ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

miliz

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -miliz-, *miliz*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Miliz { f }militia [Add to Longdo]
Milizionär { m } | Milizionäre { pl }militaman | militamen [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There were traces of milizopam in my system.มีร่องรอยของมิไลโซแพมอยู่ That Girl Is Poison (2012)
I'm looking up milizopam.- กำลังหาเรื่องโมไลซิแพมน่ะ That Girl Is Poison (2012)
"Milizopam. A strong sedative prescribed for sleep disorders."โมไลซิแพม ยาระงับประสาทมีฤทธิ์แรง สั่งจ่ายสำหรับการนอนหลับที่ผิดปกติ That Girl Is Poison (2012)
I told the doctor how little I had to drink, and he wanted to do a tox screen... there were traces of milizopam in my system.ฉันบอกหมอไปว่า ฉันดริ๊งไปนิดหน่อย เขาก็เลยตรวจหาสารพิษในร่างกายฉัน ตรวจเจอยา milizopamในตัวฉันด้วย Stolen Kisses (2012)
You can count on the militia, sir.Sie können auf die Miliz zählen, Sir. The Buccaneer (1958)
I'm aware that your men are militia.Ihre Miliztruppe kennt sowieso keine Disziplin! The Alamo (1960)
Two in the militia, one in the Resistance, one black marketeer, and, most recently, a German.Zwei von der Miliz, einen von der Resistance, einen Schwarzmarkthändler und einen Deutscher. Léon Morin, Priest (1961)
Last night there was shooting from the belfry at the hotel requisitioned by the militia.Gestern Nacht wurde vom Kirchturm auf das Hotel geschossen, das von der Miliz requiriert wurde. Léon Morin, Priest (1961)
They must have formed their own militia.Sie mussten ihre eigene Miliz gründen. The Human Condition III: A Soldier's Prayer (1961)
They formed militia... The war must be over.Lhre Miliz beweist das Ende des Krieges. The Human Condition III: A Soldier's Prayer (1961)
Soviet and Militia.Eine Hälfte Russen, eine Hälfte Miliz! The Human Condition III: A Soldier's Prayer (1961)
And the 400 militia, the Volkssturm, the Hitler Youth?Und die 400-köpfige Miliz, der Volkssturm, die Hitlerjugend? The Bridge at Remagen (1969)
The MPs?Die Miliz? Catch-22 (1970)
- Yes, the MPs.- Ja, die Miliz. Catch-22 (1970)
The Revolutionary Committee's Commissioner and the militia man have not returned from the city yet.Der Bevollmächtigte des Revkom ist mit den Milizionären im Zentrum. Sie sind noch nicht zurück. White Sun of the Desert (1970)
Against our militia, our army?Gegen unsere Miliz und die Armee? Fiddler on the Roof (1971)
The rurales can't do anything.Die Bauernmiliz tut nichts. The Magnificent Seven Ride! (1972)
- The police.- Die Miliz. Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973)
Hello? The police?Hallo, ist dort die Miliz? Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973)
Call the police!Ruft die Miliz! Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973)
Call the police!Rufen Sie die Miliz! Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973)
I'm waiting for the police with dogs.Die Miliz will kommen. Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973)
The police will decide who's a lackey here!Die Miliz wird klären, wer der Knecht von uns beiden ist! Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973)
Is it the police?Die Miliz! Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973)
The police will believe it!Erzählt das bei der Miliz! Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973)
Why do you have police at your door, comrade scientist?Was ist hier los, Genosse, da unten steht die Miliz? Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973)
I'm delighted to hand myself in to my dear police.Ich begebe mich gern in die Gewalt der Miliz. Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973)
- The police bagged me. Framing me up.- Die Miliz hatte mich geschnappt. Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973)
The employer's militia!Die Bonzenmiliz. The Clockmaker of St. Paul (1974)
Shall I call the militia?Soll ich die Miliz rufen? Mere rosii (1975)
I won't give up the two rooms, even if you come with the militia.Die beiden Säle gebe ich nicht her, auch wenn Sie mit der Miliz kommen. Mere rosii (1975)
- I think it is the militia.Wer? - Ich glaub es ist die Miliz. Mere rosii (1975)
You got the militia here.Du hast die ganze Miliz da, was? Dog Day Afternoon (1975)
I had the saboteur hidden in the boiler room. - Why?Diese Dreckskerle von der Miliz haben mir heute Einen von der Station weg geholt. The Old Gun (1975)
And yet, within a month, he be fine this little militian.Und danach ist in vier Wochen wieder auf den Beinen. Dieser kleine Milizsoldat. The Old Gun (1975)
Being a militiaman is a long and honorable tradition in this state.In diesem Staat ist Milizionär sein, eine lange, ehrenhafte Tradition. The Hiding Place (1977)
Make an application at the Phone Company and a complaint with the Police.Hinterlegen Sie einen Antrag beim Telefonamt und eine Beschwerde bei der Miliz. Un om în loden (1979)
- You from the Militia?- Sind Sie von der Miliz? Un om în loden (1979)
Assault on a police officer, dealing in hard currencies... violating social rules.Tätlicher Angriff auf einen Milizionär, Handel mit fremder Währung Verletzung von Prinzipien des gesellschaftlichen Lebens, Man of Iron (1981)
The police killed him.Die Miliz hat ihn getötet. Man of Iron (1981)
To boys who came from all over, today the police used guns.Jungs aus Grabówek, aus Chylonia, heute griff die Miliz zur Waffe. Man of Iron (1981)
I don't like militiamen who take the law into their hands and puke on the police.Ich mag keine Milizionäre, die sich als Rächer aufspielen und die Polizei schlechtreden. Légitime violence (1982)
Cops! Pigs! Scum!Bullenpack, Miliz, raus aus unsrem Kiez! Une Chambre en Ville (1982)
Cops! Pigs! Scum!Bullenpack, Miliz, raus aus unsrem Kiez! Une Chambre en Ville (1982)
Cops! Pigs! Scum!Bullenpack, Miliz, raus aus unsrem Kiez! Une Chambre en Ville (1982)
This is a matter for militia. There's no reason to think state security's involved.Dies ist ein Fall für die Miliz, nicht für die Staatssicherheit. Gorky Park (1983)
Are you sure you want militia to investigate this?Ist das wirklich ein Fall für die Miliz? Gorky Park (1983)
With the world's finest militia and the support of the Soviet peoples, I am confident we will apprehend the criminals involved, Comrade General.Mit der weltbesten Miliz und der Hilfe des sowjetischen Volkes werden wir die Täter sicher bald festnehmen, Genosse General. Gorky Park (1983)
I do not do forensic work, either for militia or KGB.Ich bin kein Gerichtsmediziner und arbeite nicht für die Miliz oder den KGB. Gorky Park (1983)
Militia!Miliz! Gorky Park (1983)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Miliz /miːliːts/ 
   militia

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top