ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

mosaiks

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -mosaiks-, *mosaiks*, mosaik
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Are you admiring the mosaics, sir?Bewundern Sie die Mosaiken, Sir? All These Women (1964)
I'll show you the bathroom.Mit den Mosaiken und den Mahagonihölzern. Une Femme Mariée (1964)
Bits and pieces will fall into place with increasing frequency, If you have the courage to face that terrible thing that made you forget.Stück für Stück wird sie sich zu einem vollständigen Mosaik zusammenfügen, wenn Sie den Mut haben, dem Entsetzlichen ins Auge zu sehen, dass Sie aus Ihrem Bewusstsein verdrängt haben. Mirage (1965)
Have you ever seen anything more beautiful than that, ladies and gentlemen?- Hier sehen Sie ein Meisterwerk. Ein kostbares Mosaik. The Heir Apparent (1968)
Lo and behold, our master's mosaic!Seht, das Mosaik unseres Meisters! Fellini's Satyricon (1969)
It is only in this way that the researcher, in whose consciousness a total mosaic of his particular research project exists, can divine in each of his subjects a colour, a texture and a shape.Nur dann kann der Forscher in dessen Bewusstsein das ganze Mosaik des Forschungsprojekts existiert an jeden seiner Testpersonen eine Form eine Farbe und einen Stoff zuweisen. Stereo (Tile 3B of a CAEE Educational Mosaic) (1969)
I'd like you to look at the mosaics that need to be refired.Wir haben Fortschritte erzielt. Sehen Sie sich die Mosaiken an, die müssen wir nachbrennen lassen. Don't Look Now (1973)
- Are those the mosaics?Sind das die Mosaiken? Don't Look Now (1973)
- Can I see the mosaics? - Of course.Kann ich die Mosaiken sehen? Don't Look Now (1973)
The entire image an insect sees, consequently, is a mosaic made up of as many units as there are facets to the cornea.Oftmals ist ihr Sichtfeld mosaikartig aufgebaut, ... Bestehend aus einer Vielzahl kleiner Bildbausteine. Invasion of the Bee Girls (1973)
I have one final enquiry to make elsewhere, after which I believe I should be able to make all the pieces fit together, and come up with the solution.Ich habe noch woanders nachzugraben, und finde ich, was ich vermute, habe ich das Mosaik beisammen und biete Ihnen eine Lösung, die Sie befriedigen wird. Sherlock Holmes in New York (1976)
It's something like putting a stained-glass window into a privy, but if you like it...Als setzte man ein Glasmosaik ins Toilettenfenster ein, aber wenn es dir gefällt... The Hiding Place (1977)
The early history of our universe was a bloody mosaic of interplanetary war.Die Geschichte unseres Universums war ein blutiges Mosaik interstellaren Krieges. Superman (1978)
There's a piece in the puzzle missing.Es fehlt Ihnen noch ein Stück im Mosaik. Giallo a Venezia (1979)
Some mosaic invocations.Einige mosaikartige Beschwörungen. Supergirl (1984)
Now there is nothing left of what was once here except the mosaic of our Lord and savior above the front door.Jetzt ist nichts mehr von dem übrig, wie es einmal war, außer dem Mosaikbild unseres Herrn und Schöpfers über der Eingangstür. In the Mouth of Madness (1994)
Take a piece of paper and you make a tiny, tiny, tiny little hole, then you hold it up to your eye, and it will correct your myopia by allowing the eye to refocus light upon a mosaic of photosensitive receptors.Man nehme ein Stück Papier und mache ein winziges Loch, dann halte man es vors Auge und es korrigiert Myopie, indem das Auge das Licht auf ein Mosaik lichtempfindlicher Rezeptoren refokussieren kann. The Eyes Don't Have It (1994)
- because I'm going to use it in my mosaic table I'm making. - Don't worry.Ich brauche jedes Stück für mein Mosaik. One True Thing (1998)
Congratulations on your work in that men's room in the bus station. Yes, your use of mosaic in the urinal trough was reminiscent of our mural in the Hancock Building.Das Mosaik in dem Pissoir erinnert entfernt... Three to Tango (1999)
I'll provide the last piece of the puzzle. Finish it once and for all.Damit wäre das Mosaik komplett und die Sache abgehakt. The Art of War (2000)
I'm thinking of a Talaxian mosaic, uh, tulaberry blue stripes with an orange inlay... I appreciate your aesthetic insights, but I believe I can proceed on my own.Ich denk da an ein talaxianisches Mosaik, tulabeerblaue Streifen... Ich weiß Ihre ästhetischen Ergüsse zu schätzen, kann das jetzt aber alleine. Human Error (2001)
Maybe it's the light in Los Angeles and the mosaic glass in those windows they kind of collide, Eher daran, dass das Licht von Los Angeles und das Mosaikglas in den Fenstern irgendwie kollidieren. Dogville (2003)
- I was just setting up my crafts corner... some mosaic tile, some colored beads, still kind of kids' stuff... but Terrence showed me how working with my hands... could help with my nerves.- Ich wollte meine Bastelecke einrichten, mit Mosaiksteinchen und bunten Perlen. Eigentlich Kinderkram, doch Terrence zeigte mir, wie beruhigend Handarbeit doch für meine Nerven ist. The Lorelais' First Day at Yale (2003)
I need you to get through this so we can figure out the big picture and plot our next move.Du musst da durch, damit sich das Mosaik formt und wir... - den nächsten Schritt planen können. Time Bomb (2004)
I feel like a jigsaw puzzle missing a piece.Ich fühle mich wie ein Mosaik dem ein Stückchen fehlt. Waiting to Exhale (2007)
It's not junk-- it's an inlaid mosaic dish handcrafted on the island of macao.Das ist kein Ramsch... Es ist eine intarsierte Mosaik Schüssel, handgefertigt auf der Insel Macao. Our Leather Gear Is in the Guest Room (2007)
So that people all over the world knew what they ought to be working on and were working on it in their own way knowing they only had one sort of pixel in this incredible mosaic of an image of the future.Als ob alle Menschen auf der Welt wüssten, woran sie zu arbeiten hätten. Wüssten, dass sie nur ein kleines Steinchen HUMERO ARIDJIS Grupo de los Cien - Mexikanische Umweltorganisation ...in diesem unglaublichen Mosaik 'Zukunft' in der Hand halten. The 11th Hour (2007)
And that they could contribute that pixel to that mosaic knowing that in the end that incredibly beautiful image was a sustainable future.Und dass sie mit diesem Mosaiksteinchen letztendlich zu dem wunderschönen Bild einer nachhaltigen Zukunft beitragen können. The 11th Hour (2007)
But Gérôme, great specialist of the Far East and the Middle Ages, even under the trees, he painted Moorish palaces, fountains and mosaics with great precision.Aber Gérôme, der sich auf den Orient, auf das Mittelalter spezialisiert hatte, malte auch unter den Blättern Maurisches, Schlösser, Fontänen, Mosaiken bis ins kleinste Detail. Conversations with My Gardener (2007)
Like colors in a mosaic.Wie Farben in einem Mosaik. Chapter Thirteen 'The Fix' (2007)
It's the pattern on the Hashiba building's floor.Das... Bodenmosaik im Hashiba-Gebäude. K-20: The Fiend with Twenty Faces (2008)
I described it as mosaic folk art.Ich hab`s als "Mosaik verziertes Schmuckstück" beschrieben. Jemand hat das gekauft? Pilot (2008)
It's a condition called genetic mosaicism.Es ist ein Leiden, das man Genetische Mosaikbildung nennt. The Softer Side (2009)
Adolescent genetic mosaic, collapsed during a basketball game, presenting with persistent pelvic pain.Jugendlicher mit Genetischer Mosaikbildung. Zusammengebrochen während einem Basketballspiel. Er hat anhaltende Becken-Schmerzen. The Softer Side (2009)
Pelvis plus heart doesn't fit with any of the syndromes associated with mosaicism.- Becken und Herz. Passt zu keinem Syndrom, das mit Mosaikbildung in Zusammenhang steht. The Softer Side (2009)
It's like a grand mosaic is being filled in.Es ist wie ein riesiges Mosaik, das ausgefüllt wird. No More Good Days (2009)
Mosaic.Mosaik. No More Good Days (2009)
- Mosaic.- Mosaik. No More Good Days (2009)
They were part of this puzzle-- Mosaic.Sie waren Teil dieses Puzzles-- Mosaik. No More Good Days (2009)
We've been calling it the Mosaic collective, and what the web site does is it asks people to post what they saw during their visions.Wir nennen es die Mosaik Gemeinschaft, und die Webseite bittet die Menschen darum zu posten was sie in ihren Visionen sahen. White to Play (2009)
So far it confirms the theory that if you put the descriptions of peoples' visions together, you do start to get a definitive picture--a mosaic-- of April 29th.Bisher bestätigt sie die Theorie, dass wenn man die Beschreibungen der Visionen der Menschen zusammensetzt, man anfängt ein definitives Bild zu bekommen- ein Mosaik- des 29. April. White to Play (2009)
Mr. Noh, I'm sorry to disturb you, but I'm calling in response to your Mosaic board posting.Mr. Noh, entschuldigen Sie die Störung, aber ich rufe wegen Ihrem Mosaik-Board Eintrag an. White to Play (2009)
...a pair of icons framed in mirrored mosaic.Ein Paar gemalter Ikonen, in einem Rahmen aus Spiegelmosaik. Bazar (2009)
The mosaics?Die Mosaiken. Je n'ai rien oublié (2010)
What was all this?Was ist das alles hier? Das hätte der Durchbruch sein könnten, der wir brauchen, der Schlüssel zur Mosaikuntersuchung... The Garden of Forking Paths (2010)
You broke into my office, and you're removing things - from the Mosaic board.Du brichst in mein Büro ein und entfernst Sachen von der Mosaik-Wand. Goodbye Yellow Brick Road (2010)
There's a suspect we were tracking with the Mosaic investigation.Da ist ein Verdächtiger, den wir bei der Mosaik-Ermittlung verfolgt haben. Goodbye Yellow Brick Road (2010)
In other news, our city's filthy, urine-soaked walls have been desecrated by a mysterious tile-work graffiti artist.Eine weitere Neuigkeit ist, dass die dreckigen, uringetränkten Wände unserer Stadt von einem geheimnisvollen Mosaik- Graffiti-Künstler entweiht wurden. Proposition Infinity (2010)
But after, I'd love to tell you how you could use your broken glass to make a lovely mosaic for your patio.Aber danach würde ich Ihnen gerne erzählen, wie sie Ihr zerbrochenes Glas benutzen können, um ein wunderschönes Mosaik für Ihre Terrasse zu machen. Blue Dots (2010)
I've had five years to put this together.Ich hatte fünf Jahre, um das Mosaik zusammenzusetzen. Smoke Screen (2010)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Mosaik { n } | Mosaiken { pl }mosaic | mosaics [Add to Longdo]
Mosaik { n }tessellation [Add to Longdo]
Mosaik...; mosaikartig { adj }tesselated [Add to Longdo]
Mosaikdrucker { m }; Rasterdrucker { m }mosaic printer [Add to Longdo]
Mosaikfußboden { m }tessellated floor [Add to Longdo]
Mosaikfadenfisch { m } (Trichogaster leeri) [ zool. ]pearl gourami [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top