ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

pudels

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -pudels-, *pudels*, pudel
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's my fault, Sergeant. Oh, don't blame Potty-poodle.Geben Sie nicht Potty-Pudel die Schuld. Carry On Constable (1960)
Yes, dot, spot... spotted puddings poodles...Ja, Punkt, Fleck... gefleckte Puddings Pudels... 101 Dalmatians (1961)
It's a poodle.Ein Pudel. L'Eclisse (1962)
The only problem is a poodle. Tiny, but it barks all the time.Das Einzige, was gefährlich sein könnte, ist ein Pudel, der dauernd rumkläfft. Le Doulos (1962)
Crestfallen.Wie ein begossener Pudel. Die endlose Nacht (1963)
- And one poodle.- Und einen Pudel. Irma la Douce (1963)
- A poodle?- Einen Pudel? Irma la Douce (1963)
What's the matter with all you gloomy pussies?Was ist denn? Ihr seht aus wie begossene Pudel. The Sound of Music (1965)
Already there are queers and poodles in the area.Jetzt gibt's in der Gegend schon Schwule und Pudel. Blow-Up (1966)
The poodle and the missus.Der Pudel und die Frau. Murderers' Row (1966)
- Oh, no one told me but I was not born yesterday, Major Healey. I'll say.Major Healey ist ein winzig kleiner Pudel. My Wild-Eyed Master (1966)
Of course I don't want you to wait. You're gonna read that eye chart again.Nicht als Hund, nicht als einen Pudel. My Wild-Eyed Master (1966)
Doctor, don't leave me.- Ich meine, ein Pudel. My Wild-Eyed Master (1966)
Isn't that what you said? Yes.- Dein bester Freund ist ein Pudel. My Wild-Eyed Master (1966)
What colour shorts am I wearing?Meister, das geht nicht. Du bringst dich in Schwierigkeiten! Mein bester Freund, der Pudel, ist schon in Schwierigkeiten. My Wild-Eyed Master (1966)
Doctor, please.- Ein Pudel? - Wo ist der Hund? My Wild-Eyed Master (1966)
I am not sure I can do that. What do you mean you're not sure? Well, I have never done this before.General Peterson, Major Roger Healey ist ein Pudel. My Wild-Eyed Master (1966)
What do you mean? Dr. Bellows?Dann wird er mich anblicken und sagen: "Ein Pudel? My Wild-Eyed Master (1966)
Oh, I got them, sir.- Ja? Ich will Major Pudel... My Wild-Eyed Master (1966)
"O-I-T-A." I've got it right here, sir.Er weiß, wer ich bin. Wir sind schon lange befreundet. - Aber Sie sind ein Pudel. My Wild-Eyed Master (1966)
This section over here, senator, is our medical department.Deutsche Dogge, grauer Pudel und jetzt weißer Pudel. My Wild-Eyed Master (1966)
- Were you thinking about a poodle?- Hast du an einen Pudel gedacht? Permanent House Guest (1966)
When I was a kid, I had a little poodle called Tiger.Als ich klein war, hatte ich einen Pudel namens Tiger. Permanent House Guest (1966)
He looks more like a wet kitten! Don't send him back, father.Er sieht eher wie 'n begossener Pudel aus. Winnetou and the Crossbreed (1966)
No. I was calling Poupette.Nein, ich meinte meinen Pudel. The Restaurant (1966)
You're not called Poupette!Pardon? Ob Sie ein Pudeln sind? The Restaurant (1966)
I have two French poodles.Ich habe zwei französische Pudel. Guess Who Came to Dinner? (1968)
My wife has two children, one poodle and a full-time maid... and can't seem to manage anything.Meine Frau hat zwei Kinder, einen Pudel und ein Dienstmädchen... und schafft nicht alles. Yours, Mine and Ours (1968)
The whole crux of the problem, uh... lies in the basic dissatisfaction... of these senile delinquents with the world as they find it.Der Kern des Pudels, des Problems ist, dass sich diese senilen Krawallmacher in dieser Welt nicht mehr wohlfühlen. And Now for Something Completely Different (1971)
As hounds and greyhounds, mongrels, spaniels, curs, shoughs water-rugs and demi-wolves are clept, all by the name of dogs.Wie Wind- und Jagdhund, Pudel, Spaniel, Dachs und Dackel... Spitz- und Schäferhund alle als Hunde auf der Liste stehen. Macbeth (1971)
Well, well, well.Das ist des Pudels Kern. A Collection of Eagles (1973)
Well, well, well, what?Was ist des Pudels Kern? A Collection of Eagles (1973)
What's the matter with you? You are all as scared as lambs.Was ist los mit euch, ihr guckt ja wie begossene Pudel aus der Wäsche. The Loreley's Grasp (1973)
But if they don't have that kid, they have that French poodle that has to be allowed in the bedroom all the time.Und wenn sie kein Kind haben, dann haben sie einen Pudel, der ständig ins Schlafzimmer rein darf. Lenny (1974)
During an interrogation he started crying, suffered a nervous breakdown.Als er den ersten dicken Pudel ausdärmen soll, bricht er in Tränen aus. "Nervenkrise" heißt es hier. Nach 2 Monaten Krankenhaus... kehrt er zum Bürodienst zurück. The Return of the Tall Blond Man (1974)
You know you're starting to sound like a poodle.Du redest ein Zeug daher, als wärst du ein gottverdammter Pudel. A Boy and His Dog (1975)
If you're gonna have me thrown out, it won't be by your pet poodle.Ich lass mich nicht von deinem Pudel raussetzen. Funny Lady (1975)
My poodle.Mein Pudel. Murder by Death (1976)
Monsieur would come to France every season to hunt poodles.Monsieur Twain pflegte in jeder Saison nach Frankreich zu kommen... um kleine Pudel zu jagen. Murder by Death (1976)
A mud poodle!Schlammiger Pudel! Steve Martin (1977)
Hey you know you're right. Remember that poodle he killed in Miami.Weißt du noch, wie er in Miami den Pudel gebeutelt hat? The Hills Have Eyes (1977)
Was Daddy ever mad. He had to pay Vet bills for a dead poodle.Sie war nicht blöd, der Pudel war putzmunter und Daddy musste blechen. The Hills Have Eyes (1977)
Fussy is he?Ist wohl wählerisch? Pudel? Waldorf Salad (1979)
Poodle?Pudel? Waldorf Salad (1979)
You're gonna come out of this looking like a jerk.Und wenn es zur Verhandlung kommt, wirst du dastehen wie ein begossener Pudel. ...and justice for all. (1979)
Too bad you have to leave. - Taxi!Ich habe 8 Pudel und einen Schimpansen. Womanlight (1979)
His name is Señor Galba. He collects heart attacks.Wissen Sie noch. mein alter Freund aus Las Vegas mit seinem Pudel? Womanlight (1979)
Are you Belgian?Aber warum hat er diesen armen Pudel... rosa angestrichen? Womanlight (1979)
What's going on?der mit einem rosa Pudel tanzt. Womanlight (1979)
Take that off, so we're not so obvious, going out of the city..Setzt jetzt eure Pudelmützen ab, damit wir nicht erkannt werden. On a volé la cuisse de Jupiter (1980)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Hundesalon { m }; Pudelsalon { m }dog parlour; poodle parlour [Add to Longdo]
des Pudels Kern [ übtr. ]the gist of the matter [ fig. ] [Add to Longdo]
Pudelmütze { f }pompom hat; pompon hat [Add to Longdo]
Er ist pudelnass.He's like a drowned rat. [Add to Longdo]
Er stand da wie ein begossener Pudel.He looked crestfallen. [Add to Longdo]
Pudel { m } [ zool. ] | Pudel { pl }poodle | poodles [Add to Longdo]
Zwergpudel { m } [ zool. ]toy poodle [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top