ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

jamaal

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -jamaal-, *jamaal*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
As you can imagine, it wasn't easy for little Jamaal, Lee Harvey and Shonté Junior growing up without a mom.Es war nicht einfach für Jamaal, Lee Harvey und Shonté Junior ohne Mutter aufzuwachsen. Me, Myself & Irene (2000)
Jamaal, you're in a lot of trouble!Jamaal, du kriegst Ärger! Me, Myself & Irene (2000)
- Man, Jamaal. Just cut my man some slack.- Jamaal, lass ihn in Ruhe. Me, Myself & Irene (2000)
Jamaal, you know, he's got this big soccer game.Jamaal hat so ein großes Fußballspiel. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Jamaal and Daddy have been talking?- Jamaal und Daddy unterhalten sich? Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Go, Jamaal!Los, Jamaal! Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Let it go, Jamaal!Gib alles, Jamaal! Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
That's a winner, Jamaal!Der geht rein, Jamaal! Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
You tell Jamaal I said bye.Grüß Jamaal von mir. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Jamaal, way to go.Jamaal, gut gemacht. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
I'll think about it, Jamaal.Ich überlege es mir, Jamaal. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Jamaal, welcome back.- Jamaal, willkommen zurück. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Jamaal, say hello.Jamaal, sag Hallo. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
This here's your cousin Jamaal.Das ist euer Cousin Jamaal. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Me and Jamaal's mom was a disaster.Ich und Jamaals Mutter, das war ein Desaster. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
So how does she and Jamaal get along?- Wie verstehen Jamaal und sie sich? Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Come on, Jamaal.Komm, Jamaal. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Jamaal, forget all that.Jamaal, vergiss das alles. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Jamaal!Jamaal! Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Jamaal!Jamaal! Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
All right, it's 0 and 2. Come on, Jamaal.Gut, es steht 0 und 2. Komm schon, Jamaal. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Good try, Jamaal.- Guter Versuch, Jamaal. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Hey, why don't Jamaal know how to play baseball?Warum weiß Jamaal nicht, wie man Baseball spielt? Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Besides, Jamaal only loves soccer.Und Jamaal liebt nur Fußball. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
I think Jamaal would love whatever sport his father showed interest in.Ich glaube, Jamaal würde jeden Sport lieben, für den sein Vater sich interessiert. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
How does Jamaal feel about that?Wie geht es Jamaal dabei? Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Jamaal, he...Jamaal, er... Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Jamaal's cool, Daddy.Jamaal nimmt es gut, Daddy. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Me and Junior take on you and Jamaal.Ich und Junior gegen dich und Jamaal. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Come on, Jamaal.Komm, Jamaal. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Jamaal, nobody remembers who came in second, okay?Jamaal, keiner erinnert sich an den Zweiten, ok? Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Jamaal, go.Jamaal, geh. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Trying to win favor with Jamaal.Willst dich mit Jamaal gut stellen. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Let's go, Jamaal!- Los, Jamaal! Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Jamaal!Jamaal! Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Jamaal!Jamaal! Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Jamaal!- Jamaal! Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Jamaal!Jamaal! Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
It was so good to see you, Jamaal.Es war so schön, dich zu sehen, Jamaal. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Jamaal!- Jamaal! Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
She's right, Jamaal.Sie hat recht, Jamaal. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
No buts, Jamaal.Kein Aber, Jamaal. Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)
Hey, Jamaal!- Hallo, Jamaal! Welcome Home, Roscoe Jenkins (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top