ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

pakete

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -pakete-, *pakete*
Possible hiragana form: ぱけて
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I'm delivery boy for the grocer nearby.Ich liefere Pakete an den Lebensmittelhändler. Rocco and His Brothers (1960)
Listen, no more packages today.Hör zu, heute keine Pakete mehr. Le Trou (1960)
4 pounds of sugar cubes.- Ja! 2 Pakete Würfelzucker. War of the Buttons (1962)
Use all these boxes.Nehmen Sie die ganzen Pakete. The Thrill of It All (1963)
-Well, since I'd past my floor anyway... and you had so many packages... I should have helped you with them.Ja, im achten, aber ich wohne im dritten. Aber da ich bei Ihnen war bis zum achten, hätte ich Sie begleiten und Ihnen mit den Paketen helfen sollen. The Soft Skin (1964)
The food that we threw down yesterday hasn't been touched.Die Lebensmittelpakete von gestern sind unberührt. Frankenstein Conquers the World (1965)
Who else could the gift on the back seat be for?Sicher. Für wen hatte er sonst die Pakete auf dem Rücksitz? The Rabbit Is Me (1965)
Edmont took two, for the parcels and the lawyer, he said.Er sagte für Pakete und den Anwalt. Cloportes (1965)
I used to wrap packages.Ich habe früher Pakete eingewickelt. What's New Pussycat (1965)
Yeah, we should've packed a lunch.Die Lunchpakete haben wir vergessen. German Bridge Is Falling Down (1965)
Confirming.Holen zwei Pakete ab. The Scientist (1965)
Advise without delay when two packages are picked up.Erbitten Nachricht, wenn die Pakete abgeholt wurden. The Scientist (1965)
Have picked up two packages-- one large, one small-- as arranged.Haben die beiden Pakete abgeholt. Ein großes und ein kleines. The Scientist (1965)
I'm sorry, sir. I, uh, just wanted to let you know that two packages have arrived safely.Ich wollte nur sagen, dass die Pakete angekommen sind. The Scientist (1965)
Mail packages for Miss Ingram.Postpakete für Miss Ingram. The Man-Eater of Wameru (1966)
Ah, ah, ah! It's all necessary to maintain the reputation of Stalag 13 as the toughest POW camp in all of Germany.Die Wachhunde haben wir nur, damit keiner die Gefangenen überfällt, wenn sie Rot-Kreuz-Pakete kriegen. I Look Better in Basic Black (1966)
Oh, some of the guys paid back some of the candy bars they borrowed between Red Cross deliveries.Das haben sie zurückgegeben, als die Pakete kamen. Information Please (1966)
Second thoughts are sometimes best. Now, your men have been stealing coffee from our Red Cross packages, and I want it stopped.Ihre Männer sollen aufhören, den Kaffee aus den Rot-Kreuz-Paketen zu klauen. Tanks for the Memory (1966)
As you all know, tomorrow's the day that the Red Cross packages are scheduled to arrive.Morgen sollen die Rot-Kreuz-Pakete eintreffen. The 43rd, a Moving Story (1966)
Ja, ja, ja, ja. By the way, Colonel, I believe the Red Cross truck with the prisoners' packages is due tomorrow.Übrigens, Herr Oberst, ich habe gehört, morgen kommt der Laster mit den Paketen für die Gefangenen. The 43rd, a Moving Story (1966)
Yeah, I wanted to know when you expect the Red Cross packages for my men.Ja, ich möchte wissen, wann die Rot-Kreuz-Pakete kommen. A Russian Is Coming (1967)
I also know you've been stealing our Red Cross packages and selling them to the Krauts.Ich weiß auch, dass Sie unsere Rot-Kreuz-Pakete klauen - und sie an die Deutschen verkaufen. One in Every Crowd (1967)
What has looking for Carter to do with all the supplies and bundles you were loading back there?Und was hat unsere Suche mit all den Päckchen und Paketen da hinten drin zu tun? The Crittendon Plan (1967)
Well, I'm gonna hide 5000 shares of stock in 10 World Wide Wicket buildings throughout the world.Ich werde 5.000 Aktienpakete... in zehn World Wide Wicket Filialen auf der ganzen Welt verstecken. How to Succeed in Business Without Really Trying (1967)
Our Red Cross packages.- Die Pakete vom Roten Kreuz. Drums Along the Dusseldorf (1968)
Newkirk-- you and Carter take care of those packages?Newkirk, kümmern Sie und Carter sich um die Pakete? Hogan, Go Home (1968)
I like the idea of cutting food rations in half, and confiscating their Red Cross packages as spoils of war is really brilliant.Mir gefällt die Idee der Halbierung der Essensrationen, und die Beschlagnahmung ihrer Pakete vom Roten Kreuz als Kriegsbeute ist brillant. How to Escape from Prison Camp Without Really Trying (1968)
They would pay us anything on the black market for those packages. Ah.Und für die Pakete könnten wir auf dem Schwarzmarkt jeden Preis verlangen. How to Escape from Prison Camp Without Really Trying (1968)
I won't ask you for more heat or hot water in the barracks or to stop stealing from our Red Cross packages...Ich wollte Sie nicht um eine Heizung oder heißes Wasser bitten, oder dass Sie nicht mehr unsere Pakete vom Roten Kreuz klauen... Never Play Cards with Strangers (1968)
We need someplace to store our athletic equipment and Red Cross supplies.Wir brauchen Platz für unsere Sportgeräte und die Rot-Kreuz-Pakete. What Time Does the Balloon Go Up? (1968)
Show me your packages.So, jetzt zeigen Sie mal Ihre Pakete. Stolen Kisses (1968)
Phaser power packs.- Phaser-Energiepakete. The Omega Glory (1968)
Captain Tracey's reserve belt packs.- Seine Reservepakete am Gürtel. The Omega Glory (1968)
With three extra power packs each.Mit jeweils drei zusätzlichen Energiepaketen. The Omega Glory (1968)
I'd like ten phasers beamed down with three extra power packs, please.Beamen Sie bitte zehn Phaser mit drei zusätzlichen Energiepaketen runter. The Omega Glory (1968)
Are you insinuating that we are not distributing Red Cross packages?Sie wollen sagen, dass wir keine Pakete des Roten Kreuzes ausliefern? Happy Birthday, Dear Hogan (1969)
All I want you to do is release those Red Cross packages to the men so they can use them for my surprise birthday party.Ich will doch nur, dass Sie die Rotes- Kreuz-Pakete an die Männer liefern, damit Sie sie für meine Geburtstagsüberraschung benutzen können. Happy Birthday, Dear Hogan (1969)
All right, Hogan, as soon as intelligence ascertains that you are not receiving anything that could be used for sabotage, we will distribute the packages.Na gut, Hogan. Sobald man weiß, dass Sie nichts bekommen, dass der Sabotage dient, verteilen wir die Pakete. Happy Birthday, Dear Hogan (1969)
How long do you think prisoners are going to put up with a commandant who steals their Red Cross packages?Wie lange werden die Gefangenen tolerieren, das man ihnen Care-Pakete vom Roten Kreuz stiehlt? The Antique (1969)
Colonel Klink just passed out the Red Cross packages.Oberst Klink hat gerade die Rot-Kreuz-Pakete verteilt. The Antique (1969)
They have their Red Cross packages, white bread... Klink!Sie bekommen Rot-Kreuz-Pakete, Weißbrot... The Antique (1969)
You see how it works, the camp guards steal from our Red Cross packages.Wissen Sie, die Lagerwachen klauen unsere Rote-Kreuz-Pakete. - Wirklich? The Defector (1969)
Oh, yeah. Remember I promised you something special when the Red Cross packages arrived?Erinnern Sie sich, dass ich Ihnen etwas geben wollte, wenn die Pakete vom Roten Kreuz eintreffen? The Gasoline War (1969)
Packages in sight.Die Pakete sind in Sicht. The Gasoline War (1969)
Repeat, packages in sight.Wiederhole, Pakete sind in Sicht. Bereithalten. The Gasoline War (1969)
Roger. Packages are in sight.Pakete sind in Sicht. The Gasoline War (1969)
Jackpot-- all packages untied.Alle Pakete geöffnet. Gute Arbeit. The Gasoline War (1969)
Payrolls so heavy we'd strain ourselves stealing' 'em.Gehaltspakete so schwer, dass man sie kaum stehlen kann. Butch Cassidy and the Sundance Kid (1969)
If you'd just get in line there, we got passports for you. We got civilian clothes, local maps, local money, and, uh, some food parcels.Wenn Sie sich hinten anstellen würden, wir haben Pässe für Sie, wir haben Zivilkleidung, Landkarten, Geld und ein paar Fresspakete. Klink's Escape (1970)
SCHULTZ: Here are your Red Cross packages.Hier sind Ihre Pakete vom Roten Kreuz. Klink for the Defense (1971)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Paket { n } | Pakete { pl }packet | packets [Add to Longdo]
Paket { n }; Päckchen { n } | Pakete { pl }parcel | parcels [Add to Longdo]
ausfahren (Pakete)to deliver [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Pakete /pakeːtə/ 
   packets; parcels

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top