ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

nektar

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -nektar-, *nektar*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Nektar { m }nectar [Add to Longdo]
Nektarine { f } [ bot. ]nectarine [Add to Longdo]
Langschnabel-Nektarjala [ ornith. ]Wattled False Sunbird [Add to Longdo]
Kurzschnabel-Nektarjala [ ornith. ]Small-billed False Sunbird [Add to Longdo]
Mindanaonektarvogel { m } [ ornith. ]Apo Sunbird [Add to Longdo]
Hainannektarvogel { m } [ ornith. ]Fork-tailed Sunbird [Add to Longdo]
Sangihenektarvogel { m } [ ornith. ]Sanghir Yellow-backed Sunbird [Add to Longdo]
Javanektarvogel { m } [ ornith. ]Kuhl's Sunbird [Add to Longdo]
Feuerbrust-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Flaming Sunbird [Add to Longdo]
Gouldnektarvogel { m } [ ornith. ]Mrs Gould's Sunbird [Add to Longdo]
Feuerschwanz-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Fire-tailed Sunbird [Add to Longdo]
Scharlachnektarvogel { m } [ ornith. ]Scarlet Sunbird [Add to Longdo]
Grünschwanz-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Green-tailed Sunbird [Add to Longdo]
Graukehl-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Hachisuka's Sunbird [Add to Longdo]
Glanzflügel-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Mountain Sunbird [Add to Longdo]
Schwarzkehl-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Black-throated Sunbird [Add to Longdo]
Goldkehl-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Palawan Sunbird [Add to Longdo]
Karmesinnektarvogel { m } [ ornith. ]Yellow-backed Sunbird [Add to Longdo]
Buntbauch-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Anchieta's Sunbird [Add to Longdo]
Violettschwanz-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Violet-tailed Sunbird [Add to Longdo]
Waldnektarvogel { m } [ ornith. ]Collared Sunbird [Add to Longdo]
Laubnektarvogel { m } [ ornith. ]Scarlet-tufted Sunbird [Add to Longdo]
Gabunnektarvogel { m } [ ornith. ]Brown Sunbird [Add to Longdo]
Violettmantel-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Violet-backed Sunbird [Add to Longdo]
Braunkehl-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Plain-throated Sunbird [Add to Longdo]
Ulugurunektarvogel { m } [ ornith. ]Uluguru Violet-backed Sunbird [Add to Longdo]
Schwalbennektarvogel { m } [ ornith. ]Kenya Violet-backed Sunbird [Add to Longdo]
Amaninektarvogel { m } [ ornith. ]Amani Sunbird [Add to Longdo]
Grünbrust-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Pygmy Sunbird [Add to Longdo]
Goldband-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Green Sunbird [Add to Longdo]
Blaukehl-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Plain-backed Sunbird [Add to Longdo]
Rotkehl-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Shelley's Sunbird [Add to Longdo]
Rotband-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Banded Green Sunbird [Add to Longdo]
Schlichtnektarvogel { m } [ ornith. ]Plain-coloured Sunbird [Add to Longdo]
Rubinwangen-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Ruby-cheeked Sunbird [Add to Longdo]
Streifennektarvogel { m } [ ornith. ]Blue-naped Sunbird [Add to Longdo]
Doppelband-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Greater Double-collared Sunbird [Add to Longdo]
Ruwenzorinektarvogel { m } [ ornith. ]Blue-headed Sunbird [Add to Longdo]
Purpurnektarvogel { m } [ ornith. ]Purple Sunbird [Add to Longdo]
Sokotranektarvogel { m } [ ornith. ]Socotra Sunbird [Add to Longdo]
Bannermannektarvogel { m } [ ornith. ]Bannerman's Sunbird [Add to Longdo]
Einfarb-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Bate's Olive Sunbird [Add to Longdo]
Porphyrnektarvogel { m } [ ornith. ]Purple-fasciated Sunbird [Add to Longdo]
Bocagenektarvogel { m } [ ornith. ]Bocage's Sunbird [Add to Longdo]
Bouviernektarvogel { m } [ ornith. ]Southern Orange-tufted Sunbird [Add to Longdo]
Sumbanektarvogel { m } [ ornith. ]Sumba I Sunbird [Add to Longdo]
Kupferkehl-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Macklot's Sunbird [Add to Longdo]
Halsbandnektarvogel { m } [ ornith. ]Lesser Double-collared Sunbird [Add to Longdo]
Olivbauch-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Olive-bellied Sunbird [Add to Longdo]
Rotbauch-Nektarvogel { m } [ ornith. ]Splendid Sunbird [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The Lord's nectar.Der Nektar des Herrn. Elmer Gantry (1960)
O I NTM ENTS, SALVES, POWDERS, SOVERE IG N REM EDI ES, N ECTARS, LOTUS BLOSSOMS, TOXI NS, TON ICS, ANTI-TOXI NS, DECOCTIONS, CONCOCTIONS AND POTIONS--Salben, Salbei, Puder, Allheilmittel, Nektare, Lotusblüten, Toxine, Tonika, Antitoxine, Mixturen, Aufgüsse und Tränke. The Chaser (1960)
# The honeybees that fetch the nectar from the flowers to the combEs trägt die Biene ihren Nektar von der Blume zu dem Korb Mary Poppins (1964)
Look what heavenly nectar I've broughtSieh doch, welch himmlischen Nektar ich gebracht habe Pagliacci (1968)
Nectar of the gods. ( sniffs )Götternektar. Gowns by Yvette (1970)
Get your thirst quenched nectar of my chest.An meiner Brust trinkst du den Nektar, der deinen Durst stillen wird. They Call Me Trinity (1970)
There's nectar in the peachEs ist Nektar im Pfirsich The Men Who Made the Movies: Vincente Minnelli (1973)
I come here every year to sip the nectar of love.Ich kommen alle Jahre hierhin um am Nektar der Liebe zu kosten. Amarcord (1973)
Probably that nectar.Das war sicher dieser Nektar. The Lorelei Signal (1973)
And finally I labe myself with her nectar.Und zu guter Letzt labe ich mich an ihrem Nektar. Celestine, Maid at Your Service (1974)
Like a windswept branch, I became drunk without drinking, intoxicated by the liquor of his saliva."Berauscht nicht vom Wein, nein, vom ach so süßen Nektar seiner Lippen." Arabian Nights (1974)
Nectar, or is it ambrosia?Nektar, oder ist es Ambrosia? Kill Huggy Bear (1975)
We can provide nectar and ambrosia.Also, wir haben Nektar und Ambrosia. The Twelve Tasks of Asterix (1976)
Nectar, ambro...Nektar und Ambrosia? The Twelve Tasks of Asterix (1976)
You call nectar and ambrosia boring?Nektar und Ambrosia sind kein Unsinn. The Twelve Tasks of Asterix (1976)
Nectar or ambrosia?Nektar oder Ambrosia? The Secret (1976)
Drink the nectar of gods, which everyone of us has mixed with our blood.Trinkt den Nektar der Götter, der vermischt ist mit unser aller Blut. The Island of the Bloody Plantation (1983)
- Give him this to drink and his eyes will close tightly and his soul will float far above the ground.Er wird ihm wie Nektar schmecken und er wird nichts mehr hören und sehen. The Island of the Bloody Plantation (1983)
Are you tired, my lord?Nein! Gib mir den Nektar. The Island of the Bloody Plantation (1983)
Every time he went for the honey, my stomach would sort of rise to meet his lips."Ich koste den Nektar der Götter... vom Bauch einer Göttin!" Jedesmal, wenn er den Honig kosten wollte, ist mein Bauch ihm entgegengekommen, um seine Lippen zu berühren. Bolero (1984)
What about a cup of nectar direct from Prometheus?Wie wär's mit einem Glas Nektar, direkt von Prometheus? The Child (1988)
It's not bad tea, as far as nectar of the gods goes.Kein übler Tropfen Tee. Quasi der Nektar der Götter. The Adventures of Baron Munchausen (1988)
I shall drink in your beauty as the bee does the nectar of the flower.Ich trinke deine Schönheit... wie eine Biene den Nektar der Blume. What Goes Around Came Around (1990)
Child, for the poet you must without delay prepare the emerald absinthe today!"Gießt ohne Säumen für den Dichter" "ein Glas grünen Wermut-Nektars durch den Trichter." My Mother's Castle (1990)
Was it the temptation of the sweet nectar... of another woman's fruit?Hat dich der süße Nektar eines anderen Weibes gelockt? Jungle Fever (1991)
Nectar of the gods, my dear.Nektar der Götter, meine Liebe. Episode #2.12 (1991)
And when it rained, it rained sweet nectar that infused one's heart with a desire to live life in truth and beauty.Und wenn es regnete, regnete es süßen Nektar, der das Herz mit dem Verlangen erfüllte, ein Leben in Wahrheit und Schönheit zu leben. Episode #2.19 (1991)
Gather the nectar, my little drones... and make the honey-- honey for your children.sammelt Nektar, meine kleinen Drohnen, und macht Honig. Honig für eure Kinder. Burns Verkaufen der Kraftwerk (1991)
Is it the sweet nectar your crops crave?Süsser Nektar für Ihre Felder? Leap of Faith (1992)
Necktie.Nektar. Army of Darkness (1992)
Nectar.Nektarine. Army of Darkness (1992)
You don't get just a mixture or a plain tasteless ratatouille, but a real nectar with the flavour of all the ingredients.Was Sie erhalten, ist kein Gemisch, keine Pampe, kein Fraß, sondern Nektar, der nach jeder einzelnen Zutat schmeckt. Riens du tout (1992)
But being that I'm a forgiving guy I'm willing to let you hop in and partake in the nectar that is I.Aber da ich ein versöhnlicher Kerl bin... lasse ich dich hereinhüpfen... und an dem Nektar teilhaben, der ich bin. T-R-A Something, Something Spells Tramp (1992)
- Alpha-currant nectar. lt's priceless.- Alpha-Heilnektar. Sehr wertvoll. Move Along Home (1993)
- Truly the nectar of the gods.Wirklich Gottesnektar. Blown Away (1994)
I'm a connoisseur of sweet nectars, a designer of rare threads and a judge of beautiful women.Ich bin ein Kenner süßen Nektars, Designer ausgefallener Mode... und ein Experte schöner Frauen. Thumbelina (1994)
Grapes, nectarines, plums, the black ones, not the red ones.Trauben, Nektarinen, pflaumen - die schwarzen, nicht die roten. Points of Departure (1994)
Actually, nectarines, but basically.Eigentlich Nektarinen, aber im Grunde genommen... The One with George Stephanopoulos (1994)
In a few minutes I try to drink nectar out of Sanjay's head.In einigen Minuten versuche ich, aus Sanjays Kopf Nektar zu schlürfen. Homer and Apu (1994)
Even though breakfast isn't officially served for another hour and a half, I'd be happy to pour you a glass of Traggle nectar.Frühstück wird erst in einer Stunde serviert, aber ich schenk Ihnen gern ein Glas Traggle-Nektar ein. Prototype (1996)
Oh, Gallia nectar, from a blossom which only grows near a certain lake on Paxau and blooms once every six years.Gallia - Nektar. Von einer Blüte, die nur in der Nähe eines Sees auf Paxau wächst und lediglich alle sechs Jahre blüht. Warlord (1996)
I've been aging fruit compote in moolt nectar for weeks now. I-I can't just let it go to waste.Seit Wochen reift nämlich mein Fruchtkompott in Moolt-Nektar. Mortal Coil (1997)
I want to tantalize myself with your sweet nectar.'""'Ich will in jede deiner Zellen eindringen. "'Ich will mich an deinem Nektar berauschen.'" Halloween H20: 20 Years Later (1998)
Love is health. The honey of life.Liebe ist gesund und der Nektar des Lebens. Lautrec (1998)
So what do you want him to do, walk into his kitchen and say, "hey, honey, guess what?Soll er in die Küche gehen und sagen: Hey, meine neue Kollegin hat 'n Hintern, wie 'ne Nektarine! Train Wreck (1999)
Doug, what do you want me to say? That you're a little worried that I have a hot female trainee with an ass like a nectarine. I'm sorry.Dass du dir Sorgen machst, dass ich 'ne scharfe Kollegin mit 'nem Hintern wie 'ne Nektarine habe! Train Wreck (1999)
So, what is this contraption that turns a glass of water into nature's nectar?Was ist das für ein Apparat, der Wasser in ein Nektar der Natur verwandelt? Soft Touch (2000)
A pound of nectarines, please.Ein Pfund Nektarinen, bitte. Amélie (2001)
I got you nectarines.Ich hab dir Nektarinen gekauft. Angel Eyes (2001)
Nectar of the gods.Der Nektar der Götter. To End All Wars (2001)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Nektar /nɛktar/ 
   nectar

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top