ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

markens

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -markens-, *markens*, marken
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Markenschild { n }type plate [Add to Longdo]
Markenschutz { m }protection of trademarks [Add to Longdo]
Briefmarke { f }; Marke { f } | Briefmarken { pl } | Briefmarken sammelnstamp | stamps | to collect stamps [Add to Longdo]
Briefmarkensammler { m }philatelist [Add to Longdo]
Briefmarkenpapier { n }postage stamp paper [Add to Longdo]
Briefmarkensammlung { f }stamp collection [Add to Longdo]
Handelsmarke { f } | Handelsmarken { pl } | registrierte Handelsmarketrademark | trademarks | registered trademark [Add to Longdo]
Marke { f }; Markenzeichen { n }trademark [Add to Longdo]
Marke { f }; Markenzeichen { n }; Schutzmarke { f }; Stempel { m } auf Waren | mit Schutzmarke versehenbrand | branded [Add to Longdo]
Markenartikel { m }branded article [Add to Longdo]
Markenartikel { m }patent article [Add to Longdo]
Markenartikel { m }proprietary article [Add to Longdo]
Markenbewusstsein { n }brand awareness [Add to Longdo]
Markenbutter { f }best quality butter [Add to Longdo]
Markenfabrikat { n }proprietary make [Add to Longdo]
Markenführung { f }brand management [Add to Longdo]
Markenmilch { m }accredited milk [Add to Longdo]
Markenname { f } | Markennamen { pl }trade name; brand name | trade names [Add to Longdo]
Markenrecht { n } [ jur. ]trademark right [Add to Longdo]
Markenwächter { m }brand custodian [Add to Longdo]
Schreibmarkensteuertasten { pl } [ comp. ]cursor control keypad [Add to Longdo]
Schutzmarke { f } | Schutzmarken { pl }trademark | trademarks [Add to Longdo]
Marken abstempeln; Marken entwerten | abstempelnd; entwertend | abgestempelt; entwertetto cancel stamps; to stamp stamps; to obliterate stamps; to postmark | postmarking | postmarked [Add to Longdo]
(öffentlich) anprangern; brandmarken; verurteilento denounce [Add to Longdo]
brandmarkento brand [Add to Longdo]
vermarken; abstecken; auspflockento peg [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Greta Markenson did.เกรต้า มาคินสัน กลับรู้จัก Dial M for Mayor (2012)
I ask you, what is Rita Marlowe famous for?Sag mir, was Rita Marlowes Markenzeichen ist. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
You've seen that in all her publicity.Das ist ihr Markenzeichen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Old Chickory-Flavoured Brand Coffee.Alter Markenkaffee mit Wegwartenaroma. Rock-a-Bye Baby (1958)
Are there enough stamps on that letter?Sind genug Briefmarken auf dem Brief? Rock-a-Bye Baby (1958)
And you?Ich hätte dann doch noch deine Marken. The Bridge (1959)
There's my trademark. R.O.T.Ist mein Markenzeichen. North by Northwest (1959)
Oh, Flora! Now, now, now, now. W-we--we all knew this day had to come.Das Tolle an der Komik ist, dass sie bei diesen Figuren Teil ihrer Persönlichkeit ist, und das ist das Markenzeichen von Disney-Trickfilmen. Sleeping Beauty (1959)
You'll love me at onceUnd das war immer ein Markenzeichen des Disney Studios in allen Filmen. Sleeping Beauty (1959)
Throw them in the ash can.Briefmarken und anderen Spielsachen in den Müll werfen. Home from the Hill (1960)
I Do not want to be the victim of the whims of involuntary Parerga understand? But dear doctor is my duty to inform you that the 28 companies pharmaceutical associated Parerga pass now under its control.Ich will Ihnen sagen, dass die 28 Unternehmen der Parerga-Markenmedizin in Ihre Hände gelegt werden sollen. The Millionairess (1960)
If you refuse, we'll have to get rid of you publicly As an imperialist spyFalls du dich weigerst müssen wir dich öffentlich als Spitzel und lmperialist brandmarken. Night and Fog in Japan (1960)
- He ran out of stamps.- Ihm gingen die Briefmarken aus. Ocean's 11 (1960)
When I send my ex-wife her alimony, you can lick the stamps.Wenn ich meiner Exfrau die Alimente schicke, darfst du die Marken ablecken. Psycho (1960)
I'll lick the stamps.Ich werde die Marken ablecken. Psycho (1960)
I've tried many brands.Ich habe viele Marken ausprobiert. Psycho (1960)
They swiped my stamps, two whole sets.Sie haben meine Briefmarken geklaut, zwei ganze Hefte. Le Trou (1960)
- They're smoking our cigarettes. And mailing their letters home with our stamps.Sie haben unsere Zigaretten und Briefmarken geklaut. Le Trou (1960)
They can get rolls without tickets.Sie verteilen Brötchen ohne Marken. Léon Morin, Priest (1961)
Formula, English nanny, ski vacations in the South, Latin, horseback riding...Markenmilch, englische Nanny, Ski- und Sommerurlaube, Latein, Reitunterricht... The Lions Are Loose (1961)
He saves used postage stamps, all the way back to Confederate days.Er sammelt Briefmarken. Er hat alles bis zur Konföderationszeit. Wild in the Country (1961)
Serling. Next week onthe twilight zone, we bring to the television cameras a most unique gentlemen whose own very special brand of clownship has long ago become a milestone in american humor.Nächste Woche richten wir unsere Kameras auf einen einzigartigen Herren, dessen komisches Markenzeichen schon lange ein Meilenstein des amerikanischen Humors ist. The Jungle (1961)
Sir! Would you like to buy stamps to help people with tuberculosis?Monsieur, wollen Sie Tuberkulose-Marken? War of the Buttons (1962)
Father! - Would you like some stamps?Kaufen Sie Tuberkulose-Briefmarken, Herr Pfarrer! War of the Buttons (1962)
I'll show you what I think of that! Hey, you jerks from Velrans!Verrückte Idee, einem Briefträger Briefmarken verkaufen! War of the Buttons (1962)
You can't sell him stamps. Nestor?Ihr dürft ihm keine Marken verkaufen! War of the Buttons (1962)
Yeah, the same brands.Ja, dieselben Marken. What Ever Happened to Baby Jane? (1962)
- He's buying some stamps.- Er ist Steuermarken kaufen. Was ist? L'Eclisse (1962)
A dozen tokens.10 Telefonmarken, bitte. Le Doulos (1962)
You expect me to pay for the calls?- Ich habe aber die Telefonmarken bezahlt. Le Doulos (1962)
- Of course, but if you went back and wrote me a letter -Natürlich. Aber wenn du mir von dort einen Brief schreibst, bekommst du die Briefmarken. Charade (1963)
The envelope with the stamps on it. I want it.Ich will den Umschlag mit den Briefmarken. Charade (1963)
He was so excited when he got the stamps you gave him this morning.Er war ganz begeistert von den Briefmarken, die du ihm gabst. Charade (1963)
- The stamp market.Die Briefmarkenbörse. Charade (1963)
That's where Jean-Louis trades his stamps.Hier tauscht Jean-Louis seine Briefmarken. Charade (1963)
The stamps! They're worth a fortune!Die Marken sind ein Vermögen wert! Charade (1963)
I don't know anything about stamps.Verzeihung, ich weiß nichts über Briefmarken. Charade (1963)
You gave the boy a great many stamps in return.Sie gaben dem Jungen viele Marken dafür. Charade (1963)
350 European, 200 Asian... 175 American, 100 African... and 12 Princess Grace commemorative... which comes to 10 francs.Da sind 350 europäische, 200 asiatische, 175 amerikanische, 100 afrikanische, 12 Prinzessin-Grace-Gedenkmarken. Das macht 10 Francs. Charade (1963)
It was the stamps on the letter Charles had with him on the train.Es waren die Marken auf dem Brief, den Charles bei sich trug. Charade (1963)
You're not safe as long as you have these stamps.So lange Sie die Marken haben, sind Sie nicht sicher. Charade (1963)
The stamps! Where are they?Die Marken, wo sind sie? Charade (1963)
Reggie, I want those stamps!Ich will diese Briefmarken haben. Charade (1963)
Bring those stamps over here.Bringen Sie die Marken hierher. Charade (1963)
- If you take him those stamps, he'll kill you, too.Wenn du ihm die Marken bringst, tötet er dich auch. Charade (1963)
Because he'd have to come out to get the stamps, and he knows he'd never make it.Weil er rauskommen müsste, um die Marken zu bekommen. Er weiß, das schafft er nicht. Charade (1963)
It won't get you the stamps, Dyle.Davon kriegen Sie die Marken nicht. Charade (1963)
- The truth now. Was it my hide, or those stamps?Sei ehrlich, war es mein Leben oder diese Marken? Charade (1963)
Tell me to go to the embassy first thing in the morning and turn in those stamps.Sag mir, ich soll zur Botschaft gehen und die Marken abgeben. Charade (1963)
Come on, give me the stamps. - Hmm.Komm, gib mir die Briefmarken. Charade (1963)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
MARKEN

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top