ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

prämisse

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -prämisse-, *prämisse*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Prämisse { f }; Voraussetzung { f }premise [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I cannot accept your premise, Socrates.Ich kann deine Prämisse nicht akzeptieren, Sokrates. Wake in Fright (1971)
Minister, the traditional allocationof executive responsabilities has always been so determinedas to liberate the ministerial incumbentfrom the administrative minutiae by devolvingthe managerial functions to those whose qualificationshave betterformed them forthe performance of suchhumble offices, thereby releasing theirpolitical overlordsforthe more onerous dutiesMinister, traditionsgemäß war die Zuweisung von Aufgabenbereichen an leitende Beamte stets in dem Sinne determiniert, den amtierenden Minister a priori von administrativen Lapalien zu entlasten, indem die geschäftsführerischen Belange jenen übertragen wurden, die durch Erfahrung und Qualifikation über günstigere Prämissen für die Verrichtung so niederer Obliegenheiten verfügten. Wodurch ihre politischen Oberherren freigestellt wurden für die schwerwiegen- deren Pflichten und tiefer greifenden The Right to Know (1980)
It cannot work without its proper components of sheds and sidings and turntables.Und der funktioniert ohne gewisse Prämissen nicht. Da gibt es Schuppen und Rangiergleise und Drehscheiben. The Key (1986)
Humanity is an intersection of relationships, which is the initial premise.Dass der Mensch im Kreuzpunkt von Beziehungen steht, muss als Grundprämisse eingesehen werden. Antonia's Line (1995)
the basic premise of democratic theory is that each and every citizen living within that society is entitled to what?Daher ist die grundlegende Prämisse... demokratischer Theorie... dass jeder einzelne Bürger in dieser Gesellschaft... ein Recht hat... auf was? Higher Learning (1995)
The foundations of the story we are about to tell are as follows.Die Prämissen der jetzt folgenden Geschichte sind folgende: Three Lives and Only One Death (1996)
I submit that is a faulty premise.Ich betrachte das als falsche Prämisse. Death Wish (1996)
We've been laboring under a lie.Wir haben unter einer falschen Prämisse gearbeitet. The X Files (1998)
On top of that, you explore the notion that cop and criminal are really two aspects of the same person.Und deine Prämisse ist... Polizist und Verbrecher sind zwei Aspekte derselben Person. Adaptation. (2002)
I'm gonna give you a premise.Ich gebe ihnen eine Prämisse. Art (2003)
Well, I told you that I was writing about you, but I haven't told you the premise of my thesis.Sie wissen nicht, unter welcher Prämisse meine Arbeit über Sie entstanden ist. Blowback (2004)
Political writing confronts your assumptions.Sie lassen dich über deine Prämissen nachdenken. Luke Can See Her Face (2004)
it was very impressive, it was very high-tech and it had an interesting premise that we've got this Corvette electric-type car, two-seater, slick styling, and that we can make a business out of it.Weisheit machten ein Auto "Impact" (Aufprall/Einfluss) zu nennen war es sehr beinduckend, es war sehr High-Tech und es basierte auf der interessanten Prämisse das wir dieses elektrische Corvette-ähnliche Auto hatten, Zweisitzer, poliertes Styling, und das wir damit Geschäfte machen können. Who Killed the Electric Car? (2006)
I accept your premise. Now, please let's go.Ich akzeptiere deine Prämisse. The Big Bran Hypothesis (2007)
It's the premise of Fiddler on the Roof.Das ist die komplette Prämisse von "Fiddler on the Roof" (=Anatevka). The Grasshopper Experiment (2007)
Like hegel- - Logic from absurd premises.Wie Hegel-Logik aus absurden Prämissen. The Man from Earth (2007)
A reviewer from the Journal of Education and Policy absolutely ridiculed my premise.Der Rezensent des Journals für Bildung und Politik hat meine Prämisse absolut lächerlich gemacht. Lassoed (2007)
- In addition, your premise is flawed.- Danke, dass du darauf hinweist. - Außerdem ist deine Prämisse fehlerhaft. The Nerdvana Annihilation (2008)
I accept your premise; I reject your conclusion.Ich akzeptiere deine Prämisse; The Peanut Reaction (2008)
Well, if we accept your premise and also accept the highly improbable assumption that Penny is the only woman in the world for you, then we can logically conclude that the result of blowing it would be that you end up a lonely, bitter old man with no progeny.Nun, wenn wir deine Prämisse akzeptieren... und ebenso die äußerst unwahr- scheinliche Annahme akzeptieren, ... dass Penny die einzige Frau auf der Welt für dich ist, ... dann können wir logisch schließen, dass das Ergebnis des Vermasselns wäre, ... dass du als einsamer, verbitterter, alter Mann ohne Nachkommen endest. The Tangerine Factor (2008)
I say, it's just a ridiculous premise.Mit einer lächerlichen Prämisse. Forgetting Sarah Marshall (2008)
Let's begin with the premise that everything you've done up to this point is wrong.Lass uns von der Prämisse ausgehen, ... dass alles, was du bis hier hin gemacht hast, falsch war. The Work Song Nanocluster (2009)
I was just reading this morning about the correlation of coincidence with the concept of fatalism. Oh, yeah? Which would, you know, throw a great deal of weight to the premise that all of us running into one another was... probably inevitable.Ich las heute über den Zusammenhang von Zufall und Fatalismus... wo das Gewicht auf der Prämisse lag, dass wir uns begegnen sei vermutlich unvermeidbar. Elena Undone (2010)
I question your premise.Ich zweifle an deiner Prämisse. The Pants Alternative (2010)
The defendant's case is built on the premise that Mrs. Fenton was jealous of her husband because he was having an affair.Der Fall der Verteidigung beruht auf der Prämisse, dass Mrs. Fenton eifersüchtig auf ihren Mann war, da er eine Affäre hatte. Poisoned Pill (2010)
That promise was based on the premise that we were both being honest with each other.Dieses Versprechen basierte auf der Prämisse, das wir beide ehrlich miteinander sind. A Matter of Life and Death (2010)
That promise was based on the premise that we were both being honest with each other.Dieses Versprechen basierte auf der Prämisse, dass wir beide ehrlich miteinander sind. Casualties of War (2010)
Well, he operates on the premise that a predator has most success striking where its prey feels most at home.Er arbeitet unter der Prämisse, dass ein Jäger am erfolgreichsten ist, wenn er da zuschlägt, wo sich seine Beute am meisten zu Hause fühlt. The Canary's Song (2010)
Is a refabrication on einstein's bridge. Oh, sloppy premise, Henry.Oh, schlampige Prämisse, Henry. Momstrosity (2010)
A national consensus in rape cases only, a premise, by the way, which the dissenting option clearly discredited.Der sich nur auf Vergewaltigung bezieht. Das ist schon mal eine zweifelhafte Prämisse. 96 Minutes (2011)
People feel safe, they give information, we find the kid.Du verstehst aber die Prämisse, oder? Leute fühlen sich sicher, dann geben sie Informationen, ... wir finden das Kind. Casey Casden (2011)
I don't accept that premise.- Diese Prämisse akzeptiere ich nicht. Inside Track (2011)
Based on what premise?- Aufgrund welcher Prämisse? Cosmopolis (2012)
I reject the premise of this!Ich lehne diese Prämisse ab! Be Careful What You Fish For (2012)
Can we stop trying to argue the premise and move on to figuring out why it is you're all social morons?Können wir aufhören, zu versuchen, über die Prämisse zu reden... und damit fortsetzen, herauszufinden, warum Sie alle soziale Vollidioten sind? We Need the Eggs (2012)
Finally, a supermarket with a clear premise:Endlich ein Supermarkt mit einer klaren Prämisse: Exit Through the Kwik-E-Mart (2012)
I applaud your wordplay, but your core premise is flawed.Ich würde deinem Wortspiel Beifall spenden, aber deine Grundprämisse ist fehlerhaft. Now We're Even (2012)
While I disagree with the premise of tenure, if they gave it to me, it wouldn't diminish my output.Obwohl ich der Grundprämisse der ordentlichen Professur nicht zustimme, würde sie mir verliehen, würde sie meinen Output nicht schmälern. The Tenure Turbulence (2013)
It's based on the premise that Princeton isn't a very good school.Der basiert auf der Prämisse, dass Princeton keine besonders gute Schule ist. The Scavenger Vortex (2013)
You're standing in one of the last great cathedrals in this country built on the premise that you and you alone are responsible for the consequences of your actions.Sie stehen in einer der letzten großen Kathedralen in diesem Land. Sie wurde auf der Prämisse errichtet, dass Sie und nur Sie allein verantwortlich sind für die Konsequenzen Ihres Handelns. The Judge (2014)
Perhaps it doesn't fit our hypothesis exactly.Dann werden wir uns unsere Prämissen noch mal ansehen. The Quiet Ones (2014)
That was P.T. Barnum's premise when he invented the circus... and nothing has changed.Das war P.T. Barnums Prämisse, als er den Zirkus erfand, und daran hat sich nichts geändert. Birdman or (The Unexpected Virtue of Ignorance) (2014)
I have a slight problem with the whole "celestial dictator" premise.Ich habe ein Problem mit der Prämisse des "himmlischen Diktators". The Theory of Everything (2014)
And the premise of my proposed programs has been the production of prolonged projects.Und die Prämisse meiner Wahlprogramme... war die Schaffung von Langzeitprojekten. Sixty Feet Under (2014)
Can we compellingly reinscribe what it is to be a person... in the way that moves us away from the individualist premise and toward the relational..."Können wir überzeugend... re-definieren, was eine Person ist, uns entfernend von der individualistischen Prämisse... und hin zur relationalen?" The Disappearance of Eleanor Rigby: Them (2014)
I support the premise, but not the practice.Ich unterstütze die Prämisse, aber nicht die Praxis. End of Watch (2014)
Stop fighting me on the premise.Hör auf, meine Prämisse zu kritisieren. The Anxiety Optimization (2015)
Okay. Well, so, by that rationale, if you were to really like one person, it would be, like, considered an aberration, or an abnormality or... Special, even.Wenn du unter dieser Prämisse jemanden doch mögen würdest, wäre das also eine Abweichung, oder eine Anomalie, oder sogar etwas Besonderes. eps1.6_v1ew-s0urce.flv (2015)
And his premise was while women are often seen as sex objects, men are often seen as success objects.Seine Prämisse war: Während Frauen oft als Sexobjekte gesehen werden werden Männer oft als Erfolgsobjekte gesehen. The Red Pill (2016)
I don't agree with your premise.Ich stimme Ihrer Prämisse nicht zu. Citizens United (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top