hard-headed Hoosier with a way of putting his finger on the truth.Er war nur ein Starrkopf aus Indiana mit einem Riecher für die Wahrheit. Teacher's Pet (1958)
I just hope your hunch is better than mine.Ich hoffe nur, dass du den richtigen Riecher hast. Pork Chop Hill (1959)
I just hope your hunch is better than mine.Ich hoffe nur, dass du den richtigen Riecher hast. Pork Chop Hill (1959)
A creep like that!Ein Kriecher wie der! Charlotte and Her Boyfriend (1960)
I know that creep's waiting for you down there in his carIch weiß, dieser Kriecher wartet unten auf dich in seinem Wagen. Charlotte and Her Boyfriend (1960)
You were right the other day, Mr. Mistelzweig.Sie hatten den richtigen Riecher vorgestern Nacht. The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
People are all jerks. lncluding you.Alle Männer sind blöde Kriecher, einschließlich du. Zazie dans le Métro (1960)
A real man's jacket. - For me?Du hast nen besseren Riecher gehabt. Accattone (1961)
But we can always find something.- Wir haben immer einen guten Riecher. Le Doulos (1962)
- Crawler.-Kriecher! A Hard Day's Night (1964)
I was right.Hatte ich doch 'n Riecher. Go Light on the Heavy Water (1965)
You're to be congratulated.Sie haben wirklich einen guten Riecher. The Prisoner's Prisoner (1965)
I don't know how.- Ich folge meinem Riecher. A Tiger Hunt in Paris: Part 2 (1966)
Get lost, all you old creeps and bores!Verzieht euch, ihr alten Kriecher und Langeweiler! The Creatures (1966)
A Knight's Cross holder turns ass kisser.Vom Ritterkreuzträger zum Arschkriecher. Spur der Steine (1966)
Coward!Kriechernatur! The Restaurant (1966)
When it comes to the ladies, you sure move fast.- Bei Frauen haben wir einen Riecher. The Tower (1967)
Old creepy drawers can't hold a candle to him.Dieser armselige Kriecher ist doch nichts gegen ihn da oben. Bedazzled (1967)
I have a nose for these things.Für so was hab ich'n Riecher. Belle de Jour (1967)
If you weren't so ingratiating.- Du bist so ein Arschkriecher! Shame (1968)
Fawning! You are fawning! Fawning!-Arschkriecher, Arschkriecher! Shame (1968)
Right, Colonel. You had a great hunch about Metzler and Holtz.Sie hatten einen guten Riecher mit Metzler und Holtz. The Experts (1970)
You played the cringing bootlicker to perfection.Sie haben den schleimigen Arschkriecher perfekt gespielt. The Sergeant's Analyst (1970)
I am a cringing bootlicker.Ich bin ein schleimiger Arschkriecher. The Sergeant's Analyst (1970)
I smell 'em out!Ich habe dafür einen Riecher. Le Boucher (1970)
You gotta kiss somebody's ass to get a scholarship.- Alles Arschkriecherei. Hi, Mom! (1970)
- Ass-licker!- Arschkriecher! Lulu the Tool (1971)
Do you think I am an ass-licker? - With me, no.- Findest du, dass ich ein Arschkriecher bin? Lulu the Tool (1971)
- An ass-licker is someone who's a slave of the owner.Von wem hast du das? Ein Arschkriecher ist ein Diener des Arbeitgebers. Lulu the Tool (1971)
Ass-lickers! Imperialists!Arschkriecher! Lulu the Tool (1971)
Prison taught him the false smile, the rubbed hands of hypocrisy. The fawning, greased, obsequious Ieer.Im Gefängnis lernte er das falsche Lächeln, die Gehilfin der Heuchelei kriecherische, katzenhafte, unterwürfige Seitenblicke. A Clockwork Orange (1971)
His brilliant hunches cost the life of a good cop.Sein toller Riecher hat einen guten Cop das Leben gekostet. The French Connection (1971)
- He's got good hunches once in a while.- Manchmal hat er einen guten Riecher. The French Connection (1971)
I ought to have better sense.Hätte 'nen besseren Riecher haben sollen. The Last Picture Show (1971)
Celibate ass-lickers Riding cars made of gold.Zölibatäre Arschkriecher fahren Autos aus Gold. Punishment Park (1971)
Bootlicker!Kriecher! Coup pour coup (1972)
You might be something big to those booty-butts at the station but, goddamn it, this is me.Die Kriecher auf dem Revier kannst du vielleicht damit beeindrucken, aber hier hast du's mit mir zu tun. Across 110th Street (1972)
Shut up, you little creep!Halt dein Maul, du kleiner Kriecher! The Last House on the Left (1972)
You sure have a nose for it, Harve.Sie haben den Riecher für so was, Harve. Electra Glide in Blue (1973)
Your instincts were sound.Da hattest du einen guten Riecher. Papillon (1973)
- It's another world.- Wer den Riecher hat... A Collection of Eagles (1973)
You sure have a nose for shit.Sie haben einen Riecher für Scheiße. Bring Me the Head of Alfredo Garcia (1974)
If there's one thing I can't stand, it's people groveling.Wenn ich etwas nicht ausstehen kann, sind es Kriecher. Monty Python and the Holy Grail (1975)
I detest you big oil company "yes" men.Ich verachte solche Ölfirmen-Kriecher wie Sie. The Drowning Pool (1975)
- I'm not a "yes" company oil--- Ich bin kein Kriecher... The Drowning Pool (1975)
How about it, you creeps, you lunatics, mental defectives.Wie steht's, ihr Kriecher, BIödmänner und Verrückte? One Flew Over the Cuckoo's Nest (1975)
Not only would they kneel for me, but their loyalty can't be questioned.Bleib ruhig. Auch wenn du denkst, die Männer sind Kriecher, sie sind mir treu ergeben. Und was noch wichtiger ist: Shao Lin men (1976)
- Sí. Eine major-ass "Kleine-kisser" to numero uno.Sì, uno riesiger Arschpequenio-kriecher der número uno. The Duchess and the Dirtwater Fox (1976)
Bootlicker!Deloux, der Kriecher! The Best Way to Walk (1976)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Arschkriecher { m } [ ugs. ] | ein Arschkriecher seinarse licker; brown noser [ coll. ] | to kiss ass [ Am. ] [Add to Longdo]
Kriecher { m } | Kriecher { pl }creeper | creepers [Add to Longdo]
Kriecher { m }groveler [Add to Longdo]
Kriecher { m }; Arschkriecher { m }; Speichellecker { m } | Kriecher { pl }sycophant | sycophants [Add to Longdo]
Kriecher { m }toady [Add to Longdo]
Kriecher { m }truckler [Add to Longdo]
Kriecherei { f }; Servilität { f } | Kriechereien { pl }servility | servilities [Add to Longdo]
Kriecherei { f }sycophancy [Add to Longdo]
Kriecherei { f }worminess [Add to Longdo]
Riecher { m }; Riechkolben { m } [ ugs. ] (Nase)conk [ coll. ] [Add to Longdo]
Riecher { m } [ ugs. ] (Gespür) | einen guten (für etw.) Rieser habennose | to have a sixth sense (for sth.) [Add to Longdo]
Talent { n }; Riecher { m } [ ugs. ] | Geschäftstalentflair | flair for business [Add to Longdo]
kriecherisch { adj }fawning [Add to Longdo]
kriecherisch { adj }sycophantic [Add to Longdo]
kriecherisch { adv }fawningly [Add to Longdo]
kriecherischsycophantical [Add to Longdo]
kriecherisch; schmeichlerisch { adj }smarmy [Add to Longdo]
kriecherisch { adv }sycophantically [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
卑屈[ひくつ, hikutsu] Sklavengeist, Kriecherei [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top