ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

japanern

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -japanern-, *japanern*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Aren't you the same, beaten down by the Japanese every day?Wie ihr werden wir auch Tag für Tag von den Japanern unterdrückt! The Human Condition I: No Greater Love (1959)
The Japanese have nothing like this.Das gibt's bei den Japanern nicht... Operation Petticoat (1959)
You got here ahead of me, i'll concede you that, but when it comes to killing japanese, i think you'll find me a pretty efficient officer.Ich gebe zu, das haben Sie mir voraus, Sergeant, aber wenn es ums Töten von Japanern geht, werden Sie einen tüchtigen Offizier bekommen A Quality of Mercy (1961)
And is performed by Japanese who are bigger than the most people believe that Japanese grow.Er wird ausgeübt von Japanern, die größer sind, als die meisten Leute es von Japanern glauben. My Geisha (1962)
I was tortured by the Japanese.Von den Japanern. Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb (1964)
I'll personally hand you over to the Japs.Ich werde Sie persönlich den Japanern ausliefern. King Rat (1965)
I served him just as well as I could.Wir mussten mit den Japanern zusammenarbeiten. Knight Errant (1973)
If it's nothing, why is he badly hurt?Den Japanern hast du es also zu verdanken? Knight Errant (1973)
What do you think of the nerve of those Japs?Was haltet ihr von den Japanern? The Godfather: Part II (1974)
Who's the leader of you Japanese?Wer ist der Boss von euch Japanern? Graveyard of Honor (1975)
- We'll show the Japs we're up here.- Wir zeigen uns den Japanern. Midway (1976)
The, um, strike there is... what's happening... in Japan, with those Japanese.Streik es kommt... was los ist... in Japan... mit diesen Japanern. The Kentucky Fried Movie (1977)
God, he tells the newspapers, but I wish he'd told the Japanese.Er informiert die Zeitungen. Hätte er es bloß den Japanern gesagt. MacArthur (1977)
So he has either fled to the Japanese in Chin Chan, or to the Rebel forces in Tai Hu.Also hat er sich entweder zu den Japanern nach Chin Chan geflüchtet oder zu der Rebellenbande in Tai Hu. The Invincible Armour (1977)
-Summer Night's Smile.- Seit du mit Japanern Geschäfte machst. The Discord (1978)
They ordered 3000 of my CX22s.Mit Japanern. Die haben bei mir 3.000 CX 22 bestellt. Wie gefällt Ihnen das? The Discord (1978)
My brother Ben has been taken prisoner by the Japanese.Mein Bruder Ben wurde von den Japanern gefangen genommen. The Premonition (1980)
And 10 will turn 30 this Japanese kanoletta, dummy kanoletta, an American uncle and a locksmith.Um 10:30 Uhr ging es weiter, mit zwei Japanern, zwei Canalettos, einem Onkel und einem Klempner. Le guignolo (1980)
Your deal with the Japanese was very clever...Dein Geschäft mit den Japanern war sehr clever... Spetters (1980)
My husband was killed at Pearl Harbor by the Japanese.Mein Mann wurde in Pearl Harbor von den Japanern umgebracht. The Last Ten Days (1981)
Nobody except the Japanese.Niemand außer den Japanern. Private Lessons (1981)
Go away, I don't do business with Japanese.Geh weg, ich mache keine Geschäfte mit Japanern. Duel to the Death (1983)
You said the japanese----Sie sagten, mit den Japanern... The Osterman Weekend (1983)
You think the Japanese invented that?Nicht von den Japanern erfunden, sondern von uns. Commando (1985)
That's what separates us from the Japanese.Das ist der unterschied zwischen uns und den japanern. Gung Ho (1986)
He wants to look good for the japs.Er will vor den japanern gut dastehen. Gung Ho (1986)
The annals say too that Luohan had been skinned in front of the eyes of the villagers in Quingshakou.Dort steht auch, dass Li Luohan vor den Augen der Dorfbewohner in Quingshakou von den Japanern gehäutet wurde. Red Sorghum (1987)
Many of you may remember it... because you worked with the Japanese. You were responsible for building it... and you filled it with innocent people.Viele von euch erinnern sich vielleicht daran, denn ihr habt mit den Japanern zusammengearbeitet, ihr habt das Gefängnis gebaut und mit unschuldigen Menschen gefüllt. The Last Emperor (1987)
I do not trust the Japanese.Ich traue den Japanern nicht. The Last Emperor (1987)
Now, according to this so-called confession of yours... you didn't go of your own free will. You insist that you were kidnapped by the Japanese! - Yes.So, laut Ihres so genannten Geständnisses gingen Sie nicht freiwillig, sondern wurden von den Japanern entführt und mit Gewalt in die Mandschurei gebracht. The Last Emperor (1987)
"The endeavor to make out that the emperor had been kidnapped by the Japanese... "is wholly untrue."Die Behauptung, der Kaiser sei von den Japanern entführt worden, entspricht nicht den Tatsachen." The Last Emperor (1987)
They are also aware that the allied war effort is now totally dedicated to crushing Germany before turning to the Japanese.Sie sind sich auch bewusst, dass die Alliierten nun alles unternehmen... um Deutschland zu vernichten, bevor sie sich den Japanern zuwenden. The Dirty Dozen: The Fatal Mission (1988)
It is eaten as food by the Japanese, by Catholics and by all other human beings, except Jews.Es dient Japanern, Katholiken und anderen menschlichen Wesen, mit Ausnahme der Juden, als Nahrung. Isle of Flowers (1989)
They're being held for ransom by the japanese.Sie werden von den Japanern als Geiseln gehalten. The Punisher (1989)
Pitching these Japanese guys makes me so nervous.Die Verhandlungen mit den Japanern machen mich nervös. Ghost (1990)
My skilled hands are busy! You do it! Poison.Dutzende von Japanern kommen jährlich ins Krankenhaus... weil sie versucht haben, Kugelfisch zu essen. One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish (1991)
Human samples here, Human samples here, if compared with research centers in Japan. We have more and better ones!Anschließend werden die Ergebnisse an die Forschungszentren in Japan geschickt, um unsere mit denen von Japanern zu vergleichen, die qualitativ wertvoller sind. Maruta 2: Laboratory of the Devil (1992)
Have you negotiated with the Japanese?Haben Sie schon mal mit den Japanern verhandelt? Rising Sun (1993)
The Department put him on leave because he's too close to Japan.Die Abteilung gab ihm unbefristeten Urlaub, weil er den Japanern zu nahe steht. Rising Sun (1993)
I knew him when he was a government trade negotiator dealing with the Japanese.Er war Unterhändler für die Regierung bei Handelsverhandlungen mit den Japanern. Rising Sun (1993)
All animals are created equal except the Japanese?Alle Tiere sind gleichwertig, außer den Japanern? Rising Sun (1993)
Governor Li Hung-chang is planning to cede Liaodong Peninsula to Japan.Präsident Li Hung-Chang will die Halbinsel Liaotung den Japanern überlassen. Once Upon a Time in China III (1992)
-No, we're sending it back to the Japanese for a refund, the fan belt's stuck!-Nö, wir schicken ihn zurück zu den Japanern als Garantiefall, der Keilriemen stottert. Pretty Village, Pretty Flame (1996)
Lucky it wasn't to the Japanese.Zum Glück nicht den Japanern! The Odd Couple II (1998)
... putting them in a stadium, as we did with the Japanese...sie in ein Stadion zupferchen, wie damals mit den Japanern. The Siege (1998)
In fact, I hate it.Wir fanden einen Teil einer Banknote, die den Japanern... während des Zweiten Weltkrieges ausgegeben wurde. Hitman (1998)
Since we all know that it is against the law for Japanese-born to own land?Da wir ja alle wissen, dass es gegen das Gesetz verstößt, Japanern Land zu verkaufen? Snow Falling on Cedars (1999)
You can't read Japs.Sieht man bei Japanern nicht. Snow Falling on Cedars (1999)
It is better doing business with the JapaneseMit euch Japanern kann man gute Geschäfte machen. A Man Called Hero (1999)
I'm not afraid to slap you!Wie sprichst du mit mir? . Ich kleb dir eine, selbst vor den Japanern! Loners (2000)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top