ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

rezepts

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -rezepts-, *rezepts*, rezept
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We need the medicine in the next half hour!Wir bringen das Rezept in 30 Minuten. Premier mai (1958)
He wouldn't give it to me without a prescription.- Er wollte erst das Rezept haben. Premier mai (1958)
Greatest martini recipe in the world.Das beste Martini Rezept der Welt. Little White Frock (1958)
Then there's the less tasteful notion of Vogler the conjuror who performs all sorts of hocus pocus from homemade formulas.Dann gibt es den weniger geschmackvollen Zauberer Vogler... der allerlei Hokuspokus nach Heimrezeptur zum Besten gibt. The Magician (1958)
The fact is the presumed killer didn't come to the reception desk.Ich muss sagen, der vermeintliche Mörder kam nicht an die Rezeption. Elevator to the Gallows (1958)
- He's the desk clerk.- Er arbeitet an der Rezeption. Cowboy (1958)
This was her own recipe.Das war ihr eigenes Rezept. Me and the Colonel (1958)
It's for the children. The recipe comes from above.Das Rezept ist von der Oberin. Mädchen in Uniform (1958)
The recipe was given to me by an anthropologist.Das Rezept habe ich von einem Anthropologen. Teacher's Pet (1958)
- If you want a change, just phone the desk.- Wenn Sie ein anderes wollen, rufen Sie die Rezeption an. Touch of Evil (1958)
If they hadn't put that Grandi boy on the desk this morning, this wouldn't have happened.Wenn die nicht den Grandi-Jungen an die Rezeption gesetzt hätten, wär das alles nicht passiert. Touch of Evil (1958)
The most marvellous recipe.- Das herrlichste Rezept. Carry on Nurse (1959)
Put on that innocent look you do so well and go to the desk and get the key to 796.Schau ganz unschuldig und besorge an der Rezeption den Schlussel von 796. North by Northwest (1959)
The type that likes to collect recipes or exchange bits of gossip.Der Typ Mann, der Rezepte sammelt oder ab und zu tratscht. Pillow Talk (1959)
Wonder if I could get the recipe.Mal sehen, ob ich das Rezept bekommen kann. Pillow Talk (1959)
FAUNA:Folgt dem Rezept im Buch. Sleeping Beauty (1959)
Nobody leaves this room till I get the recipe.Niemand verlässt den Raum, bevor ich nicht das Rezept habe. Some Like It Hot (1959)
And then I'm going to give Ollie a prescription for some barbiturates.Und dann werde ich Ollie noch ein Rezept für einige Beruhigungsmittel geben. The Tingler (1959)
I'M WELL, BUT HE GIVES YOU PRESCRIPTIONS FOR ME.Mir geht es gut, aber er gibt dir ein Rezept für mich. Escape Clause (1959)
It has many customers overwhelmed by despair that must take ready this deadly recipe?Gibt es so viele Verzweifelte, dass Sie ein Rezept bereithalten? The Millionairess (1960)
How dare give me a recipe that is a fraud.Sie geben mir ein sinnloses Rezept? The Millionairess (1960)
- Via're good recipe remedy everything.Das Rezept wird mich dafür entschädigen. The Millionairess (1960)
To hell with the recipe, that's what I do of his recipe.Verflucht sei Ihr blödes Rezept! Sehen Sie! The Millionairess (1960)
Ah well, this is an evil for which they have remedies , heals only with revolution.Gegen diese Krankheit habe ich leider kein Rezept. Da hilft nur Revolution. The Millionairess (1960)
- No it's down at reception.- Nein, er ist an der Rezeption. Purple Noon (1960)
A recipe of my grandmother.Ein Rezept von meiner Großmutter. The Haunted Castle (1960)
Mrs. Menil grew visibly nervous while reading the telegram... and she retired to her room immediately.Aber nach Angaben des Herrn an der Rezeption ist Frau Menil nervös geworden und ist in Ihr Zimmer raufgegangen. The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
Room clerk, this is jackie... this is john rhoades, room 14.Rezeption, hier ist Jackie... Hier ist John Rhoades, Zimmer 14. Ich reise ab. Nervous Man in a Four Dollar Room (1960)
You better ask the room clerk the number of this room, and then come on up.Fragen Sie an der Rezeption nach der Zimmernummer und kommen Sie dann rauf. The Man in the Bottle (1960)
Didn't he give you the recipe for the drink that's got a kick like a steer?- Nein. Gab er Ihnen kein Rezept für den Drink, der reinhaut wie ein Preisboxer? Carry on Cruising (1962)
- And that's why you want to find the recipe?- Darum wollen Sie das Rezept herausfinden. Carry on Cruising (1962)
Now, then. lf l mix this lot in a few different permutations, by the law of averages, sooner or later, I must stumble across the recipe.Wenn ich das Zeug hier auf verschiedene Weise zusammenmische, müsste ich nach Adam Riese früher oder später auf das Rezept stoßen. Carry on Cruising (1962)
- That's right, sir. I cabled Angus for the recipe.Ich bat Angus per Telegramm um das Rezept. Carry on Cruising (1962)
- I'll notify reception they're coming.Ich geb der Rezeption Bescheid, dass sie kommen. Dr. No (1962)
Come in.-Für unser Rezept... -Kommen Sie. The Gentleman from Epsom (1962)
I'd like to see that prescription.Dieses Rezept... Das würde ich gern mal sehen. Love on a Pillow (1962)
So you haven't read the prescription.Sie haben das Rezept also nicht gelesen? Love on a Pillow (1962)
I know the formula:Das Rezept kenne ich: Love on a Pillow (1962)
Ιf he'd died we'd have Ιost his recipe.Wenn er umgekommen wäre, hätte man sein Rezept nicht mehr. Muriel, or the Time of Return (1963)
A return to doctoring will be just the right prescription.Es wäre das richtige Rezept, wenn Sie wieder als Arzt praktizieren würden. X: The Man with the X-Ray Eyes (1963)
- My daughter is a great cook.- Solche Köche sterben leider aus. Geben Sie meiner Tochter das Rezept. The Troops of St. Tropez (1964)
I have a new treatment, a kind of sleeping drug.Ich stelle ein Rezept für ein leichtes Beruhigungsmittel aus. Es ist von mir, ich habe es entwickelt. Ghidorah, the Three-Headed Monster (1964)
Oh, would you give my wife the recipe? Where is the cranberry sauce?Sie müssen meiner Frau das Rezept zukommen lassen. Low-Cal Munster (1964)
Now, let me see. Where are the recipes?Lass mich mal in den Rezepten sehen. The Sleeping Cutie (1964)
- lt's a recipe.- Es ist ein Rezept. Death at Bargain Prices (1965)
Your captain informs me a prescription given by the former medical officer should be renewed by yourself.Ihr Captain sagte mir, dass ein Rezept... das von dem früheren Schiffsarzt stammt... von Ihnen erneuert werden soll. The Bedford Incident (1965)
A prescription?Ein Rezept? The Bedford Incident (1965)
A prescription.Ein Rezept. The Bedford Incident (1965)
It looks like Lieutenant Hirschfeld didn't make any notation of the prescription or the nature of the condition it's supposed to treat.Sieht aus, als hätte Lieutenant Hirschfeld nichts über... ein Rezept oder für welche Diagnose es ist, notiert. The Bedford Incident (1965)
And that chicken of Bergassi's cooked in a clay pot according to poor departed Desolina's recipe!Und das Huhn, das in Ton gebackene Huhn bei Bergassi. Das Rezept der guten Desolina. Don Camillo in Moscow (1965)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Chemorezeptor { m }chemoreceptor [Add to Longdo]
Empfang { m }; Rezeption { f }; Aufnahme { f }reception; check-in desk [ Am. ] [Add to Longdo]
Formel { f }; Schema { n }; Rezept { n }; Rezeptur { f }formula [Add to Longdo]
Glasurrezept { n } [ cook. ]glaze recipe [Add to Longdo]
Patentrezept { n }; Spezialrezept { n }patent remedy [Add to Longdo]
Patentrezept { n }; Patentlösung { f }nostrum [Add to Longdo]
Rezept { n }; Kochrezept { n }; Rezeptur { f } [ cook. ] | Rezepte { pl }; Kochrezepte { pl }; Rezeptuen { pl }recipe | recipes [Add to Longdo]
Rezept { n }; ärztliche Verordnung { f }; Präskription { f }; Rezeptur { f }prescription [Add to Longdo]
Rezeptgebühr { f }prescription charge [Add to Longdo]
Rezeption { f }front-desk [Add to Longdo]
Rezeptor { m } | Rezeptoren { pl }receptor | receptors [Add to Longdo]
Rezeptur { f } (Arneimittel)dispensing [Add to Longdo]
Zutat { f } (für Rezept)ingredient (for recipe) [Add to Longdo]
aufnahmefähig; empfänglich; rezeptiv { adj } (für) | aufnahmefähiger; empfänglicher; rezeptiver | am aufnahmefähigsten; am empfänglichsten; am rezeptivtenreceptive (to) | more receptive | most receptive [Add to Longdo]
aufnahmefähig; empfänglich; rezeptiv { adv }receptively [Add to Longdo]
rezeptfrei; nicht rezeptpflichtig { adj } | rezeptfreie Mittelobtainable without a prescription | medicines obtainable without a prescription [Add to Longdo]
rezeptpflichtig { adj }obtainable only on prescription [Add to Longdo]
(Medizin) verordnen; verabreichen; verschreiben; ein Rezept ausstellen | verordnend; verabreichend; verschreibend; ein Rezept ausstellend | verordnet; verabreicht; verschriebento prescribe | prescribing | prescribed [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
受け付け[うけつけ, uketsuke] Annahme, Rezeption, Auskunft [Add to Longdo]
受付[うけつけ, uketsuke] Annahme, Rezeption, Auskunft [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top