ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

lilien

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -lilien-, *lilien*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
LILIEN
LILIENTHAL

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
At the moment I recall a Russian princess with... ..with green eyes and a lily-white breast.Da fällt mir eine russische Prinzessin ein... mit grünen Augen und lilienweißem Busen. The Magician (1958)
Everything except pruning the water lilies, Mother.Die Wasserlilien beschneiden. Cinderfella (1960)
What is it compared to our white flag with the golden lily?Das Weiß und das Gold unseres Lilienbanners finde ich schöner. The Leopard (1963)
Where do you find these lily-white innocents?Wo finden sich solch lilienweiße Unschuldslämmer? Topkapi (1964)
With lilies and with violets Let us write names in secret, Mit Lilien undVeilchen schreibenwir geheime Namen. Chimes at Midnight (1965)
See the lilies of the field, how they grow.Lernt von den Lilien auf dem Feld. The Greatest Story Ever Told (1965)
They remind me of the lilies of the field.Sie erinnern mich an Lilien. The Trouble with Tribbles (1967)
- With his own lily-white hands.- Ja, mit seinen lilienweißen Händen. Oliver! (1968)
That belly is like a heap of wheat. Fenced about with lilies.Dein Leib ist wie ein Weizenhaufen... umzäunt mit Lilien. The Swimmer (1968)
"Dances of my heart on the mauve asphodels" "While a last revolt from black Erebus" "Jogs the very seat of my ego."Ihr Tänze meines Herzens auf den lila Lilien, während das letzte Aufbäumen in den Abgrün- den den schwarzen Nachtfalter meines Ichs bis in den Grundfesten erschüttert. This Man Must Die (1969)
"Suddenly lilies will shoot up out of the arses of carcasses."Plötzlich erblühen Lilien aus den Ärschen von Kadavern." The Rite (1969)
Pretty begonias, irises, freesias And cry-manthesums.Hübsche Begonien, Schwertlilien, Freesien... und Chrysanthemen. Spam (1970)
In immovable devotion to our ancestors, our lilies and the Holy Church, for God, for the King.In unerschütterlicher Treue zu unseren Ahnen, unseren Lilien und der Heiligen Kirche, für Gott, für den König. Swashbuckler (1971)
"Loyal and devoted subjects, night has fallen on our palaces and cabins, but God will see our lilies bloom again."Treue und geliebte Untertanen, die Nacht hat sich auf unsere Paläste und Hütten herab gesenkt, aber Gott wird unsere Lilien wieder blühen sehen. Swashbuckler (1971)
See the lilies in the field, how they grow?Seht die Lilien auf dem Felde wie sie wachsen. Something Big (1971)
Brook lime and flag iris, plantain and marsh marigolds rioted on the banks.Bachbungen und Schwertlilien, Wegerich und Ringelblumen wucherten an den Ufern. Frenzy (1972)
I'll tear you up like the petals of a lily.Du bist ein Mitglied der Lilien. The Case of the Bloody Iris (1972)
"Consider the lilies of the field, how they grow."Lernt von den Lilien, die auf dem Feld wachsen: The Harder They Come (1972)
It's odd though. Twenty-four roses and two lilies.Es ist seltsam: er hat mir 24 Rosen und zwei Lilien geschickt. The Perfume of the Lady in Black (1974)
I clean so Mrs. White Folk won't chip any nail polish off her lily-white hands.Ich putze, damit der Frau Weiße Leut' kein Nagellack von den lilienweißen Fingern blättert. For Pete's Sake (1974)
Mrs. White Folk hasn't had time to put nail polish on her lily-white hands.Frau Weiße Leut' fehlt die Zeit, sich um die lilienweißen Finger zu kümmern. For Pete's Sake (1974)
She's been too busy running her lily-white ass off.Sie hat damit zu tun, lilienweiß durch die Stadt zu sausen. For Pete's Sake (1974)
"Dear Mr. Devereaux, lilies that fester smell far worse than weeds."Verfaulende Lilien riechen viel schlimmer als Unkraut. The Drowning Pool (1975)
I found poor Mrs. Dix lying out here in the lily pond.Ich fand Mrs. Dix im Lilienbecken. The Fortune (1975)
Lola Deveraux, whose head of red hair was, till recently, the toast of four continents. That lady possessed a remarkable mezzo soprano, and displayed a fondness for lilies, did she not?Sie hatte eine wunderbare Mezzosopranstimme und eine Vorliebe für Lilien. The Seven-Per-Cent Solution (1976)
A passion. She was surrounded by them.Sie war stets von Lilien umgeben. The Seven-Per-Cent Solution (1976)
So much so that she called herself the Lady of the Lilies.Sie nannte sich selber "Die Lilie der Lilien". The Seven-Per-Cent Solution (1976)
We followed a trail of lilies.Unsere Fährte waren diese Lilien. The Seven-Per-Cent Solution (1976)
And she left us a trail of flowers.Vielleicht die Nonne. Darum die Lilienspur. The Seven-Per-Cent Solution (1976)
Along with the flags is the Virginia lungwort.Unter den Schwertlilien ist auch ein Virginia-Lungenkraut. The Long Night (1977)
My mother calls them lilies I call 'em piccadilliesMeine Mutter nennt sie Lilien ich nenn sie Piccadillys Hair (1979)
- Yes. Consider the lilies.- Sehet die Lilien... Life of Brian (1979)
- Consider the lilies?- Wie, die Lilien? Life of Brian (1979)
Consider lilies...- Schauet die Lilien. Life of Brian (1979)
Yes, give me a dozen lilies.Ja, ein Dutzend Lilien bitte. For Your Eyes Only (1981)
An ice cream truck in the middle of nowhere. An old man with a handful of lilies. This coin in a box.Etwa ein Eiswagen mitten im Nichts, ein alter Mann mit lauter Lilien, diese Münze. Steele Framed (1983)
Your belly, a heap of wheat Surrounded with liliesDein Leib ist wie ein Weizenhaufen, umsteckt mit Lilien. Once Upon a Time in America (1984)
Couple of dozen roses, some lilies.Ein paar dutzend Rosen, ein paar Lilien. The Eraser (1986)
- Hand me the lilies.- Gib mir die Lilien. Little Shop of Horrors (1986)
And we'll have tiger lilies surrounding the memorial stone.Schöne Tigerlilien werden das Denkmal säumen. - Ja, Sir. Root of All Evil (1987)
Anyway, it took me forever to find the lilies you asked for.Es war gar nicht leicht, die Lilien aufzutreiben. Partners (1987)
Now, this green pond... is not all welcome cool and water lilies.- Viel Glück. - Danke. Dieser grüne Teich bestand nicht nur aus kühlem Wasser und Wasserlilien. Fearnot (1987)
You should have brought lilies.Sie hätten Lilien mitbringen sollen. The Living Daylights (1987)
- Lilies! My favorite. - Yeah.- Lilien, meine Lieblingsblumen. Fried Green Tomatoes (1991)
When you're old and gray, you'll put lilies on my grave... and wish you could thank me.Wenn Sie alt und grau sind, werden Sie Lilien auf mein Grab legen... und sich wünschen, mir danken zu können. Medicine Man (1992)
No, no, Tim. I'm cross-pollinating irises.Nein, nein, ich bestäube Lilien. Read My Hips (1992)
I'm late. We'll talk about your bearded iris tonight.- Ich bin spt dran, wir sprechen... heute Abend ber deine Schwertlilien. Short Cuts (1993)
No Way Out, 1950, Cry, the Beloved Country, 1952, Blackboard Jungle, 1955, The Defiant Ones, 1958, A Raisin in the Sun, 1961, Lilies of the Field, 1963, Hass ist blind, 1950, Denn sie sollen getröstet werden, 1952, Saat der Gewalt, 1955, Flucht in Ketten, 1958, A Raisin in the Sun, 1961, Lilien auf dem Felde, 1963, Six Degrees of Separation (1993)
He won the Oscar for Lilies of the Field, and was twice named top box-office star.Er bekam einen Oscar für Lilien im Felde und war zweimal Top-Box-Office-Star. Six Degrees of Separation (1993)
And the irises that sold for $53.9 million.Und von den Lilien, die 53, 9 Millionen erzielten. Six Degrees of Separation (1993)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Lilie { f } [ bot. ] | Lilien { pl }lily | lilies [Add to Longdo]
Schwertlilie { f } [ bot. ] | Schwertlilien { pl }iris; flag | irises [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top