ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

loyalität

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -loyalität-, *loyalität*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Loyalität { f }; Untertantreue { f }loyalty; allegiance [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I want a man with a sense of honour, and duty and loyalty.Ich will einen Mann mit Humor und Pflichtbewusstsein und Loyalität. The Buccaneer (1958)
The loyalty and intelligence of the horse.Die Loyalität und Intelligenz des Pferdes. Cowboy (1958)
WE SHOULD BE GETTING SOME REFRESHMENTS? HMM? OH, YES.Und du tust das nicht aus mangelnder Loyalität mir gegenüber sondern, weil du Larry und Tony nicht traust. How to Make a Monster (1958)
You're confusing journalism with loyalty... and you're giving this paper... a sentimental reverence it doesn't deserve.Du verwechselst Journalismus mit Loyalität und begegnest diesem Blatt mit überflüssiger Sentimentalität. Teacher's Pet (1958)
Your loyalty to the dead Mr. Quill is very touching.Ihre Loyalität dem toten Herrn Quill gegenüber ist rührend. Anatomy of a Murder (1959)
You know, on most boats, a certain loyalty exists... between the exec and his navigation and firing officer... but in the case of Lieutenant David Milburn of the Tiger Shark and myself-Du musst wissen, auf den meisten Schiffen existiert eine gewisse Loyalität zwischen dem Kapitän und dem Ersten Nautischen Offizier. Aber im Fall von Lieutenant Dave Milburn von der Tiger Shark und mir... The Atomic Submarine (1959)
--our friend Vandamm wouldn't be losing faith in her loyalty now....dann wurde Vandamm nicht den Glauben an ihre Loyalität verlieren. North by Northwest (1959)
Your loyalty is very touching, Mr Martin.Ihre Loyalität ist wirklich rührend, Mr. Martin. The Battle of the Sexes (1960)
He's moved by our loyalty to this enterprise... ..and we can stay.Unser Vermieter sagt, er ist sehr gerührt von unserer Loyalität zu diesem Unternehmen und von der Natur des Unternehmens selbst. Carry on Regardless (1961)
Your loyalty to your king is touching... but your allegiance to the princess is another matter.Die Treue deinem König gegenüber ist wirklich rührend. Aber deine Loyalität der Prinzessin gegenüber ist etwas ganz anderes. Jack the Giant Killer (1962)
You have an abundance of wealth.Zweite Klasse, Jahrgang 1922. Sie lehrten mich Loyalität The Changing of the Guard (1962)
Of any artist truly worth the name we should ask nothing except this act of faith: to learn silence.Einem Künstler, der sich diesem Metier würdig zeigt, dürfte man nur diesen Akt der Loyalität abverlangen: sich zur Stille zu erziehen. 8½ (1963)
America's first bishop, John Carroll... was the brother of a signer of the Declaration of Independence... and a living example... of that loyalty to church and state... to religion and to democracy... that this moment in history demands from us all.Amerikas erster Bischof, John Carroll, war der Bruder eines Unterzeichners der Unabhängigkeitserklärung. Und er war ein lebendes Beispiel für die Loyalität zu Kirche und Staat, Religion und Demokratie, die dieser historische Zeitpunkt von uns allen fordert. The Cardinal (1963)
By sunset, both our loyal legions will have grown larger and even more loyal, I promise you.Zu Abend werden unsere Legionen gewachsen sein... auch an Loyalität, das verspreche ich. Cleopatra (1963)
If I punished every blasphemy, I'd lose all loyalty and respect.Wenn ich jede Lästerung bestrafen würde, verlöre ich alle Loyalität. Jason and the Argonauts (1963)
You talk of loyalty often, but is loyalty to obey your master or to worry about your own well-being and put down your master?Doch was ist Loyalität? Ist es, eurem Meister zu dienen oder heißt es, ihn zu beschul- digen, um euch zu schützen? Jûsan-nin no shikaku (1963)
You seem to have divided loyalties, Sven.Du scheinst im Loyalitätenkonflikt zu sein. The Long Ships (1964)
My loyalties are to the king, his daughter and his ship.Meine Loyalität gehört dem König und seiner Tochter. The Long Ships (1964)
Ten years, ten long years of loyalty, devotion, hard work.10 Jahre, 10 lange Jahre, voller Loyalität, Hingabe und harter Arbeit. Sex and the Single Girl (1964)
That's loyalty for you.Und das nennt sich Loyalität. What a Way to Go! (1964)
It demands more than most jobs, a man's life even and for that you need a higher sense of loyalty.Er verlangt mehr als andere Berufe. Manchmal sogar das Leben... und dafür braucht man große Loyalität. The Bedford Incident (1965)
Then loyalty.Loyalität, dann. Lord Jim (1965)
What about loyalty?Was ist mit Loyalität? Lord Jim (1965)
Oh, Schultz... where is your sense of loyalty?Wo bleibt dein Sinn für Loyalität, Schultz? Anchors Aweigh, Men of Stalag 13 (1965)
You know this is probably a trick by the Gestapo to test your loyalty.Das ist ein Trick von der Gestapo. - Die testen Ihre Loyalität. Movies Are Your Best Escape (1965)
Well, knowing you as I do, I thought you might like to join your men in the cooler as a gesture.Ich dachte, aus Loyalität lassen Sie sie nicht allein. Reservations Are Required (1965)
This is the first time my loyalty has ever been questioned.- Zweifelt ihr meine Loyalität an? - Auf welcher Seite stehen Sie? Top Hat, White Tie and Bomb Sights (1965)
But you can't own a dog with a whip. You can't beat loyalty out of him.Aber Sie können einen Hund nicht mit der Peitsche zur Loyalität zwingen. The Killer Dog (1966)
A Vulcan can no sooner be disloyal than he can exist without breathing.Ein Vulkanier kommt eher ohne Atem aus, als seine Loyalität aufzugeben. The Menagerie: Part I (1966)
To join us you had to do a job.Jeder, der zu uns kommt, muss seine Loyalität beweisen. The Battle of Algiers (1966)
I appreciate loyalty, Hemsley.Ich schätze Loyalität, Hemsley. Arabesque (1966)
May I remind you, sir, that I am second in command here and that my loyalty rests with you.Darf ich daran erinnern, dass meine Loyalität nur Ihnen gilt? Prima. The 43rd, a Moving Story (1966)
Treason! The power of Germany is in the Fuhrer backed by a loyal Gestapo!Das Loyalste an Loyalität ist in diesem loyalen Land die Gestapo! The Battle of Stalag 13 (1966)
In the entire town of Hammelburg, we have selected you six for a course in loyalty to the Third Reich.Denn aus dem ganzen Dorf Hammelburg haben wir euch sechs auserwählt für einen Kurs in Loyalität gegenüber dem Dritten Reich. The Battle of Stalag 13 (1966)
No question of her loyalty.Ihre Loyalität steht außer Frage. Fantastic Voyage (1966)
Loyalty.Aus Loyalität. Funeral in Berlin (1966)
A brief declaration of his loyalty...Eine Loyalitätserklärung... A Man for All Seasons (1966)
I'll be back in about two minutes. Master. Oh.Tony, ich schätze Loyalität. My Master, the Author (1966)
I respect your loyalty.Vor deiner Loyalität gebe ich mich geschlagen. Tokyo Drifter (1966)
That project is more important than the considerations of loyalty to any one country.Dieses Projekt ist wichtiger als die Loyalität zu irgendeinem Land. Torn Curtain (1966)
You're the man who interviewed my husband about loyalty.Sie sind der Mann, der mit meinem Mann über Loyalität sprach. The Deadly Affair (1967)
My loyalty is completely to this people's republic, and I firmly...Meine Loyalität gilt uneingeschränkt der Volksrepublik und ich unterstreiche... Operation Rogosh (1966)
What kind of loyalty is that, Schultz?- Was ist das für eine Loyalität? Carter Turns Traitor (1967)
Remember that time they were checking out your loyalty, sir?Erinnern Sie sich noch, als die Ihre Loyalität überprüften? The Hostage (1967)
Too much learning undermines a man's loyalty.Zu viel Bildung untergräbt die Loyalität eines Mannes. The Reluctant Dragon (1967)
Victor Belson was delayed by us because we're uncertain as to his loyalty.Wir hielten Victor Belson auf, weil wir uns seiner Loyalität unsicher sind. The Traitor (1967)
- People change, so do loyalties.- Menschen ändern sich. So ist das. - Und mit ihnen auch die Loyalitäten. The Chimes of Big Ben (1967)
That proves loyalty.Das beweist Loyalität. Catspaw (1967)
I can't damn him for his loyalty.- Gegen Loyalität kann ich nichts sagen. Journey to Babel (1967)
Your loyalty, your tribute and your worship.Ihre Loyalität, Ihren Tribut und Ihre Verehrung. Who Mourns for Adonais? (1967)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Loyalität /loːajaliːtɛːt/ 
   loyalty

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top