ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

posaune

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -posaune-, *posaune*
Possible hiragana form: ぽさうね
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Posaune { f } [ mus. ] | Posaunen { pl }trombone | trombones [Add to Longdo]
Posaunenchor { m } [ mus. ]trombone band [Add to Longdo]
hinausposaunen; übertragento broadcast { broadcast, broadcasted; broadcast, broadcasted } [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Trombone.- Posaune. Crushed (2008)
Tuba, trombone, bassoon, oboe.Sie spielt Tuba, Posaune, Fagott, Oboe, Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
- Move along, Dolores.- Beeilung, Dolores. - Posaune. Some Like It Hot (1959)
At meetings he'd play trombone, my mother the organ.Bei den Gottesdiensten... spielte er die Posaune, meine Mutter die Orgel. They Came to Cordura (1959)
You give me her or I'll raise such hell about Columbus you'll be the one in the stockade, not old Milo.Geben Sie sie mir, oder ich posaune die Sache in Columbus aus... und Sie werden sich zu verantworten haben, nicht der alte Milo. They Came to Cordura (1959)
- First there was the music of a horn.- Da hörte ich himmlische Posaunen. - Posaunen? Barabbas (1961)
The trumpets, the angels?Aus Posaunen und Engeln? Barabbas (1961)
- There was even a trombone there. - Meaning what?- Es war sogar eine Posaune dabei. Birdman of Alcatraz (1962)
Stumpy not only plays the trombone, but also sings.Stumpy spielt nicht nur Posaune, er singt auch. The Nutty Professor (1963)
Suppose you be taken prisoner. The Germans would broadcast all over the world that the bolsheviks were making old men fight.Geräten Sie in Gefangenschaft, würden die Deutschen ausposaunen, dass die Bolschewiken bereits Greise einberufen. Father of a Soldier (1965)
Well, maybe the trombone.Nun, vielleicht die Posaunen. The Hallelujah Trail (1965)
If the Nazis take over Austria, you will be the entire trumpet section.Wenn die Nazis Österreich annektieren, laufen Sie mit einer Posaune herum. The Sound of Music (1965)
How many times have I told you? Never use my real name in public!Wie oft soll ich noch sagen, du sollst meinen echten Namen nicht rumposaunen! Batman: The Movie (1966)
If I was you I wouldn't tell that to anybody.An eurer Stelle würde ich Acht geben, das nicht zu laut herumzuposaunen. Thompson 1880 (1966)
It's your own fault. You never should have told everyone what a mean old goat she is.Sie hätten nicht ausposaunen dürfen, was für eine Schreckschraube sie ist. LeBeau and the Little Old Lady (1968)
First trombone.Ich war die Posaune. Take the Money and Run (1969)
Isn't that funny?Die erste Posaune. Ist das nicht komisch? Take the Money and Run (1969)
Yes, but there was no reason to mention it.- Ja, aber warum soll ich dass rumposaunen? One on Top of the Other (1969)
Come with Uncle and hear all proper. Hear angel trumpets and devil trombones.Kommt zu Onkelchen und ihr hört Engelstrompeten und Teufelsposaunen. A Clockwork Orange (1971)
Besides, this Duncan hath borne his faculties so meek hath been so clear in his great office that his virtues will plead like angels, trumpet-tongued against the deep damnation of his taking-off.Zumal ich weiß, dass dieser Duncan seine Macht so sanft getragen hat... und der so rein geblieben ist in seinem Amt... dass seine Tugenden wie Engel mit Posaunenzungen für ihn zeugen werden. Wie tief verrucht war der, der ihn hinweggeräumt. Macbeth (1971)
And we went up.... I went up, and I saw tambourines and trombones... and drums, and I said, "This is church?" I don't understand this, man.Und wir gingen rauf... lch ging rauf und sah Tamburine und Posaunen und Schlagzeuge und ich sagte: Wattstax (1973)
- The trombones--- Die Posaunen... Lady Blue (1975)
Slide the tromboneSpiel die Posaune Funny Lady (1975)
That horn would make Gabriel proud.Auf diese Posaune wäre Gabriel stolz. The Hiding Place (1977)
"He saith among the trumpets, Ha, ha.""Beim Schall der Posaune ruft es: Hui." Equus (1977)
"He saith among the trumpets, Ha, ha.""Beim Schall der Posaune ruft es: Hui." Equus (1977)
(brakes squealing)Niemand weiß etwas davon. Glauben Sie, dass ich sowas herumposaune? Charleston (1977)
Little Joe was blowin ' on the slide tromboneLittle Joe blies die Posaune The Blues Brothers (1980)
Trombones.Posaune. Fame (1980)
Joyce knows not will stay quiet. So what?Wenn sie es rauskriegt, wird sie es sofort ausposaunen. Bloody Birthday (1981)
Announcin' it straight out on TV.Das im Fernsehen auszuposaunen. The Best Little Whorehouse in Texas (1982)
Keep it under your hat.Posaune es nicht herum, sonst gibt's auf die Mütze. Blue Thunder (1983)
I will make this trumpet sound like a slide-trombone.Die Trompete wird sich noch dazu wie eine Posaune anhören. Still Smokin (1983)
Second bassoon and bass trombones with the basses.Z weite Fagott und Bass-Posaunen mit den Bässen. Amadeus (1984)
First bassoon, tenor trombones, with the tenors.Erste Fagott, Tenor-Posaunen, mit den Tenören. Amadeus (1984)
-Trombone with what?- Posaunen mit was? Amadeus (1984)
No, I exaggerate, The trumpet sounds wrongly this time, Nein, ich übertreibe, Die Posaune spielt dieses Mal nur die falsche Melodie, God Rot Tunbridge Wells! (1985)
There are those who will not hear even the last sounding trumpet, let alone this night.Es gibt solche, die nichts hören wollen, nicht einmal den Schall der letzten Posaune, und schon gar nicht heute Abend. God Rot Tunbridge Wells! (1985)
"in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump,"und das plötzlich, in einem Augenblick, zur Zeit der letzten Posaune, God Rot Tunbridge Wells! (1985)
"for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, ""Denn die Posaune wird erschallen "und die Toten werden auferstehen, unverweslich, " God Rot Tunbridge Wells! (1985)
I know not, we know not, but the trumpet must surely sound, It must, Allerdings weiß ich nicht, wissen wir nicht, wann, Doch die letzte Posaune wird erschallen, Sie muss es einfach, God Rot Tunbridge Wells! (1985)
"The trumpet shall... It shall be heard on high,"Die Posaune wird, Sie wird das Weltgericht verkünden, God Rot Tunbridge Wells! (1985)
Could you keep your voice down just a bit?Müssen Sie das so herausposaunen? Life of the Party (1985)
- after the hailstorm with the second trumpet the sea became blood and behold here is blood.Nach einem Hagelschauer erschallte die 2. Posaune, und die See wurde zu Blut. Und siehe da, hier ist Blut. The Name of the Rose (1986)
- The prophecy of the apocalypse! - The third trumpet. A burning star will fall in fountains of water.- Und erschallt die 3. Posaune, wird ein brennender Stern ins Wasser herabfallen. The Name of the Rose (1986)
The third trumpet, master, as Ubertino said.Die 3. Posaune, wie Ubertino gesagt hat. The Name of the Rose (1986)
Remember, fear the last trumpet, my friends.Denkt daran: Fürchtet die letzte Posaune! The Name of the Rose (1986)
Hey, man, I didn't mean to, you know, flap my lips, eh?Hey, Mann, ich hatte nicht vor, das auszuposaunen, ja? Jaws: The Revenge (1987)
And a 'bone for me.Für mich eine Posaune. 11001001 (1988)
Maybe a trombone.Vielleicht eine Posaune. Bird (1988)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Posaune /poːzaunə/ 
   trombone

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top