ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

hingeben

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -hingeben-, *hingeben*
Possible hiragana form: ひんげべん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
hingeben | hingebendto devote | devoting [Add to Longdo]
Hoffnung { f } (auf) | Hoffnungen { pl } | eine schwache Hoffnung | eine Hoffnung zerstören | sich mit eitlen Hoffnungen tragen | sich Hoffnungen hingeben | unrealistische Hoffnunghope (for) | hopes | a slight hope | to dash a hope | to hug fond hopes | to cherish hopes | pie in the sky [ fig. ] [Add to Longdo]
Illusion { f }; Täuschung { f } | Illusionen { pl } | sich einer Illusion hingebenillusion | illusions | to cherish an illusion [Add to Longdo]
sich hingeben; süchtig sein nachto addict to [Add to Longdo]
schenken; widmen; hingebento give { gave; given } [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In order to save you, I have to give myself to him.Im Austausch für dein Leben soll ich mich ihm hingeben. Fever Mounts at El Pao (1959)
You'd feel that she would surrender to the right man... which is irritating.Man hat das Gefühl, dass sie sich dem richtigen Mann hingeben würde... was irritierend ist. Spartacus (1960)
Li Tong's father He is also my father And he is also my fatherEr würde sein Leben für einen König hingeben, wenn er es verlangt! Shin no shikôtei (1962)
So it is okay for me to die for him Yes, yesWir alle würden unser Leben für ihn hingeben. Shin no shikôtei (1962)
She must accept anyone who pays.sie muss sich jedem Kunden hingeben, vorausgesetzt er bezahlt. Vivre Sa Vie (1962)
My search is ended. You can stop saving yourself now.Du kannst dich mir jetzt hingeben. Carry On Cowboy (1965)
Only then can I give myself.Nur dann kann ich mich hingeben. What's New Pussycat (1965)
If it were up to me, I would give myself to you here and now.Gehörte mein Körper mir, würde ich mich Euch sofort hingeben. Irezumi (1966)
When they give themselves to an enemy, it is to win him over to their cause of to kill him.Und wenn sie dich hingeben, dann nur, um ihn für die Politik ihres Landes zu gewinnen oder um ihn zu ermorden. Pharaoh (1966)
I don't believe that Mr. Maggott would care to indulge... so I suggest you save some whiskey for him when he gets off of duty.Mr. Maggott möchte sich dem sicher nicht hingeben, also heben Sie etwas von dem Whiskey für ihn auf. The Dirty Dozen (1967)
You do refuse to enter into the spirit of the thing, don't you, Captain?Sie wollen sich der Stimmung einfach nicht hingeben, was, Captain? Whom Gods Destroy (1969)
I thought he was the only one to whom I could give everything, holding nothing back.Ich dachte, er wäre der einzige, dem ich mich voll und ganz hingeben kann, ohne mich zurückzuhalten. Daughters of Darkness (1971)
i cannot so give myself.Auf die Art kann ich mich nicht hingeben. The Nightcomers (1971)
Never.Aber ich kann mich ihnen nicht völlig hingeben. Solaris (1971)
I have no need for puny souls who would throw themselves at my feet.- Ich will keine einfältigen Seelen, die sich mir sofort widerstandslos hingeben. Belladonna of Sadness (1973)
To make it live the spectator has to work with it, guide it, receive it, give himself in the act of love.Damit sie zum Leben erwacht, muss der Zuschauer an ihr arbeiten, sie leiten, sich leiten lassen, sich im Liebesakt hingeben. The Holy Mountain (1973)
We can talk without having sex lt's not the sameIst doch egal, sich mit dem Kunden unterhalten oder sich ihm hingeben. Das ist nicht egal. The Story of Sin (1975)
It doesn't mean that you'll never give yourself to a stranger in front of him who loves you.Was nicht bedeutet, dass Sie sich in Zukunft einem Mann hingeben sollen, der Sie nicht liebt in Gegenwart eines Mannes, der Sie liebt. The Story of O (1975)
She'll give in to you.Wenn sie sich hingeben soll, dann dir. The Story of O (1975)
He was right. Only through prints, he knew Jacqueline liked pleasure and would give herself freely to O, as she was a woman.Obwohl er Jaqueline nur von den Fotos kannte, wusste er, dass sie die Lust liebte und dass sie sich O hingeben würde, weil es gefahrlos war, diese Lust mit einer Frau zu teilen. The Story of O (1975)
You have to devote yourself to the reason you got a scholarship here.Sie müssen sich dem hingeben, wofür Sie das Stipendium hier bekamen. The Breakdown (1975)
I'd never give myself to a man.Nie würde ich mich einem Mann hingeben. A Real Young Girl (1976)
All the girls give themselves these days.Ich kenne Mädchen, die sich hingeben, sogar mehr als das. A Real Young Girl (1976)
The way they give themselves to us.Wie sie sich uns hingeben. Equus (1977)
So you may harbor the illusions of freedom, equality, brotherhood, and so on.Sie können sich den Illusionen der Freiheit hingeben, der Gleichheit, Brüderlichkeit... Unfinished Piece for the Player Piano (1977)
For you... I would give it.Und für dich... würde ich es hingeben. Sinbad and the Eye of the Tiger (1977)
A temporal. A frivolous.Mich hingeben der Flüchtigkeit des Augenblicks. The Purple Taxi (1977)
you had the right to be moody... to throw a party, or be by yourself.Als Theaterchef konntest du dich deinen Launen hingeben. Du konntest uns ausführen oder dich zurückziehen. The Last Metro (1980)
"Give yourself to him" without "throwing yourself away".Man soll sich hingeben, ohne sich was zu vergeben. The Party (1980)
Submit to you?Mich Euch hingeben? Ivanhoe (1982)
There's no time now for grief.Du darfst dich nicht der Trauer hingeben. Krull (1983)
- It's clearly written that a woman cannot give herself to one man while she's thinking of another.- Es steht geschrieben, dass eine Frau sich keinem Mann hingeben darf, wenn sie an einen anderen denkt. Yentl (1983)
He's counting on you going catatonic and being petrified with fear and surrendering.Er rechnet damit, dass Sie sich vor lauter Angst hingeben werden. Tightrope (1984)
No, I was just trying to delate myself.Nein, ich wollte mich nur Illustrationen hingeben. The Goonies (1985)
You've got to give yourself to her.Du musst dich ihr hingeben. Summer Rental (1985)
Yes, she's very warm and giving, but it's me that wants to be giving to you.Ja, sie ist warm und hingebungsvoll, aber ich will mich dir hingeben. Hannah and Her Sisters (1986)
And I can't stand idly by and watch us stumble into the madness of possible nuclear destruction.Ich kann nicht untätig mit ansehen, wie wir uns dem Wahnsinn einer atomaren Zerstörung hingeben. Superman IV: The Quest for Peace (1987)
The next step. The next door which I will have to occupy is death.Ist der nächste Schritt, für den man sich ganz hingeben muß, der Tod? On the Silver Globe (1988)
The ritual demands that she submit willingly.Sie muss sich dem Ritual freiwillig hingeben. Wedding in Black (1989)
And they will give their bodies to the lust of English youth... to new-store France with bastard warriors!Uns sie, sie wollen ihre Leiber der Jugend Englands in Wollust hingeben, um Frankreich neu zu bevölkern. Bastarde von Bastarden! Henry V (1989)
Fourteen years ago, I was forced to make a commitment to an eight-by-nine cell and now you're going to be forced to make a commitment.Vor vierzehn Jahren musste ich mich einer Zelle von 2, 5 mal 3 Meter hingeben, jetzt sind Sie gezwungen, etwas Ähnliches zu tun. Cape Fear (1991)
Or I would've done that "stuff" with you.Ich darf mich nicht der Lust hingeben. A Chinese Ghost Story III (1991)
Place him where he was while recording this.Ihn dort hingeben, wo er bei der Aufnahme war. Identity Crisis (1991)
And I dreamed that when I met him, that we would wait until our wedding night to give ourselves to one another, to make the ultimate sacrifice. A goat?Ich träumte, wenn ich ihn kennen lerne würden wir bis zur Hochzeitsnacht warten bis wir uns einander hingeben und das Opfer bringen. Addams Family Values (1993)
I could never give myself completely.Ich könnte mich nicht ganz hingeben. Addams Family Values (1993)
You'll give yourself to me every night?Du wirst dich mir hingeben jede Nacht? Robin Hood: Men in Tights (1993)
I'm ashamed and bitter that I could love him so, that I could abandon myself to him.Ich schäme mich zutiefst, dass ich ihn so lieben konnte, dass ich mich so hingeben konnte. The Fiery Angel (1993)
- Yes! - I'll dedicate myself to it.Ich werde mich der Aufgabe hingeben. Bullets Over Broadway (1994)
If I cannot satisfy the one I will indulge the other.Wenn mir das eine nicht erfüllt werden kann dann werde ich mich dem anderen hingeben. Mary Shelley's Frankenstein (1994)
And now to bask in the joys of anticipation sweeter, some say, than the actual catch.Und nun werde ich mich der Vorfreude hingeben... die fast das Schönste an der Sache ist. Get Outta Dodge (1994)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  hingeben /hingeːbən/
   to devote

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top