ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

isotopen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -isotopen-, *isotopen*
Possible hiragana form: いそとぺん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Isotopenindikator { m }tracer [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We also have a very, very fine line of equipment for handling isotopes.Wir haben auch eine schöne Auswahl an Ausrüstung für Isotopenbehandlung. Elena (1966)
Ah, fast breeder reactors... use a fast fission process... for the generation of fissile isotopes.Diese bewirken einen Spaltprozess zur Erzeugung von Spaltisotopen. Die Kernspaltung erfolgt durch schnelle Neutronen in einer... Time Bandits (1981)
-Joan, I need the isotope studies from Dr. Morgenrau. -I'll be there to say him...Joan, ich brauche die Isotopen-Forschungen von Dr. Morgenrau. 12:01 (1993)
Carbon isotopes of egg shells and bodies of the young birds found on Himegami Island show they were formed ten thousand years ago. More experiments are underway.Die Versuche mit den Kohleisotopen der Eierschalen und Kadavern der Jungvögel, die wir bei unserer letzten Expedition auf Himekami-Iland gefunden haben, ergaben, dass sie vor mehr als 10.000 Jahren gelegt wurden. Gamera: Guardian of the Universe (1995)
I have fought against races that believe in mythical beings who guide their destinies and await them after death.- aber das sollte genug sein. - Wofür? Unsere Widerstandskämpfer trugen Implantate aus Tritoniumisotopen. Hippocratic Oath (1995)
They call them gods. The Founders are like gods to the Jem'Hadar.Wurden sie gefangen genommen, aktivierten sie die Implantate und hinterließen eine Isotopenspur, damit man sie finden und retten konnte. Hippocratic Oath (1995)
If you flood my body with high concentrations of radioisotopes, it might trigger a time shift into the future.Wenn Sie meinen Körper mit Radioisotopen überfluten, könnte das einen Zeitsprung in die Zukunft auslösen. Visionary (1995)
He was exposed to metreon isotopes.Er war hohen Konzentrationen von Metreonisotopen ausgesetzt. Jetrel (1995)
From the radioactive isotopes in the atmosphere, I would estimate we have arrived approximately 1 0 years after the Third World War.Den radioaktiven Isotopen nach zu schließen, sind wir zehn Jahre nach dem 3. Weltkrieg angekommen. Könnte stimmen. Star Trek: First Contact (1996)
The concentration of isotopes is nearly negligible.Die Isotopenkonzentration ist beinah vernachlässigbar. The Begotten (1997)
If it's not too much to ask, is there any way you might also spare a small quantity of thorium isotopes?Wenn es nicht zu viel verlangt ist, könnten Sie uns auch eine kleine Menge an Thoriumisotopen geben? Day of Honor (1997)
How are those thorium isotopes coming, Vorik?Wie kommen Sie mit den Thoriumisotopen voran? Day of Honor (1997)
High concentrations of trilithium isotopes.Hohe Konzentrationen von Trilithiumisotopen. Image in the Sand (1998)
The storm is saturated with radiolytic isotopes.Der Sturm ist mit radiolytischen Isotopen angereichert. The Catwalk (2002)
Many of these moons have atmospheres that contain selenium isotopes.Viele dieser Monde haben Atmosphären aus Selenium-Isotopen. Dawn (2003)
- Immense quantum mechanical isotopes.Immense quantenmechanische Isotopen. What the #$*! Do We (K)now!? (2004)
Your wall or the isotope ratios?- Ihre Wand oder die Isotopenverhältnisse? Sight Unseen (2007)
With Aluminum-26 isotopes?- Mit Aluminium-26-Isotopen? Sight Unseen (2007)
An isotope profile will allow us to narrow down possible geographical...Ein Isotopenprofil wird uns erlauben mögliche geographische... The Widow's Son in the Windshield (2007)
Get me a sample and some isotope readings.Ich brauche Proben und Isotopenmessungen. Transformers (2007)
It doesn't rely on isotopes and satellites.Es ist nicht auf Isotopen und Satelliten angewiesen. Chapter Twenty-Two 'Landslide' (2007)
The carbon isotopic composition of the collagen shows a value of -16% .Die Kohle-Isotopen Anordnung des Collagen hat einen Wert von -16%. The Pain in the Heart (2008)
I was trying anything to get an idea of the mystery man, so I analyzed the strontium isotope composition of his teeth.Ich habe alles versucht, um eine Vorstellung von unserem mysteriösem Mann zu bekommen, also habe ich die Strontium-Isotopenverteilung seiner Zähne analysiert. The Couple in the Cave (2010)
They were injecting rats with radioactive isotopes and one of the techs got bit.Die haben Ratten mit radioaktiven Isotopen injiziert und einer der Techniker wurde gebissen. The Alien Parasite Hypothesis (2010)
Somebody give me a hard count on the isotope targets.Gibt mir mal jemand, die genaue Anzahl der Isotopen Ziele. Loyalty (2010)
Whoever dosed the people at the coffee shop did it with the same isotope we used on Sophia.Wer immer den Menschen im Kaffeehaus etwas verabreicht hat, tat es mit denselben Isotopen, die wir bei Sophia benutzt haben. Loyalty (2010)
Look at the isotope ratios from his bone apatite.Schauen Sie sich die Isotopenverhältnisse von seinem Knochenapatits. The Killer in the Crosshairs (2011)
The isotope centrifuge went bananas.Die Isotopenzentrifuge drehte durch. Ex Machina (2012)
Well, I spent most of the afternoon growing isotopically pure crystals for neutrino detection.Nun, ich habe den Großteil des Nachmittags damit verbracht, isotopenreine Kristalle für die Neutrino-Detektion zu züchten. The 43 Peculiarity (2012)
Rates are always higher in even-numbered isotopes. I know.Die Raten sind bei geraden Isotopen höher. The Second Coming (2014)
Bad news, it involves me digging up the Radioisotope Thermoelectric Generator.Aber dafür muss ich den Radioisotopengenerator ausbuddeln. The Martian (2015)
All I know is the DNA results directly contradict the isotope test.Ich weiß nur, dass die DNA-Analyse im Widerspruch zum Isotopentest steht. Bone May Rot (2015)
The DNA results directly contradict the isotope test.Die DNA-Ergebnisse stehen im Widerspruch mit dem Isotopentest. Split the Law (2015)
This isotope test on Jane's tooth stands in direct conflict with the results matching her DNA to Taylor Shaw.Dieser Isotopentest von Janes Zahn steht in direktem Widerspruch zu den Ergebnissen des DNA-Vergleichs von Taylor Shaw. Split the Law (2015)
Which means the isotope test is wrong.Das bedeutet, dass die Ergebnisse vom Isotopentest nicht stimmen. Split the Law (2015)
If this purple ooze was injected into Bebop and Rocksteady's bloodstream, it's feasible that were I to pinpoint a singular isotopic signature, I may be able to use it to track their location.Wenn dieser Schleim in Bebops und Rocksteadys Blutbahn injiziert wurde, könnte ich, wenn ich eine einzelne Isotopensignatur bestimmen kann, diese benutzen, um sie aufzuspüren. Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows (2016)
The computer's pinpointed the isotopic signature of the purple ooze.Der Computer bestimmte die Isotopensignatur des Schleims. Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows (2016)
The non-native matter is in a radioisotopic form, ionizing the nitrogen molecules in the air and blood to create the luminescence.Die nicht-native Materie ist in einer radioisotopen Form, sie ionisiert die Stickstoff-Moleküle in der Luft und im Blut und erzeugt so das Leuchten. The Lady in the Lake (2016)
The only occurrence that could create such a phenomenon is by producing the radioisotope in the form of uranium.Die einzige Möglichkeit, um so ein Phänomen zu erzeugen, ist die Produktion von Radioisotopen in Form von Uran. The Lady in the Lake (2016)
Naz told me that Patterson ran an isotopic test on my tooth when I first got here.Naz hat mir erzählt, dass Patterson einen Isotopentest an meinem Zahn gemacht hat, gleich nach meiner Ankunft. In Night So Ransomed Rogue (2016)
The DNA results directly contradict the isotope test.Die DNA-Analyse widerspricht allerdings dem Isotopen-Test. Why Await Life's End (2016)
Then we should test for isotopes in the tooth enamel, see if we can determine where he grew up.Dann sollten wir nach Isotopen im Zahnschmelz testen, sehen, ob wir feststellen können, wo er aufwuchs. The Monster in the Closet (2016)
What? You ran an isotopic analysis?Hast du eine Isotopen-Analyse gemacht? The Jewel in the Crown (2016)
Here, let me show you the isotopic analysis.Hier, lassen Sie mich Ihnen die Isotopenanalyse zeigen. The Final Chapter: The New Tricks in the Old Dogs (2017)
The good news is, it doesn't look like anybody fed you any radioactive isotopes.Das Gute ist, keiner hat Ihnen radioaktive Isotopen zugeführt. Manacled Slim Wrists (2017)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top