ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

orran

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -orran-, *orran*
Possible hiragana form: おっらん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
orran
dorrance
mcmorran
torrance

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
sporran(n) ย่าม

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mr. Torrance, let me ask you. You a Christian, right?คุณทอร์แรนซ์ ขอถามอะไรหน่อย คุณเป็นคริสเตียนใช่มั้ย Gridiron Gang (2006)
The sporran.มีกระเป๋าด้วย Faith Like Potatoes (2006)
The week before that, a gangbanger in torrance.เมื่ออาทิตย์ก่อนหน้านั้น พวกแกงค์สเตอร์ในโตรเลส Dr. Feelgood (2007)
And finally, Vickie Hagerg was taken in Torrance south of the city.และรายสุดท้าย วิกกี้ เฮกเกอร์ ถูกจับตัวจากทอร์เร้นซ์ทางใต้ของเมือง Sense Memory (2011)
Now, you just look here, you grebo you can go shank your bloody sporran...Τhе Οld Unѕ рrаy tо Ѕоnmі ѕаmе аѕ Vаllеyѕmеn? Cloud Atlas (2012)
Torrance.ทอร์แรนซ์ You're Way Too Pretty to Go to Jail (2012)
Torrance is showing us who's boss.ทอร์เรนซ์กำลังแสดงให้เราดู ว่าใครคือหัวหน้า You're Way Too Pretty to Go to Jail (2012)
I worked with torrance in Cheyenne.ผมเคยทำงานกับทอร์เรนซ์ ที่ไชแอนน์ You're Way Too Pretty to Go to Jail (2012)
- Go ahead and reassign me, Torrance, all right?และมอบหมายให้ฉัน, โทรันซ์, นะ? Let's Kill Bridget (2012)
- Just send someone over, Torrance.- แค่ส่งคนไปหน่อย ทอแรนซ์ It's Called Improvising, Bitch! (2012)
Could you just send someone over to the apartment, Torrance?คุณช่วยส่งคนไปที่อพาร์ทเม้น ได้มั้ย ทอแรนซ์ It's Called Improvising, Bitch! (2012)
You want me to say I screwed up, Torrance? I screwed up again.อยากให้พูดว่า ผมทำมันพังเหรอ ทอแรนซ์ ผมทำพังอีกแล้ว It's Called Improvising, Bitch! (2012)
I reassigned you under Torrance, hoping that he was gonna reign you in.ฉันเคยให้คุณทำงานภายใต้อำนาจของ ทอร์เรนซ์ โดยหวังว่าเขาจะคุมคุณอยู่ I'm the Good Twin (2012)
Kelsey's car was found in a junkyard near Torrance.พบรถของเคลซีย์ ที่สุสานใกล้ทอร์แรนซ์ Closing Time (2012)
He runs the LB Wrecking Yard in Torrance.เขาเป็นเจ้าของสุสานรถแอลบีในทอร์เรนซ์ Closing Time (2012)
I've got to reach Bailey and Torrance.เราต้องโทรหาแบรี่ย์กับทอร์เรนซ์ The Last Stand (2013)
Bailey, Torrance, where are you?แบรี่ย์กับทอร์เรนซ์อยู่ไหน The Last Stand (2013)
Torrance, you take Frank and Lewis, and block that off.ทอร์เรนซ์ แฟรงค์ ลูอิส ไปขวางทางนั้นเอาไว้ The Last Stand (2013)
Torrance.- ทอร์เรนซ์ The Last Stand (2013)
Torrance, are you okay?- ทอร์เรนซ์ปลอดภัยมั้ย The Last Stand (2013)
Torrance, where is the fire coming from?ทอร์เรนซ์ มันยิงมาทางไหน The Last Stand (2013)
Way to go, Ray, Martinez, Torrance.เยี่ยมไปเลยเรย์ มาร์ติเนซ ทอร์เรนซ์ The Last Stand (2013)
Stopping the liquid humans is a much higher priority than the drug gangs.Der Flüssigmensch hat jetzt Vorrang vor der Drogenbande. The H-Man (1958)
The secon d category Is priority casesDie zweite Kategorie umfasst vorrangige Fälle. One for the Angels (1959)
My feelings are irrelevant to the Kingdom's politics. - We are talking about mine.Das Staatsinteresse hat Vorrang. The Miracle of the Wolves (1961)
But beating those slavers has to come first.Aber der Sieg über die Sklaverei hat Vorrang. Five Weeks in a Balloon (1962)
God must be served fiirst.Unser Herr hat Vorrang. The Trial of Joan of Arc (1962)
They don't tell me to disobey the Church, but God must be served fiirst.Sie sagen nicht, ich soll rebellieren. Unser Herr hat Vorrang. The Trial of Joan of Arc (1962)
We'll risk that, sir. I've got quite a few questions.Egal, meine Fragen haben Vorrang. Murder Most Foul (1964)
Nor would I expect priority over vitally needed war transport.Außerdem hat ein wichtiger Kriegstransport stets Vorrang. The Train (1964)
One's duty to the Lord must take precedence, must it not?Unsere Christenpflichten haben doch Vorrang, nicht? Die! Die! My Darling! (1965)
Kidnapping takes priority.Entführung hat Vorrang. That Darn Cat! (1965)
Now, Ingrid, I want you to believe that my paramount thought is for your safety.Also, Ingrid, du sollst wissen, dass ich mich vorrangig um deine Sicherheit sorge. That Darn Cat! (1965)
Unless we get anything more positive on it, it seems to me the condition of our own crew takes precedent.Solange wir nichts Genaueres wissen, haben die Belange meiner Crew für mich Vorrang. The Menagerie: Part I (1966)
Trustees have pull, but patients come first.Treuhänder sind einflussreich, aber Patienten haben Vorrang. Trail of the Cheetah (1966)
And don't keep him too long. He's also got to study the navigation instruments and the bomb site.- Bombenzielvorrichtungen haben Vorrang. Hogan Gives a Birthday Party (1966)
The important thing is send me a food tester. They will seek to poison me.Von Vorrang ist ein Vorkoster, damit ich nicht vergiftet werde. Heil Klink (1967)
Sorry, Colonel, but I'm afraid you're losing one of your replacements.Einen Ihrer Männer sind Sie schon wieder los. Vorrang hat die Verteidigung. The Swing Shift (1967)
- Okay, I'll take it.Vorrang. - Okay, ich nehme es. Billion Dollar Brain (1967)
Catch them, Mr. Packard, but this is a federal crime and highest priority.Ah, die entwischen uns nicht. Aber das hier ist eine Bundessache und sowas hat Vorrang. The Flim-Flam Man (1967)
We have the utmost faith in our new rocket, but no matter what happens, human lives come first.Selbstverständlich vertrauen wir der modernen Technik dieses Raumschiffs. Aber was auch passieren mag, Menschenleben haben immer Vorrang. The X from Outer Space (1967)
Human life comes firstDas Leben eines Menschen hat Vorrang! The X from Outer Space (1967)
'Rest assured, the community's interests are mine, 'and maintaining the security of citizens is my primary objective.Die Gemeinschaft kann sicher sein, dass ihre Interessen auch die meinen sind und dass die Sicherheit der Bürger mein vorrangiges Anliegen ist. The Schizoid Man (1967)
The community's interests are very much my own, and maintaining the security of the citizens will be my main objective.Die Gemeinschaft kann sicher sein, dass ihre Interessen auch die meinen sind. Und dass die Sicherheit der Bürger mein vorrangiges Anliegen ist. The Schizoid Man (1967)
But this must take precedence.Aber das hier hat Vorrang. Journey to Babel (1967)
Intuition, however illogical, is recognised as a command prerogative.Intuition, ganz gleich wie unlogisch, hat bei Entscheidungen Vorrang. Obsession (1967)
Shield power has unconditional priority. Aye, sir.Schildenergie hat unbedingt Vorrang. The Immunity Syndrome (1968)
If your girlfriends start to come before your patients...Wenn Freundinnen erst mal Vorrang vor Patienten haben... Cactus Flower (1969)
I've got a performance tonight, that comes first.Ich habe heute Abend einen Auftritt, der hat Vorrang. The Rite (1969)
That's absolutely essential.Gründlich. Das hat absoluten Vorrang. Doomsday (1969)

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
sporran
Andorran
sporrans
Andorrans

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
vorrangige Schuldensenior debts [Add to Longdo]
Vorrang { m }; Vorzug { m }; Vortritt { m }; Dringlichkeit { f }precedence [Add to Longdo]
Vorrang { m }precedency [Add to Longdo]
Vorrang { m } | Vorränge { pl }primacy | primacies [Add to Longdo]
Vorrang { m }; Vorzug { m }priority [Add to Longdo]
Vorrang { m }prior [Add to Longdo]
Vorrangstellung { f }; Vortritt { m } | Vorrangstellungen { pl }; Vortritt { pl }primacy | primacies [Add to Longdo]
Vorrangsteuerung { f } | automatische Vorrangsteuerung { f }priority control | automatic priority control [Add to Longdo]
Vorrangverarbeitung { f }priority processing [Add to Longdo]
Vortritt { m }; Vorrang { m }antecedence [Add to Longdo]
dringend; eilig; vordringlich; vorrangig; eindringlich { adj } | dringender; eiliger | am dringensten; am eiligstenurgent | more urgent | most urgent [Add to Longdo]
vorrangigpriority ... [Add to Longdo]
etw. vorrangig (vordringlich) behandelnto give sth. (top) priority [Add to Longdo]
vorrangige Verbindlichkeitenantecedent debt [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
上位[じょうい, joui] Vorrang [Add to Longdo]
優先[ゆうせん, yuusen] Vorrang, Vorzug [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top