ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

prellens

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -prellens-, *prellens*, prellen
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
To swindle those jerks out of their money is such a relief.Nichts ist besser, als dumme Männer zu prellen und um ihr Geld zu bringen. Irezumi (1966)
I got a new system for beating the phone company.Ich habe ein System, um die Telefongesellschaft zu prellen. Funny Lady (1975)
If you'd run the whole thing, you're gonna alienate everybody in this town.Du würdest nur alle in diesem Ort verprellen. The Stepford Wives (1975)
Oh, man, it's morning. Huggy, please!Foxy hatte einen Plan, Milo und Sugar um ihren Anteil zu prellen. The Set-Up: Part 1 (1977)
Why don't we just walk out?Wollen wir die Zeche prellen? Straight Time (1978)
Bounce.Prellen. Rocky III (1982)
Bounce.Prellen. Rocky III (1982)
Bounce.Prellen. Rocky III (1982)
- Sell out the gang.- Ich werde die Clique prellen. Calamari Union (1985)
Why do they have to bounce the ball the whole time?Warum prellen die immer den Ball? Fletch (1985)
Dribbling?- Dribbeln? - Wenn sie den Ball nicht prellen... Fletch (1985)
The bosses take your money And they break your heartsDie Chefs prellen dich ums Geld Und brechen das Herz dann dir Little Shop of Horrors (1986)
You're not going to stiff us, Norman?Du willst doch nicht die Zeche prellen, oder Norman? Psycho III (1986)
Sometimes you don't pay for your lunch.Sie prellen öfter mal die Zeche. Something Wild (1986)
You never let it bounce, mate.Du lässt ihn niemals aufprellen. Footrot Flats: The Dog's Tale (1986)
You can bounce it to me.Du kannst ihn mir zuprellen. All the Colors of the Heart (1987)
I want answers. Maybe his uncle and the hospice will be our route to Felipe.Solche Idealisten verprellen Cruz' Kontaktleute. God's Work (1987)
[ Gunfire Continues ]Sie wollen doch nicht die Zeche prellen? Like a Hurricane (1987)
You ordered, you drank. Settle the bill!Monsieur hatte bestellt und der Whisky auf der Terrasse, sie wollen doch nicht die Zeche prellen? My Nights Are More Beautiful Than Your Days (1989)
My parents use that old love excuse to screw me out of toys.Meine eltern Iabern von Liebe und prellen mich damit um spielzeug. Burns' Heir (1994)
You'll miss the boat, as usual.Du lässt dich wieder prellen, wie immer. The Sea (2002)
If you·d run the whole thing, you·re gonna alienate everybody in this town.Du würdest nur alle in diesem Ort verprellen. The Stepford Wives (2004)
- I don't have your money.Ich hab aber ihr Geld nicht. - Heimlich die Zeche prellen, läuft nicht. Lucky Number Slevin (2006)
Bouncing the old lady around until they get busted back.Das Prellen der alten Dame herum bis sie zurück kaputtgemacht werden. Miami Vice (2006)
- You trying to run out on the check?- Wollen Sie die Zeche prellen? Hard Luck (2006)
I thought he was running out on his bill.Ich dachte, er will die Zeche prellen. Hard Luck (2006)
Falling would bruise a number of ribs.Dabei würden Sie mehrere prellen. The Superhero in the Alley (2006)
- I wasn't trying to skip out or anything.Ich wollte nicht die Zeche prellen. The Long Morrow (2006)
Dine-and-dash is one thing, abby, but knocking over liquor stores... we're redistributing food.Die Zeche prellen ist eine Sache, Abby. Aber ein Schnapsladen zu überfallen... Wir verteilen Nahrung weiter. Winterland (2007)
- Dine and ditch.- Wir prellen die Zeche. American Pie Presents: Beta House (2007)
Mr. Potato-Head yokel, in there helped bilk the U.S. Government, out of nearly $3 billion.Mr. Bauerntrampel da drinnen hat geholfen die U.S. Regierung um fast $ 3 Milliarden zu prellen. Hoosier Daddy (2008)
I'm guessing these particular monks are bilking the faithful by pushing a magnet up Buddha's butt.Ich denke, dass diese Mönche die Wahrheit durch einen einen Magneten in Buddhas Hintern prellen. Birthmarks (2008)
I don't think the two of you are supposed to be carousing around the Angel City any more than I am.Ich glaube nicht, dass ihr Zwei hier in der Stadt der Engel noch mehr Zeche prellen solltet als ich. Eagles and Angels (2008)
Those guys thought they could... ...cheat the insurance company by hiding.Die dachten, sie könnten die Versicherung durch Verstecken prellen. The Second Woman (2012)
The dine and dash.Sie nennt sich "Zeche prellen". Vive la France (2013)
How much do you want?Ich will die Hawks nicht prellen. There's the Door (2013)
"Down there you can wicked bounce the ass. ""Dort unten kann man sich böse den Arsch prellen." Gagarin. Pervyy v kosmose (2013)
Look, y'all snuck out the bathroom window last night just to skip out on a bill.- Nein! Ihr klettertet aus dem Klofenster, um die Zeche zu prellen. I Run to You (2013)
So, Lacey, you're still planning on cheating your parents out of a million dollars?Lacey, also planst du weiterhin, deine Eltern um eine Million Dollar zu prellen? Charlie Loses His Virginity Again (2013)
I just don't want to start off on the wrong foot with this guy.Ich will ihn nicht gleich verprellen. 22 Jump Street (2014)
Congratulations, Stanley, you've managed to alienate the entire household in a single afternoon.Gratuliere, Stanley. Ein Nachmittag hier und es ist dir gelungen, den gesamten Haushalt zu verprellen. Magic in the Moonlight (2014)
Here I thought the worst thing that could happen was you'd say "no," but I never thought you'd walk out on the bill.Und ich dachte, das Schlimmste wäre, dass du Nein sagen könntest, aber ich hätte nie gedacht, dass du die Zeche prellen würdest. New York City Serenade (2014)
May he hit my head on the wall, tear my clothes to pieces, rip them apart.Der kann meinen Kopf an die Wand prellen mich zerfetzten und alles von mir runterreißen. Hadi Insallah (2014)
He saw him. We don't wanna alienate a star witness.Verprellen wir nicht unseren Star-Zeugen. Episode #1.3 (2015)
You'd push him away like everybody else.Würdest du ihn verprellen wie alle anderen. AKA Take a Bloody Number (2015)
No one you'd want to stiff on their seed money, either.Niemand, den man um sein Startkapital prellen will. Genau. Hemlock (2015)
I think we better dine and dash.Wir sollten lieber die Zeche prellen. The Killer of Killers (2015)
So you got busted trying to walk a check?- Also wurdest du eingebuchtet, weil du die Zeche prellen wolltest? Fifty Shades of Grey Matter (2016)
I'm not letting my star witness get away 'cause I'm not letting that bastard get away with bilking people out of their hard-earned money.Ich lasse meinen Hauptzeugen nicht davonkommen, denn ich lasse diesen Bastard nicht Leute um ihr hart erarbeitetes Geld prellen. Shake the Trees (2016)
I'd be wary about alienating the new guard with old tricks.Ich wäre vorsichtig, die neue Wache mit alten Tricks zu verprellen. More Than Kin, and Less Than Kind (2017)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Entprellen { n }debouncing [Add to Longdo]
Kontaktprellen { n }chatter [Add to Longdo]
aufprallen lassen; prellen (Ball)to bounce [Add to Longdo]
entprellento debounce [Add to Longdo]
prellento blanket [Add to Longdo]
prellen; springen | prellend; springendto bounce | bouncing [Add to Longdo]
verlieren; abspenstig machen; verprellen | verlierend; abspenstig machend; verprellendto alienate | alienating [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top