ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

imogene

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -imogene-, *imogene*
Possible hiragana form: いもげね
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
imogene

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You don't want to end up like Aunt Imogene.เธอคงไม่อยากลงเอยเหมือนกับป้าอิโมเจนนะ Alice in Wonderland (2010)
Aunt Imogene.ป้าอิโมเจนคะ Alice in Wonderland (2010)
There is no prince, Aunt Imogene.ไม่มีเจ้าชายหรอกค่ะ ป้าอิโมเจน Alice in Wonderland (2010)
- My name's Imogene.Mein Name ist Imogene. Night Creatures (1962)
- Imogene?- Imogene! Night Creatures (1962)
I knew an Imogene once, chased her for two years.Ich kannte auch mal eine Imogene. Zwei Jahre war ich hinter ihr her. Night Creatures (1962)
Not for that Imogene, she was a three-master.Nicht dieser Imogene, die war ein Dreimaster. Night Creatures (1962)
Miss Imogene, Mrs Rash wants you.Imogene, Mrs. Rash will dich sprechen. Night Creatures (1962)
Imogene, you know we will marry, as soon as we can.Imogene, du weißt doch, dass ich dich heirate, so bald es möglich ist. Night Creatures (1962)
- Imogene! Where's that ale?Imogene, wo bleibt das Bier? Night Creatures (1962)
I can't leave here, Imogene.Ich kann nicht hier weg, Imogene. Night Creatures (1962)
Imogene, do you trust me?Imogene, du vertraust mir doch? Night Creatures (1962)
The story of little Imogene.Die Geschichte der kleinen Imogene. Night Creatures (1962)
- Imogene!Imogene. Night Creatures (1962)
My dear, you underestimate him.Meine liebe Imogene, du unterschätzt ihn. Night Creatures (1962)
Now that is not true, Imogene.Nein, das ist nicht wahr, Imogene. Night Creatures (1962)
He was betrayed.Er wurde verraten, Imogene. Night Creatures (1962)
Imogene's here.Imogene ist hier. Night Creatures (1962)
- What is it, Imogene?Was ist denn, Imogene? Night Creatures (1962)
- What is it, Imogene?Was hast du, Imogene? Night Creatures (1962)
If you so much as look at Imogene again, Rash, I'll kill you.Wenn Sie es noch mal wagen sollten, Imogene auch nur anzublicken, Rash... Dann bringe ich Sie um. Night Creatures (1962)
A generous girl is our Imogene.Unsere Imogene ist ja auch ein sehr freizügiges Mädchen. Night Creatures (1962)
- Yes. Imogene's happiness means everything to me.Imogenes Glück bedeutet mir alles. Night Creatures (1962)
Imogene, quickly!Imogene, schnell. Night Creatures (1962)
Imogene.Imogene. Night Creatures (1962)
For as much as Harry and Imogene have consented together in holy wedlock, and have witnessed the same before God, and this company and have declared the same by giving and receiving of a ring and joining of hands.Wir wurden Zeuge davon, dass Harry und Imogene bereit sind, den heiligen Bund der Ehe miteinander zu schließen vor Gott und dieser Gemeinde. Und ich habe ebensolches erklärt, als ihr euch die Ringe gegeben und euch die Hände gereicht habt. Night Creatures (1962)
Dear Imogene, be happy.Liebe Imogene, ich wünsche dir Glück. Night Creatures (1962)
Don't drop nothing, Imogene. Take care of those breakabIes.Lass nichts fallen, Imogene. Paper Moon (1973)
Come on, Imogene, you don't want to keep these nice people waiting.Los, Imogene, du willst die Leute doch nicht warten lassen. Paper Moon (1973)
Imogene, you silly old thing.Imogene, albernes Ding. Paper Moon (1973)
Imogene, get everything in here.Imogene, bring alles rein. Paper Moon (1973)
Imogene, help the boy with these things.Imogene, hilf dem Jungen mit den Sachen. Paper Moon (1973)
Imogene, leave that, Run along, I'll call you when I need you, Imogene, geh. Ich rufe dich, wenn ich dich brauche. Paper Moon (1973)
Imogene Louise Threadgoode!Imogene Louise Threadgoode! Fried Green Tomatoes (1991)
This is Imogene.Das ist Imogene. About a Boy (2002)
The reason we wanted you to come here today was we wanted to ask you how would you like to be Imogene's godfather?Der Grund, warum wir dich heute herbaten, war, dass wir dich fragen wollten, ob du Imogenes Pate sein willst. About a Boy (2002)
I couldn't possibly think of a worse godfather for Imogene.Ich könnte mir keinen schlimmeren Paten für Imogene vorstellen. About a Boy (2002)
You don't want to end up like Aunt Imogene.Du willst doch nicht enden wie Tante Imogene. Alice in Wonderland (2010)
Aunt Imogene.Tante Imogene. Alice in Wonderland (2010)
There is no prince, Aunt Imogene.Es gibt keinen Prinzen, Tante Imogene. Alice in Wonderland (2010)
I grew up in the Atlantic City area, near the beach, so...Imogene? Imogene (2012)
What is it now, Imogene?Was soll das heißen, Imogene? Imogene (2012)
Joe, I need a taxi. No problem. This is Peter.(Mailbox) "Hier ist Peter." (Imogene) Hi, ich bin's wieder. Imogene (2012)
Oh, by the way, I just passed the place where you held my hand for the first time.(Mailbox) "Hier ist Peter." (Imogene) Hi, ich bin's. Imogene (2012)
This isn't about souls, all right?Imogene, ich zieh übrigens aus. Imogene (2012)
Farewell, world.Imogene... - Oder vielleicht hab ich das schon. Imogene (2012)
There's also a sign on it. I think your landlord is upset with you.(Klopfen) Imogene? Imogene (2012)
Imogene, I just stopped by to pick up those Cartier earrings that I lent you.Hallo, bist du da? Imogene, du hast deine Tür aufgelassen, da hängt auch ein Zettel dran. Imogene (2012)
Imogene, can you hear me?Imogene... Imogene (2012)
Oh, my God!Oh, mein Gott. Hallo, Imogene! Imogene (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top